Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezig met validatie
Beziging
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Niet-bezig

Traduction de «bezig en daarom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption


bezig met validatie

in der Formalprüfungsphase | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heeft de EU ambitieuze onderzoeksprogramma’s gelanceerd om dat tekort weg te werken en om toekomstgericht OO te ondersteunen. De laatste vijf jaar is de EU bezig met een inhaalslag op de wereldleiders op dit gebied, en voor de komende jaren streeft zij naar wereldleiderschap op het gebied van ICT-onderzoek.

Deshalb legte sie ehrgeizige Forschungsprogramme auf, um den Rückstand aufzuholen und eine vorausschauende FuE zu unterstützen. In den letzten fünf Jahren hat die EU eine entschlossene Aufholjagd hinter den weltweit führenden Ländern aufgenommen und strebt in den kommenden Jahren eine weltweite Führungsposition in der IKT-Forschung an.


24. Daarom wordt steun aangeboden om de Europese universiteiten te helpen samen te werken om onder andere gezamenlijk Europese studieprogramma's te ontwikkelen en te promoten en zich met kwesties zoals erkenning en de bevordering van het ECTS bezig te houden.

24. Daher wird Unterstützung angeboten, um die Kooperationsanstrengungen der europäischen Universitäten u. a. mit dem Ziel zu fördern, gemeinsame europäische Bildungsgänge zu entwickeln, bei der Werbung behilflich zu sein und sich mit Fragen wie Akkreditierung und Förderung des ECTS zu befassen.


De debatten over een hervorming van het personeelsstatuut zijn nog bezig en daarom heeft de Commissie de Raad en het Europees Parlement eind november voorgesteld de methode tijdelijk met een jaar te verlengen, tezamen met een bijzondere heffing van 5,5%, die anders ook eind 2012 zou komen te vervallen.

Da die Beratungen über eine Reform des Beamtenstatuts noch andauern, hat die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament Ende November vorgeschlagen, die Methode einmalig um ein Jahr zu verlängern und die Sonderabgabe von bis zu 5,5 %, die sonst zum Ende des Jahres 2012 ebenfalls auslaufen würde, beizubehalten.


Italië heeft verklaard dat zij bezig is een wetgevingsvoorstel op te stellen, maar tot dusver is nog geen update ontvangen. Daarom wordt nu een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure) verstuurd.

Italien hat erklärt, dass ein entsprechender Entwurf in Vorbereitung sei; bisher hat die Kommission jedoch keine aktuellen Informationen erhalten. Daher wird Italien eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens) übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we verstandig erkennen en controleren en als er ingezet wordt op een professioneel gebruik of een geïnformeerd gebruik, en als we er óók nog rekening mee houden dat de landbouwproductie zich afspeelt op een wereldmarkt, dan zijn we evenwichtig bezig en daarom verdient het compromis onze steun.

Wenn wir das begreifen und den Einsatz vernünftig kontrollieren, wenn wir uns um eine professionelle, gut informierte Verwendung bemühen und auch berücksichtigen, dass sich die Agrarproduktion in einem globalen Markt abspielt, dann werden wir ein sinnvolles Gleichgewicht erreichen. Deshalb erhält dieser Kompromiss unsere Unterstützung.


Het verslag van de heer Veraldi houdt zich met al deze zaken bezig en daarom heb ik ervoor gestemd.

Im Bericht von Herrn Veraldi kommen all diese Probleme zur Sprache, und deswegen habe ich dafür gestimmt.


Het verslag van de heer Veraldi houdt zich met al deze zaken bezig en daarom heb ik ervoor gestemd.

Im Bericht von Herrn Veraldi kommen all diese Probleme zur Sprache, und deswegen habe ich dafür gestimmt.


In een reactie verklaarde Mario Monti, Europees Commissaris voor het Concurrentiebeleid: "De ingebruikneming van 3G-netwerken is volop bezig en het succes van deze dienst hangt sterk af van de mate waarin de netwerkexploitanten erin slagen aantrekkelijke audiovisuele content aan te bieden. Daarom is het van belang dat de concurrentieautoriteiten zorgen voor open en niet-discriminerende toegang tot sportrechten".

Wie das für die Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti erläuterte, "sind die 3G-Netze jetzt in der heißen Phase ihrer Markteinführung, und ihr Erfolg hängt in hohem Maße davon ab, ob es den Betreibern gelingt, attraktive audiovisuelle Inhalte anzubieten. Die Wettbewerbsbehörden müssen dafür sorgen, dass der Zugang zu Sportrechten offen bleibt und es nicht zu Diskriminierungen kommt".


Daarom zijn de institutionele hervormingen waar wij nu mee bezig zijn zo essentieel.

Deshalb sind die institutionellen Reformen, die wir gegenwärtig durchführen, so wichtig.


Daarom heeft het Verdrag de Gemeenschap een grote verantwoordelijkheid gegeven om zich met gezondheidsvraagstukken in de ruimste zin bezig te houden.

Aus diesem Grund ist der Gemeinschaft durch den Vertrag eine wichtige Rolle dabei zugewiesen worden, gesundheitliche Belange im weitesten Sinne zu thematisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezig en daarom' ->

Date index: 2023-06-29
w