Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bezet Palestijns gebied
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
Gaza
Gazastrook
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Oost-Jeruzalem
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestijnse kwestie
Palestina
Westelijke Jordaanoever

Vertaling van "bezette palestijnse gebied " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bezette Palestijnse Gebieden

das besetzte palästinensische Gebiet


Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]


Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

Palästina-Frage [ israelisch-arabischer Konflikt | israelisch-arabischer Krieg | israelisch-palästinensischer Konflikt ]


Comité inzake financiële steun aan Israël en de Palestijnse bevolking in de bezette gebieden

Ausschuss für eine Finanzhilfe für Israel und die palästinensische Bevölkerung der besetzten Gebiete
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 2008 is haar grootste programma in het bezette Palestijnse gebied Pegase-DFS, dat tussen 2008 en 2011 ongeveer 1 miljard euro aan financiering verstrekte.

Ihr wichtigstes Programm in den besetzten Palästinensischen Gebieten ist seit 2008 die direkte Finanzhilfe (DFS) im Rahmen von PEGASE, über die im Zeitraum 2008-2012 Mittel in Höhe von ca. 1 Milliarde Euro bereitgestellt wurden.


Sinds 2008 is het grootste EU‑programma in het bezette Palestijnse gebied “Pegase Directe Financiële Steun (DFS)”, dat tussen 2008 en 2011 ongeveer 1 miljard euro aan financiering verstrekte.

Das wichtigste Programm der EU in den besetzten Palästinensischen Gebieten ist seit 2008 die direkte Finanzhilfe (DFS) im Rahmen von PEGASE, über die im Zeitraum 2008-2012 Mittel in Höhe von ca. 1 Milliarde Euro bereitgestellt wurden.


9. blijft oproepen tot een Palestijnse verzoening als middel tot hereniging van de Palestijnen die in de Gazastrook, op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem leven en deel uitmaken van hetzelfde Palestijnse volk in het bezette Palestijnse gebied;

9. fordert weiterhin die palästinensische Aussöhnung, die Voraussetzung für die Wiedervereinigung der im Gaza-Streifen, im Westjordanland und in Ost-Jerusalem lebenden Palästinenser ist, die ein und demselben, im besetzten palästinensischen Gebiet ansässigen palästinensischen Volk angehören;


7. blijft oproepen tot een Palestijnse verzoening als middel tot hereniging van de Palestijnse gemeenschappen die in de Gazastrook, op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem leven en deel uitmaken van hetzelfde Palestijnse volk in het bezette Palestijnse gebied;

7. fordert weiterhin die palästinensische Aussöhnung, die für die Wiedervereinigung der im Gazastreifen, dem Westjordanland und Ost‑Jerusalem lebenden Palästinenser erforderlich ist, die Angehörige eines palästinensischen Volkes sind, das im besetzten palästinensischen Gebiet ansässig ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de Palestijnse gemeenschappen die in de Gazastrook, op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem leven, deel uitmaken van hetzelfde Palestijnse volk in het bezette Palestijnse gebied;

F. in der Erwägung, dass die im Gazastreifen, im Westjordanland und in Ost‑Jerusalem ansässigen Palästinenser Angehörige eines palästinensischen Volkes sind, das im besetzten palästinensischen Gebiet ansässig ist;


– gezien resolutie A/HRC/S-9/1 over de ernstige schendingen van de mensenrechten in het bezette Palestijnse gebied, in het bijzonder als gevolg van de recente Israëlische militaire aanvallen op de bezette Gazastrook, die de Raad voor de mensenrechten van de VN (UNHCR) op 12 januari 2009 op zijn 9e speciale zitting heeft aangenomen,

– unter Hinweis auf die vom Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen (UNHRC) am 12. Januar 2009 auf seiner 9. Sondertagung angenommene Resolution A/HRC/S-9/1 zu den insbesondere auf die vorausgegangenen israelischen Militärangriffe gegen den besetzten Gaza-Streifen zurückzuführenden schweren Menschenrechtsverletzungen im besetzten palästinensischen Gebiet,


de opvallende versnelling van de bouw van nederzettingen na het verstrijken van het moratorium in 2010, het recente besluit van de regering van Israël betreffende de status van sommige voorposten van nederzettingen, alsmede het voorstel om kolonisten uit Migron binnen het bezette Palestijnse gebied te hervestigen, terwijl volgens de routekaart alle voorposten die sinds maart 2001 zijn opgericht, moeten worden ontmanteld.

die markante Beschleunigung des Siedlungsbaus seit dem Ende des Moratoriums aus dem Jahr 2010, der jüngste Beschluss der israelischen Regierung über den Status einiger Siedlungsaußenposten sowie der Vorschlag, Siedler aus Migron innerhalb des besetzten palästinensischen Gebiets umzusiedeln, während dem Fahrplan zufolge alle seit März 2001 errichteten Außenposten aufgelöst werden müssten;


Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Marokko, Moldavië, Oekraïne, het bezette Palestijnse gebied, Syrië, Tunesië en Wit-Rusland.

Ägypten, Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, Libyen, Marokko, Republik Moldau, das besetzte palästinensische Gebiet, Syrien, Tunesien und Ukraine.


7. dringt, na het advies van het Internationale Hof van Justitie over de juridische gevolgen van de bouw van een muur in het bezette Palestijnse gebied en na bekrachtiging ervan door de Algemene Vergadering, aan op de goedkeuring van een resolutie waarin wordt verzocht om toepassing van het internationale recht zodat er een einde komt aan de schending door Israël van zijn internationale verplichtingen, met name door de opschorting van de bouw van de muur op grond ten westen van de internationaal erkende "groene lijn" tussen Israël en de Palestijnse gebieden, het afbreken ervan en de intrekking van alle wettelijke en bestuursrechtelijke b ...[+++]

7. fordert nach dem beratenden Gutachten des Internationalen Gerichtshof es zu den rechtlichen Folgen des Baus einer Mauer im besetzten palästinensischen Gebiet und seiner Bestätigung durch die Vollversammlung eine Resolution, mit der gefordert wird, dass das Völkerrecht angewandt wird, damit die Verletzungen völkerrechtlicher Pflichten durch Israel beendet werden, namentlich durch die Aussetzung der Bauarbeiten an der Mauer auf Land, das auf der Seite der international anerkannten "grünen Linie" zwischen Israel und den palästinensischen Gebieten im Westjordanland ...[+++]


In de loop der jaren waren de voornaamste begunstigden van humanitaire financiering van de EU: Kroatië en Bosnië en Herzegovina (tijdens het uiteenvallen van Joegoslavië), Sudan, de Democratische Republiek Congo, Afghanistan, het bezette Palestijnse gebied, Pakistan, Rusland en Burundi.

Im Laufe der Jahre haben vor allem die folgenden Länder humanitäre Hilfe der EU erhalten: Kroatien und Bosnien und Herzegowina (während der Auflösung Jugoslawiens), Sudan, Demokratische Republik Kongo, Afghanistan, das besetzte Palästinensische Gebiet, Pakistan, Russland und Burundi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezette palestijnse gebied' ->

Date index: 2023-03-27
w