Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek
Bezoek aan werkplaatsen
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Gezamenlijk bezoek voor de evaluatie van projecten
Indiener van projecten
MED-CAMPUS
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Vrijblijvend bezoek

Traduction de «bezoek aan projecten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijk bezoek voor de evaluatie van projecten

gemeinsame Projektprüfungsmission


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen


rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

Besuchertouren überwachen


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

fakultativer Ausflug | wahlfreier Ausflug




Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij zal ook een bezoek brengen aan de projecten die profiteren van EU-financiering en de mogelijkheden die het plan biedt bespreken.

Darüber hinaus wird er aus EU-Mitteln geförderte Projekte besuchen und die Optionen erörtern, die die Offensive bietet.


Voor 2013 heeft de PETI-commissie besloten delegaties te sturen naar Galicië, Spanje, waar een bezoek zal worden afgelegd aan een aantal Rías in verband met kwesties op het gebied van watervervuiling; Madrid, Spanje, voor een voortzetting van de dialoog met de Spaanse autoriteiten over de wet op de kustgebieden; Griekenland, waar een onderzoek zal worden uitgevoerd in verband met verzoekschriften op het gebied van afvalbeheer; Polen, een uitgesteld bezoek uit 2012, waarbij zal worden gekeken naar een aantal projecten ...[+++]

Für das Jahr 2013 hat der Petitionsausschuss folgende Informationsreisen geplant: In Galicien (Spanien) soll eine Delegation einige Rías besichtigen und Fragen zur Wasserverschmutzung prüfen; in Madrid soll der Dialog über das Küstengesetz mit den spanischen Behörden vorangebracht werden; in Griechenland sollen Petitionen zur Abfallentsorgung untersucht werden; in Polen sollen bei einer von 2012 auf 2013 verschobenen Informationsreise einige Projekte für Tagebauanlagen in Niederschlesien untersucht werden; und schließlich soll der Petitionsausschuss in Irland auf Einladung des Oireachtas-Ausschusses für Petitionen ebenfalls Fälle von ...[+++]


De editie van 2012 is opgebouwd rond een bezoek aan acht LIFE-projecten – een in Slovenië, twee in Oostenrijk, drie in Italië en twee in Frankrijk – met uiteenlopende thema's, van het uitzetten van beren tot het behoud van waterecosystemen.

Kernstück der Auflage 2012 sind die Besuche bei acht LIFE-Projekten – eins in Slowenien, zwei in Österreich, drei in Italien und zwei in Frankreich –, die sich jeweils unterschiedliche Ziele gesetzt haben, von der Wiederansiedlung von Bären bis hin zur Erhaltung von Wasserökosystemen.


EU-commissaris Piebalgs en de Belgische minister Charles Michel zullen ook een bezoek brengen aan de projecten die door de Commissie en door België financieel worden gesteund om de impact van de steun ter plaatse te evalueren.

Darüber hinaus werden EU-Kommissar Piebalgs und der belgische Minister Charles Michel auch von der Kommission und von Belgien finanzierte Projekte besuchen, um sich von der Wirksamkeit der Hilfe vor Ort zu überzeugen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
op de Salomonseilanden, Fiji en Papoea-Nieuw-Guinea van 11 tot 21 februari 2005, voor een ontmoeting met de politieke gezagsdragers van de drie bezochte landen en met niet-gouvernementele organisaties (NGO's), en voor een bezoek aan projecten die in het kader van het EOF worden gefinancierd,

vom 11. bis 21. Februar 2005 nach Fidschi, auf die Salomoninseln und nach Papua-Neuguinea, um mit den politischen Verantwortlichen und Vertretern der nichtstaatlichen Organisationen (NGO) der drei besuchten Länder zusammenzutreffen und die im Rahmen des EEF finanzierten Projekte zu besuchen,


- op de Salomonseilanden, Fiji en Papoea-Nieuw-Guinea van 11 tot 21 februari 2005, voor een ontmoeting met de politieke gezagsdragers van de drie bezochte landen en met niet-gouvernementele organisaties (NGO’s), en voor een bezoek aan projecten die in het kader van het EOF worden gefinancierd,

– vom 11. bis 21. Februar 2005 nach Fidschi, auf die Salomoninseln und nach Papua-Neuguinea, um mit den politischen Verantwortlichen und Vertretern der nichtstaatlichen Organisationen (NGO) der drei besuchten Länder zusammenzutreffen und die im Rahmen des EEF finanzierten Projekte zu besuchen,


op de Salomonseilanden, Fiji en Papoea-Nieuw-Guinea van 11 tot 21 februari 2005, voor een ontmoeting met de politieke gezagsdragers van de drie bezochte landen en met niet-gouvernementele organisaties (NGO's), en voor een bezoek aan projecten die in het kader van het EOF worden gefinancierd,

vom 11. bis 21. Februar 2005 nach Fidschi, auf die Salomoninseln und nach Papua-Neuguinea, um mit den politischen Verantwortlichen und Vertretern der nichtstaatlichen Organisationen (NGO) der drei besuchten Länder zusammenzutreffen und die im Rahmen des EEF finanzierten Projekte zu besuchen,


31. is verheugd over de parafering van de visum- en terugnameovereenkomsten met de EU als voorlopige stap op weg naar een visumvrije regeling voor verkeer op basis van wederkerigheid en verzoekt de Commissie hiertoe een routeplan voor de verhoging van de mobiliteit op te stellen, met inbegrip van een sterkere deelname aan projecten voor levenslang leren en culturele uitwisseling, en de regering van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aan de Europese normen op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid te voldoen; ju ...[+++]

31. begrüßt die Paraphierung der Abkommen mit der EU über Visaerleichterungen und Rückübernahme als Zwischenschritt hin zu einer Regelung für den visafreien Reiseverkehr für beide Seiten, und fordert die Kommission auf, einen Zeitplan festzulegen, wie die Mobilität verbessert werden kann, einschließlich einer stärkeren Beteiligung an Projekten in den Bereichen lebenslanges Lernen und Kulturaustausch, und die mazedonische Regierung, ...[+++]


De Spaanse staatssecretaris voor Financiën, de heer Zabalza, heeft op 29 april een bezoek gebracht aan de heer Schmidhuber, Europees Commissaris, bevoegd voor het Cohesiefonds, om de Commissie in kennis te stellen van de beleidslijnen die Spanje wil volgen voor het indienen van projecten die met het cohesie-financieringsinstrument zullen worden gefinancierd.

Am 29. April besuchte Herr Zabalza, Staatssekretär im spanischen Finanzministerium, Herrn Schmidhuber, den für den Kohäsionsfonds zuständigen EG-Kommissar, um die Kommission darüber zu informieren, nach welchen Gesichtspunkten Spanien die Projekte auswählen möchte, die es zur Finanzierung durch das Kohäsions-Finanzinstrument vorschlagen will.


TRACECA is een rechtstreeks resultaat van het bezoek van een delegatie van de EG aan de regio in juni van verleden jaar ; deze delegatie verleende haar goedkeuring aan een reeks projecten op het gebied van vervoer.

Die TRACECA-Tagung ist ein unmittelbares Ergebnis des Besuchs einer EG- Delegation in der Region im Juni letzten Jahres, bei dem eine Reihe möglicher Verkehrsprojekte identifiziert wurde.


w