Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beysen uitdrukkelijk lof verdient omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Het resultaat van de onderhandelingen met de Raad, vertegenwoordigd door het Tsjechische voorzitterschap – dat overigens alle lof verdient, omdat het tijdens zijn termijn met tal van politieke problemen werd geconfronteerd – is een structurele herziening van de richtlijn. Deze raakt echter niet aan de basis van het mandaat van het Parlement, en het subsidiariteitsbeginsel is er volledig bij in acht genomen, omdat de richtlijn weliswaar bepaalt dat bepaalde gedragingen volgens de voorwaarden van het arrest van het Hof van Justitie moeten worden bestraft, maar het aan de lidstaten laat om het type s ...[+++]

Die Reform ist das Ergebnis der Verhandlungen mit dem Rat, der von der tschechischen Präsidentschaft repräsentiert wird, der nebenbei bemerkt mein ganzes Lob gilt, da es wahrlich keinen Mangel an politischen Schwierigkeiten während der Amtszeit gegeben hat, die es zu bewältigen galt. Sie ist eine Kombination aus struktureller Reform der Richtlinie, die einerseits keine Auswirkungen auf die Grundlagen des Parlamentsmandats hat und bei der das Prinzip der Subsidiarität voll und ganz respektiert wird, da bei der Richtlinie wiederum das Prinzip von sanktionierenden Maßnahmen, die durch den zuständigen Gerichtshof festgelegt ...[+++]


Maar ik vind dat collega Beysen uitdrukkelijk lof verdient omdat hij van begin af aan contact heeft gehouden met de andere fracties om een zo unaniem mogelijk verslag voor te kunnen leggen aan de plenaire vergadering.

Aber ich denke, hier muss ausdrücklich lobend erwähnt werden, dass der Kollege Beysen von Anfang an versucht hat, Kontakt mit den anderen Fraktionen aufzunehmen, um von vorneherein schon einen möglichst geschlossen Bericht im Plenum abzuliefern.


Het is natuurlijk makkelijk kritiek te uiten op bepaalde onderdelen, maar de Commissie verdient lof omdat zij een oplossing voor het probleem aanreikt.

Es ist selbstverständlich ein Leichtes, bestimmte Teile dieses Vorschlags zu kritisieren, aber der Kommission gebührt insgesamt Lob, einen Lösungsvorschlag für das Problem vorgelegt zu haben.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag, dat lof verdient omdat erin aangedrongen wordt op verlenging van twee communautaire actieprogramma’s inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, welk streven ik volledig onderschrijf, biedt mij de gelegenheid te wijzen op de lacunes en tekortkomingen die er op dit gebied nog bestaan.

– (FR) Herr Präsident, dieser Bericht, dessen Verdienst darin besteht, die Verlängerung von zwei gemeinschaftlichen Aktionsprogrammen im Bereich der Gleichstellung von Männern und Frauen - die ich voll und ganz unterstütze - zu fordern, gibt mir die Gelegenheit, auf die Defizite und Mängel in diesem Bereich zu verweisen.


László Surján verdient een bijzonder woord van lof, omdat hij aan de verleiding heeft weerstaan om bijvoorbeeld in het geval van het melkfonds op de demagogische toer te gaan en omdat hij echt al het mogelijke heeft gedaan en niet het onmogelijke heeft willen doen om in het buitenland te verkopen.

Besondere Glückwünsche gehen an den Berichterstatter Herrn László Surján, dafür, dass er der Versuchung widerstanden hat, in Bezug auf die Milchfonds demagogisch zu werden, und dafür, dass er sein Bestes gegeben und nicht versucht hat, das Unmögliche möglich zu machen, um ins Ausland zu verkaufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beysen uitdrukkelijk lof verdient omdat' ->

Date index: 2021-10-17
w