Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezoek aan kopenhagen werd afgesloten " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de Europese Raad van Kopenhagen zijn de toetredingsonderhandelingen afgesloten, waardoor de weg werd geopend voor de toetreding van tien nieuwe lidstaten op 1 mei 2004.

Der Europäische Rat von Kopenhagen hat die Beitrittsverhandlungen abgeschlossen und so den Weg für den Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten am 1. Mai 2004 frei gemacht.


Alom werd aangenomen dat de Traité de Rome zijn laatste reis had gemaakt met zijn rondtocht langs een aantal grote Europese havens (o.a. Londen, Dublin, Bonn, Kopenhagen en Den Haag), die werd afgesloten in Athene, waar het schip aankwam op de slotdag van de onderhandelingen over de toetreding van Griekenland tot de Europese Gemeenschap. Initiatiefnemer van ...[+++]

Auf Initiative des Vereins Sail for Europe und mit Unterstützung herausragender europäischer Politiker der damaligen Zeit (Claude Cheysson, Léo Tindemans, Jean-François Deniau u.a.) brach die Yacht Traité de Rome zu einer Tour durch große europäische Hafenstädte (London, Dublin, Bonn, Kopenhagen, Den Haag u.a.) auf und lief am Tag des Abschlusses der Verhandlungen über den Beitritt Griechenlands zu den Europäischen Gemeinschaften in Athen ein.


De buitengewone vergadering van het bureau van het Comité van de Regio's, die gisteren in Valladolid werd geopend, is vandaag afgesloten met twee discussierondes over de groene en concurrerende netwerkeconomie, die na de top van Kopenhagen in de schijnwerpers is komen te staan.

Die außerordentliche Präsidiumssitzung des Ausschusses der Regionen (AdR), die seit gestern in Valladolid stattfand, ging heute mit zwei Diskussionsrunden zu Ende, in denen das nach dem Kopenhagener Gipfel vorgeschlagene Modell einer grünen, wettbewerbsfähigen und vernetzten Wirtschaft unter die Lupe genommen wurde.


De Raad nam in het bijzonder nota van de informatie die door het voorzitterschap werd verstrekt over de rondreis langs de hoofdsteden van de heer Lipponen, die vandaag met een bezoek aan Kopenhagen werd afgesloten.

Der Rat nahm insbesondere die Informationen des Vorsitzes zur Rundreise von Ministerpräsident Lipponen durch die Hauptstädte zur Kenntnis, die am heutigen Tag mit einem Besuch in Kopenhagen zu Ende ging.


(1) Op de Europese Raad van Kopenhagen van 12 en 13 december 2002 werden de toetredingsonderhandelingen afgesloten met Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië en werd de datum van toetreding vastgesteld op 1 mei 2004.

(1) Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 12. und 13. Dezember 2002 in Kopenhagen wurden die Beitrittsverhandlungen mit Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik, Ungarn, und Zypern abgeschlossen, wobei als Beitrittsdatum der 1. Mai 2004 festgelegt wurde.


(1) Op de Europese Raad van Kopenhagen van 12 en 13 december 2002 werden de toetredingsonderhandelingen afgesloten met Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië en werd de datum van toetreding vastgesteld op 1 mei 2004.

(1) Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 12. und 13. Dezember 2002 in Kopenhagen wurden die Beitrittsverhandlungen mit Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik, Ungarn, und Zypern abgeschlossen, wobei als Beitrittsdatum der 1. Mai 2004 festgelegt wurde.


Bij mijn laatste bezoek aan Turkije in juli werd ik uitvoerig geïnformeerd over een bij de regering ingediend verslag van een interministeriële commissie over de hervormingen die nodig zijn om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen.

Bei meinem jüngsten Besuch in der Türkei im Juli wurde ich eingehend über den der Regierung vorliegenden Bericht einer interministeriellen Kommission über die zur Erfüllung der Kopenhagener Kriterien notwendigen Reformen unterrichtet.


Ik was voorzitter van de socialistische delegatie die begin deze week een bezoek aan Turkije heeft gebracht. Wij hebben een gesprek gehad met de Turkse premier Ecevit. Daarbij hebben wij de situatie van de heer Birdal en mevrouw Zana nog eens onder de aandacht gebracht en ons standpunt uiteengezet. Ons werd het eerste verslag ter hand gesteld, dat in de Turkse regering wordt besproken over de aanpassing van de Turkse grondwet en an ...[+++]

Nach einem Gespräch mit Ministerpräsident Ecevit, der Erörterung der Situation von Herrn Birdal und Frau Zana und der Darlegung unseres Standpunkts hatte ich als Leiter der sozialistischen Delegation, die die Türkei besuchte, am Montag abend am Sitz der Kommission in Ankara eine Zusammenkunft mit Vertretern der NRO, unter ihnen Herr Birdal, der sich sehr aktiv an der Beratung beteiligte. Ich möchte darauf hinweisen, daß uns der erste Bericht vorlag, den die türkische Regierung derzeit über die Anpassung der Verfassung und der türkisch ...[+++]


Tijdens de Europese Raad van Kopenhagen zijn de toetredingsonderhandelingen afgesloten, waardoor de weg werd geopend voor de toetreding van tien nieuwe lidstaten op 1 mei 2004.

Der Europäische Rat von Kopenhagen hat die Beitrittsverhandlungen abgeschlossen und so den Weg für den Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten am 1. Mai 2004 frei gemacht.




Anderen hebben gezocht naar : europese raad     raad van kopenhagen     weg     initiatiefnemer van deze     langs een aantal     kopenhagen     alom     afgesloten     komen te staan     top van kopenhagen     valladolid     vandaag afgesloten     bezoek aan kopenhagen werd afgesloten     slovenië en     laatste bezoek     criteria van kopenhagen     juli     week een bezoek     mevrouw zana     uiteengezet ons     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoek aan kopenhagen werd afgesloten' ->

Date index: 2025-01-26
w