Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewust te maken van drie belangrijke oorzaken » (Néerlandais → Allemand) :

Ter ondersteuning van bovengenoemd controlepakket zal de Commissie ook specifieke campagnes steunen om de weggebruikers bewust te maken van drie belangrijke oorzaken van sterfte in het verkeer (snelheid, alcohol en het niet dragen van de veiligheidsgordel).

Zur Unterstützung des oben genannten Pakets ,Kontrollen" wird die Kommission auch besondere Kampagnen unterstützen, um die Verkehrsteilnehmer bezüglich der drei Hauptursachen tödlicher Verkehrsunfälle zu sensibilisieren (Geschwindigkeit, Alkohol, nicht angelegter Sicherheitsgurt).


In het algemeen is het verstrekken van meer systematische en uitgebreide informatie over de beleidsontwikkeling met betrekking tot het TEN-V belangrijk om de burgers beter bewust te maken van de voordelen van het TEN-V.

Um den Bürgern die Vorteile des TEN-V-Aufbaus insgesamt bewusst zu machen, sind systematischere und umfassendere Informationen notwendig.


8. stelt zich achter de aanbeveling van de VN-Mensenrechtenraad om 9 december door de Algemene Vergadering te laten uitroepen tot Internationale Gedenkdag voor de slachtoffers van genocide, om de mensen meer bewust te maken van de belangrijke rol van het VN-Verdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide bij de bestrijding en verhindering van genocide;

8. unterstützt die Empfehlung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen an die Generalversammlung, den 9. Dezember zum Internationalen Tag des Gedenkens an die Opfer des Völkermords und ihrer Würde zu erklären, um auf das Übereinkommen über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes und dessen Rolle bei der Bekämpfung und Verhütung von Völkermord aufmerksam zu machen;


5. neemt er nota van dat de ontslagen drie belangrijke oorzaken hadden: (1) de daling van het beschikbare gezinsinkomen (ingevolge de hogere belastingdruk, de dalende lonen, zowel in de privé- als in de overheidssector, en de stijgende werkloosheid), die een zeer sterke daling van de koopkracht tot gevolg had en een zeer negatieve invloed op het verbruik van een reeks producten had, (2) de vertraging waarmee de meeste klanten van Nutriart betaalden, en 3) de drastische afname van de leningen aan ondernemingen en particulieren door de inspanningen van het Griekse bankstelsel o ...[+++]

5. stellt fest, dass es in erster Linie drei Faktoren waren, die zu den Entlassungen führten: (1) der Rückgang des verfügbaren Einkommens der privaten Haushalte (infolge der erhöhten Steuerlast, sinkender Gehälter sowohl der privaten als auch der öffentlichen Angestellten und steigender Arbeitslosigkeit) und der damit verbundene hohe Kaufkraftverlust sowie als negative Folge hiervon ein verändertes Verbraucherverhalten und die Bevorzugung einer anderen Produktpalette, (2) die verspäteten Zahlungen durch die meisten Kunden von Nutriart ...[+++]


verzoekt de lidstaten campagnes te voeren om de voordelen van geregulariseerd huishoudelijk werk en zorg zichtbaarder te maken en meer bekendheid te geven bij het grote publiek en privébedrijven, zodat het beroep in ere wordt hersteld en erkend wordt dat vrouwelijk huishoudelijk personeel en verzorgers belangrijk werk verrichten en een belangrijke schakel zijn in het raderwerk van de maatschappij; verzoekt de lidstaten tegelijkertijd om het grot ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen durchzuführen, mit denen die Außenwirkung erhöht und der Einblick der Öffentlichkeit und der privaten Stellen in die Vorteile regulierter hauswirtschaftlicher Arbeit und Pflege ausgeweitet werden, damit der Beruf gewürdigt wird und der wichtigen Arbeit und dem Beitrag von weiblichen Hausangestellten und weiblichem Pflegepersonal für die gesellschaftlichen Abläufe mehr Anerkennung zuteilwird; fordert die Mitgliedstaaten gleichzeitig auf, verstärkt dafür zu sensibilisieren, dass es in Privathaushalten zu massiver Ausbeutung kommt, indem sie das Ziel ausgeben, keinerlei Toleranz gegenüber der Ausbeutung dieser Arbeitnehmer walten zu lassen ...[+++]


Tijdens de interviews moet het team de ondervraagden op passende wijze in kennis stellen van de risico's en gevolgen van donatie en transplantatie om hen ervan bewust te maken dat het belangrijk is alle relevante gegevens aan het medische team te verschaffen.

Bei den Befragungen sollte das Personal die Befragten gründlich über die Gefahren und Folgen einer Organspende und -transplantation aufklären, um ihnen bewusst zu machen, dass es sehr wichtig ist, das medizinische Personal mit allen relevanten Informationen zu versorgen.


Het is de bedoeling om de betrokken partijen ervan bewust te maken dat het belangrijk is om de initiatieven voor jonge landbouwers centraal te stellen, met als tweeledig doel om de problemen van zowel structurele als normatieve aard op te lossen.

Das Ziel besteht darin, den Beteiligten bewusst zu machen, wie wichtig es ist, Maßnahmen zugunsten junger Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe zwecks Lösung der Probleme sowohl struktureller wie rechtlicher Art Priorität einzuräumen.


Teneinde de burgers bewust te maken van de voordelen van mobiliteit, moet er in drie richtingen actie worden ondernomen:

Zur stärkeren Sensibilisierung der Bürger für die Vorteile der Mobilität sollen drei Wege eingeschlagen werden:


2. De samenwerking van de MEDIA-desks in netwerken, met name nabuurschapsnetwerken, wordt aangemoedigd om gedachtewisselingen en contacten tussen professionele actoren te bevorderen, en het publiek sterker bewust te maken van belangrijke evenementen die door het programma worden ondersteund, alsmede van prijzen en onderscheidingen.

(2) Die Zusammenarbeit der MEDIA-Desks im Rahmen von Netzen, insbesondere von Nahbereichsnetzen „proximity networks“, wird gefördert, um den Austausch und die Kontakte zwischen Fachleuten zu erleichtern und durch das Programm geförderte wichtige Ereignisse sowie im Rahmen des Programms verliehene Preise und Auszeichnungen stärker in das Blickfeld der Öffentlichkeit zu rücken.


Het Europees Jaar van opvoeding door sport moet het mogelijk maken zoveel mogelijk mensen en met name de jongeren ervan bewust te maken dat het belangrijk is het hele leven lang sport te beoefenen.

Das Europäische Jahr der Erziehung durch Sport muss die Sensibilisierung einer möglichst großen Zahl von Menschen und insbesondere von Jugendlichen für die Bedeutung der lebenslangen Ausübung einer Sportart ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewust te maken van drie belangrijke oorzaken' ->

Date index: 2024-09-28
w