Gesteld dat - tegen alle verwachtingen in - zou worden aangetoond dat de
wetgever een andere bedoeling zou hebben gehad, met de name de
vrijheid van de politieke mandatarissen om zich in de beraadslagende organen in hun taal uit te drukken, te beperken, dan zou er alle aanleiding toe bestaan het gewettigde karakter van het nagestreefde doel te betwijfelen, aang
ezien een wezenlijk democratisch recht, namelijk de vrijheid van meningsuiting van de politieke mandataris en het
...[+++]recht van iedere kiezer om toezicht uit te oefenen op diens handelingen, op de helling zou worden gezet.Vorausgesetzt, dass - entgegen allen Erwartu
ngen - nachgewiesen werden würde, der Gesetzgeber habe eine andere Zielsetzung verfolgt, nämlich die Freiheit der politischen Mandatsträger, sich in den beratenden Organen in ihrer Sprache auszudrücken, einzuschränken, würde jeder Anlass dazu bestehen, die Rechtmässigkeit des angestrebten Ziels anzuzweifeln,
da ein wesentliches demokratisches Recht, nämlich die Freiheit der Meinungsäusserung des politischen Mandatsträgers und das Recht eines jeden Wählers, eine Kontrolle über dessen Handlung
...[+++]en auszuüben, in Frage gestellt würde.