Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade bezichtigen

Traduction de «bezichtigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
h) de vermelding dat de operator het recht heeft het goed te bezichtigen.

h) die Angabe, dass der Projektträger das Recht hat, das Gut zu besichtigen.


milieuvriendelijke vervoermiddelen die beschikbaar zijn voor het bezichtigen van de stad of het dorp waar de toeristische accommodatie is gevestigd (openbaar vervoer, fietsen enz.).

detaillierte Informationen über vor Ort verfügbare ökologisch günstige Verkehrsmittel, die für Besichtigungen der Stadt/des Dorfes, in der/dem sich der Beherbergungsbetrieb befindet, verfügbar sind (öffentlicher Verkehr, Fahrräder usw.).


8° de vermelding dat de houders van het recht van voorkoop het recht hebben het goed te bezichtigen.

8° die Angabe, dass die Inhaber des Vorkaufsrechts das Recht haben, die Immobilie zu besichtigen.


In het kader van het uitwisselingsprogramma voor Europese collecties kan het publiek op dit moment in Boedapest bijvoorbeeld unieke tentoonstellingen bezichtigen van Gustave Moreau en Alfons Mucha in een toonaangevend museum.

Innerhalb des Austauschprogramms für europäische Kunstsammlungen kann sich die Öffentlichkeit in Budapest derzeit in einem bedeutenden Museum an einer unvergleichlichen Ausstellung mit Kunstwerken von Gustave Moreau und Alfons Mucha erfreuen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het uitwisselingsprogramma voor Europese collecties kan het publiek op dit moment in Boedapest bijvoorbeeld unieke tentoonstellingen bezichtigen van Gustave Moreau en Alfons Mucha in een toonaangevend museum.

Innerhalb des Austauschprogramms für europäische Kunstsammlungen kann sich die Öffentlichkeit in Budapest derzeit in einem bedeutenden Museum an einer unvergleichlichen Ausstellung mit Kunstwerken von Gustave Moreau und Alfons Mucha erfreuen.


In het kader van deze raamovereenkomst heeft de Commissie de communicatieactiviteiten ondersteund door promotiemateriaal ter beschikking te stellen, haar eurotentoonstelling uit te lenen (deze was in januari en februari 2008 in Bratislava en Košice te bezichtigen) en een seminar voor Slowaakse journalisten in Brussel (maart 2008) te organiseren.

Im Rahmen dieses ‚Dachabkommens’ unterstützte die Kommission die Kommunikationstätigkeiten, indem sie Werbematerial zur Verfügung stellte, ihre Euro-Ausstellung auslieh (sie wurde im Januar/ Februar 2008 in Bratislava und Košice gezeigt) und in Brüssel ein Seminar für slowakische Journalisten abhielt (März 2008).


Tot mijnheer Swoboda zou ik willen zeggen – en dit is een anekdote – dat ik graag Stalins huis in Gori was gaan bezichtigen.

Herrn Swoboda möchte ich in anekdotischer Form sagen, dass ich die Gelegenheit genutzt und mir das Haus Stalins in Gori angesehen habe, denn dort befindet es sich.


Tot mijnheer Swoboda zou ik willen zeggen – en dit is een anekdote – dat ik graag Stalins huis in Gori was gaan bezichtigen.

Herrn Swoboda möchte ich in anekdotischer Form sagen, dass ich die Gelegenheit genutzt und mir das Haus Stalins in Gori angesehen habe, denn dort befindet es sich.


Om ons verzoek te concretiseren zouden wij u willen uitnodigen om eens een textielfabriek te bezichtigen.

Zur Begründung unserer Forderung laden wir Sie ein, sich einmal in einer Textilfabrik umzusehen.


1. Indien het Bureau het noodzakelijk acht partijen, getuigen of deskundigen te horen of de situatie ter plaatse te bezichtigen, neemt het daartoe een beslissing waarin melding wordt gemaakt van de middelen waarmee het Bureau voornemens is bewijsmateriaal te verkrijgen, van de relevante feiten die moeten worden bewezen en van de datum, het tijdstip en de plaats van de zitting of de bezichtiging ter plaatse.

(1) Hält das Amt die Vernehmung von Beteiligten, Zeugen oder Sachverständigen oder eine Augenscheinseinnahme für erforderlich, so erlässt es eine entsprechende Entscheidung, in der das betreffende Beweismaterial, die rechtserheblichen Tatsachen sowie Tag, Uhrzeit und Ort angegeben werden.




D'autres ont cherché : schade bezichtigen     bezichtigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezichtigen' ->

Date index: 2022-11-30
w