Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudend
Aanhoudend geluid
Aanhoudend nachtelijk transpitreren
Aanhoudend nachtzweten
Aanhoudende oprichting van het mannelijk lid
Aanhoudende staat van krankzinnigheid
Aanhoudende staat van onnozelheid
Bewoordingen van een wet
Continu geluid
Persistens
Persisterend
Priapisme
Tekst van een wet

Traduction de «bewoordingen de aanhoudende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanhoudend nachtelijk transpitreren | aanhoudend nachtzweten

dauernder Nachtschwe


bewoordingen van een wet | tekst van een wet

Gesetzestext


persistens | persisterend | aanhoudend

persistent | fortbestehend




aanhoudende staat van onnozelheid

anhaltender Zustand der Imbezilität


aanhoudende staat van krankzinnigheid

anhaltender Zustand der Demenz


priapisme | aanhoudende oprichting van het mannelijk lid

Priapismus | schmerzhafte Dauererektion des Penis


aanhoudend geluid | continu geluid

Gleichmäßiger Lärm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. staat erop dat het absoluut noodzakelijk is het verschil in beloning en het verschil in pensioenen tussen vrouwen en mannen te verminderen, eveneens door het aanhoudend grote aantal vrouwen met een deeltijdse, laagbetaalde of onzekere baan aan te pakken en door kwalitatief voldoende hoogstaande opvangvoorzieningen voor kinderen en andere afhankelijke personen te waarborgen; veroordeelt in de scherpste bewoordingen dat meer dan een derde van de oudere vrouwen in de EU geen enkel pensioen krijgt; vraagt de lidstaten bijgevolg er o ...[+++]

12. weist darauf hin, dass das geschlechtsspezifische Lohn- und das geschlechtsspezifische Rentengefälle unbedingt verringert werden müssen, indem unter anderem die Tatsache, dass nach wie vor viele Frauen in Teilzeitbeschäftigung, gegen geringe Entlohnung und in prekären Arbeitsverhältnissen tätig sind, angegangen und für hinreichend gute Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen gesorgt wird; bedauert zutiefst, dass über ein Drittel der älteren Frauen in der EU keinerlei Altersrente erhält; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, für die vollständige Anwendung der aus der Richtlinie 2006/54/EG erwachsend ...[+++]


12. staat erop dat het absoluut noodzakelijk is het verschil in beloning en het verschil in pensioenen tussen vrouwen en mannen te verminderen, eveneens door het aanhoudend grote aantal vrouwen met een deeltijdse, laagbetaalde of onzekere baan aan te pakken en door kwalitatief voldoende hoogstaande opvangvoorzieningen voor kinderen en andere afhankelijke personen te waarborgen; veroordeelt in de scherpste bewoordingen dat meer dan een derde van de oudere vrouwen in de EU geen enkel pensioen krijgt; vraagt de lidstaten bijgevolg er o ...[+++]

12. weist darauf hin, dass das geschlechtsspezifische Lohn- und das geschlechtsspezifische Rentengefälle unbedingt verringert werden müssen, indem unter anderem die Tatsache, dass nach wie vor viele Frauen in Teilzeitbeschäftigung, gegen geringe Entlohnung und in prekären Arbeitsverhältnissen tätig sind, angegangen und für hinreichend gute Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen gesorgt wird; bedauert zutiefst, dass über ein Drittel der älteren Frauen in der EU keinerlei Altersrente erhält; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, für die vollständige Anwendung der aus der Richtlinie 2006/54/EG erwachsend ...[+++]


Verwijzend naar haar eerdere conclusies, veroordeelt de EU in de scherpste bewoordingen de aanhoudende gewelddadige repressie onder leiding van het Syrische regime tegen de bevolking, alsmede de wijdverbreide schendingen van de mensenrechten, waaronder het doden, massaal arresteren en folteren van burgers, vreedzame demonstranten en hun familieleden, die als misdaad tegen de menselijkheid kunnen worden beschouwd.

Unter Hinweis auf ihre früheren Schlussfolgerungen verurteilt die EU aufs schärfste die anhaltende brutale Unterdrückung der syrischen Bevölkerung durch das Regime sowie die massiven Menschenrechtsverletzungen – einschließlich Tötungen, Massenverhaftungen und Folterungen von Zivilisten, friedlichen Demonstranten und ihren Angehörigen –, die als Verbrechen gegen die Menschlichkeit gewertet werden könnten.


1. veroordeelt in de scherpste bewoordingen de aanhoudende moordpartijen, misdaden tegen de menselijkheid, rekrutering van kindsoldaten en daden van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes; roept alle actoren op zich krachtiger in te zetten tegen straffeloosheid;

1. verurteilt mit allem Nachdruck die Massaker, Verbrechen gegen die Menschlichkeit, die Rekrutierung von Kindersoldaten und die sexuelle Gewalt gegen Frauen und Mädchen, die nach wie vor vorkommen; fordert alle Akteure auf, die Bekämpfung der Straflosigkeit voranzutreiben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. veroordeelt in de scherpste bewoordingen de aanhoudende moordpartijen, misdaden tegen de menselijkheid, rekrutering van kindsoldaten en daden van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes; roept alle actoren op zich krachtiger in te zetten tegen straffeloosheid;

1. verurteilt mit allem Nachdruck die Massaker, Verbrechen gegen die Menschlichkeit, die Rekrutierung von Kindersoldaten und die sexuelle Gewalt gegen Frauen und Mädchen, die nach wie vor vorkommen; fordert alle Akteure auf, die Bekämpfung der Straflosigkeit voranzutreiben;


1. veroordeelt in de scherpste bewoordingen de aanhoudende moordpartijen, misdaden tegen de menselijkheid, rekrutering van kindsoldaten en daden van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes; roept alle actoren op zich krachtiger in te zetten tegen straffeloosheid;

1. verurteilt mit allem Nachdruck die Massaker, Verbrechen gegen die Menschlichkeit, die Rekrutierung von Kindersoldaten und die sexuelle Gewalt gegen Frauen und Mädchen, die nach wie vor vorkommen; fordert alle Akteure auf, die Bekämpfung der Straflosigkeit voranzutreiben;


Zij veroordeelt in de krachtigste bewoordingen de terroristische aanval op een seminarie in Jeruzalem op 6 maart en de aanhoudende raketaanvallen.

Sie verurteilt den Terroranschlag auf eine Religionsschule in Jerusalem am 6. März und den fortdauernden Raketenbeschuss mit aller Schärfe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoordingen de aanhoudende' ->

Date index: 2022-09-05
w