Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling
Burgerlijk bewust-zijn
Het bewustzijn van de burger
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
In contact staan met het eigen lichaam
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van woonplaats
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Vrije keuze
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Traduction de «bewust dat keuzes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

Kunden und Kundinnen über die Auswahl an Meeresfrüchten beraten


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

Berufsfreiheit


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

Wahl der ITK-Lösung optimieren


bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling

geplante außergewöhnliche Strahlenexposition








die het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk bewust heeft gedoogd

in Kenntnis der Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke


in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

auf seinen rper hören


burgerlijk bewust-zijn (van ...) | het bewustzijn van de burger

Bürgerbewußtstein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarenboven verschilt de situatie van de personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld fundamenteel van de situatie van de personen die een vervroegd pensioen genieten, in zoverre de eersten wegens een gebeurtenis in hun leven het pensioen opgelegd krijgen op een leeftijd waarop zij voorzien hadden dat zij nog de inkomsten van hun arbeid zouden genieten, terwijl de tweeden ervoor gekozen hebben vervroegd hun recht op pensioen op te eisen, waarbij ze zich bewust waren van de financiële gevolgen die aan die keuze verbonden ...[+++]

Darüber hinaus unterscheidet sich die Situation der Personen, die wegen körperlicher Untauglichkeit vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt wurden, grundlegend von der Situation der Personen, die eine Vorruhestandspension genießen, insofern den Ersteren wegen eines Ereignisses, das sich in ihrem Leben zugetragen hat, die Pensionierung in einem Alter auferlegt wird, in dem sie sich noch Einkünfte aus ihrer Arbeit erhofft hätten, während die Letzteren sich dafür entschieden haben, vorzeitig ihr Recht auf Pension zu beanspruchen, wobei sie sich der mit dieser Entscheidung verbundenen finanziell ...[+++]


Onder het motto "Eet gezond – voel je goed" wordt met deze versterkte regeling, die een schakel tussen de boerderij en de school vormt, meer de nadruk gelegd op educatieve maatregelen om kinderen bewuster te maken van gezonde eetgewoonten, de ruime keuze aan landbouwproducten en thema's als duurzaamheid, milieu en voedselverspilling.

Unter dem Motto „Iss gesund, fühl dich gut“ legt diese Regelung vermehrt den Nachdruck auf erzieherische Maßnahmen, um Kinder besser für gesunde Ernährungsgewohnheiten, die breite Palette verfügbarer landwirtschaftlicher Erzeugnisse und Themen wie Nachhaltigkeit, Umweltschutz und Lebensmittelverschwendung zu sensibilisieren.


Wanneer ze deze diensten willen opnemen in het toepassingsgebied van de dienstenrichtlijn, dan is dat hun goede recht, maar dan mogen ze niet zeggen dat dit aan de dienstenrichtlijn te wijten is, dan is dat hun bewuste politieke keuze, en dan moeten ze daarvoor ook zelf de verantwoordelijkheid op zich nemen.

Wenn sie diese Dienste in den Wirkungskreis der Dienstleistungsrichtlinie aufnehmen wollen, ist das ihr gutes Recht. Aber dann sollen sie es nicht auf die Dienstleistungsrichtlinie schieben, sondern dann ist es ihre eigene politische Willensbekundung, und dafür sollen sie auch selbst die Verantwortung übernehmen.


(24) Gelet op het belang van de keuze van het op het huwelijksvermogensstelsel toepasselijke recht, moet de verordening bepaalde garanties invoeren om ervoor te zorgen dat de echtgenoten of toekomstige echtgenoten zich bewust zijn van de gevolgen van hun keuze.

(24) In Anbetracht der Tragweite der Rechtswahl sollten in der Verordnung gewisse Vorkehrungen getroffen werden, die garantieren, dass sich die Ehegatten oder die zukünftigen Ehegatten über die Folgen ihrer Rechtswahl im Klaren sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) Gelet op het belang van de keuze van het op het huwelijksvermogensstelsel toepasselijke recht, moet deze verordening bepaalde garanties invoeren om ervoor te zorgen dat de echtgenoten of toekomstige echtgenoten zich bewust zijn van de gevolgen van hun keuze.

(24) In Anbetracht der Tragweite der Rechtswahl sollten in dieser Verordnung gewisse Vorkehrungen getroffen werden, die garantieren, dass sich die Ehegatten oder die zukünftigen Ehegatten über die Folgen ihrer Rechtswahl im Klaren sind.


Een sprankje hoop is het feit dat de verplichting om gevaarlijke weekmakers te etiketteren, is aangenomen, waardoor medisch personeel heel bewust de keuze kan maken hulpmiddelen zonder zacht pvc te gebruiken en consumenten dit nu ook actief kunnen eisen.

Hoffnungsschimmer ist die beschlossene Kennzeichnungspflicht für gefährliche Weichmacher, die es dem Medizinpersonal ermöglicht, ganz bewusst Produkte ohne Weich-PVC einzusetzen. Verbraucher können dies nun auch aktiv einfordern.


- de bijlagen I en II in de jaarlijkse verslagen na Barcelona steeds bij te werken en voor een goede continuïteit van de indicatoren te zorgen, naar gelang van de politieke prioriteiten die bij iedere jaarlijkse beoordeling gelden, zich bewust van het feit dat kwaliteitscriteria, zoals de beschikbaarheid en de vergelijkbaarheid van gegevens, althans aanvankelijk van invloed zijn op de keuze van die indicatoren.

die Anhänge I und II in jedem künftigen jährlichen Synthesebericht nach Barcelona entsprechend den sich entwickelnden politischen Prioritäten der jeweiligen jährlichen Übersicht zu aktualisieren und so eine angemessene Kontinuität der Indikatoren zu gewährleisten, wobei zu berücksichtigen ist, dass Qualitätskriterien wie die Verfügbarkeit und Vergleichbarkeit von Daten zumindest anfänglich die Wahl dieser Indikatoren beeinflussen werden;


14. WIJST EROP dat het belangrijk is dat het publiek zich bewust is van de omvang van de verschillende gezondheidsrisico's, opdat het weloverwogen keuzes kan maken met betrekking tot dergelijke gezondheidsrisico's;

14. UNTERSTREICHT, wie wichtig es ist, dass sich die Öffentlichkeit des Umfangs der verschiedenen Gesundheitsrisiken bewusst ist, damit sie angesichts dieser Gesundheitsrisiken Entscheidungen in Kenntnis der Sachlage treffen kann;


In dit kader kan steun worden verleend aan innoverende acties om de actoren bewust te maken en om het bij de oorspronkelijke keuze van een beroep gebruikte materiaal te herzien.

In diesem Zusammenhang könnten innovative Maßnahmen ausgewählt werden, die auf die Sensibilisierung der Beteiligten oder die Überprüfung der Unterlagen für erste Berufswahl abzielen.


Ik ben mij ervan bewust dat de herziening sommige nationale autoriteiten voor moeilijke keuzes heeft geplaatst.

Die einzelstaatlichen Behörden mussten mitunter schwierige Entscheidungen treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewust dat keuzes' ->

Date index: 2022-05-27
w