Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek
Bezoek aan werkplaatsen
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Gozo
Malta
Officieel bezoek
Op de informatiebalie werken
Republiek Malta
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Verklaring van Malta
Vrijblijvend bezoek

Traduction de «bezoek aan malta » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

Besuchertouren überwachen


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

fakultativer Ausflug | wahlfreier Ausflug


Malta [ Gozo | Republiek Malta ]

Malta [ die Republik Malta | Insel Gozo ]


Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied

Erklärung von Malta | Erklärung von Malta, abgegeben von den Mitgliedern des Europäischen Rates, über die externen Aspekte der Migration: Vorgehen in Bezug auf die zentrale Mittelmeerroute








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malta | 5-18/4/2010 | Bezoek van paus Benedictus XVI (17-18/4/2010). Malta International Airport en Valletta Sea Passenger Terminal. |

Malta | 5.-18.4.2010 | Besuch von Papst Benedict XVI (17.-18.4.2010) Malta International Airport und Passagierterminal im Hafen von Valletta. |


– (MT) Ik was verheugd dat commissaris Barrot heeft gezegd dat hij zelfs voornemens is om een bezoek aan Malta te brengen, en ik verzeker de commissaris dat hij geen moeite zal hebben om daar immigranten in centra te vinden, om de eenvoudige reden dat Malta deze immigranten niet zomaar naar een andere plek kan brengen, wat ten dele verklaart waarom de situatie in mijn land zo moeilijk is.

Ich war erfreut zu vernehmen, dass Kommissar Barrot die Absicht äußerte, auch Malta einen Besuch abzustatten. Und ich kann dem Kommissar versichern, dass er keinerlei Schwierigkeiten haben wird, auf Malta Einwanderer in Aufnahmelagern vorzufinden, und zwar aus dem einfachen Grund, weil Malta diese Einwanderer nicht einfach irgendwo anders hinbringen kann.


– gelet op de bezoeken door een delegatie van zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken aan tijdelijke detentiecentra in de EU, met name het bezoek aan Malta op 24 maart 2006,

A. unter Hinweis auf die Besuche des Ausschusses für bürgerliche Freieheiten, Justiz und Inneres in provisorischen Auffanglagern in der EU, insbesondere der Besuch vom 24. März 2006 in Malta,


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil ook mijn collega’s van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken bedanken voor het feit dat zij mij benoemd hebben en me gevraagd hebben als rapporteur op te treden voor ons bezoek aan Malta.

Ich möchte zunächst meinen Kolleginnen und Kollegen vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres dafür danken, dass sie mich benannt und gebeten haben, über diesen Besuch in Malta Bericht zu erstatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil u echter zeggen dat wat wij, de delegatie van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en burgerlijke vrijheden, bij ons bezoek aan Malta hebben gezien in geen geval een opvangcentrum kan worden genoemd.

Ich möchte jedoch sagen, dass das, was wir Mitglieder der Delegation des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres in Malta gesehen haben, alles andere als Aufnahmeeinrichtungen waren.


Op het gebied van politiële samenwerking werd een extra bezoek nodig geacht. Uit dit bezoek bleek dat Malta erin was geslaagd werk te maken van alle resterende punten waarop in het eerste evaluatieverslag was gewezen.

Im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit wurde ein Folgebesuch als erforderlich betrachtet, bei dem festgestellt wurde, dass es Malta gelungen ist, alle im ersten Bewertungsbericht herausgestellten Mängel zu beheben.


De Luxemburgse premier Jean-Claude Juncker heeft dit duidelijk onderstreept bij gelegenheid van zijn officiële bezoek aan Malta.

Dies hat der luxemburgische Premierminister Jean-Claude Juncker anlässlich eines offiziellen Besuchs in Malta klar zum Ausdruck gebracht.


Een delegatie van de studiegroep heeft van 21 tot en met 23 maart 2001 een bezoek aan Malta gebracht(1).

Eine Delegation der Studiengruppe stattete Malta vom 21. bis 23. März 2001 einen Besuch ab. Ein Bericht über diesen Besuch wurde separat veröffentlicht(1).


4.6.1. Na het bezoek van de ESC-delegatie aan Malta heeft de Maltese regering evenwel aangekondigd dat de resultaten van de impactstudies vanaf april 2001 openbaar zullen worden gemaakt.

4.6.1. Nach dem Besuch der Delegation in Malta kündigte die Regierung an, die Ergebnisse der Auswirkungsanalysen ab April 2001 zu veröffentlichen.


w