Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Therapeutische mogelijkheid
Vrijblijvend bezoek

Vertaling van "bezoekers de mogelijkheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

Besuchertouren überwachen


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

fakultativer Ausflug | wahlfreier Ausflug


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit








Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demirkan betoogt dat aangezien een bezoek aan familie in Duitsland de mogelijkheid impliceert om diensten te ontvangen, zij moet worden aangemerkt als een potentiële ontvanger van diensten.

Frau Demirkan macht geltend, dass sie als potenzielle Empfängerin von Dienstleistungen anzusehen sei, da ein Besuch bei einem Familienangehörigen in Deutschland die Möglichkeit impliziere, dort Dienstleistungen in Anspruch zu nehmen.


Een van de hoogtepunten van het evenement is dat bezoekers de mogelijkheid geboden wordt zich gratis te laten testen op vaardigheden en bekwaamheid.

Als besonderen Glanzpunkt bietet die Veranstaltung den Besucherinnen und Besuchern die Möglichkeit, kostenlos an Tests zur Feststellung ihrer Kompetenzen und Qualifikationen teilzunehmen.


verdachten in het buitenland de mogelijkheid te bieden contact op te nemen met de ambassade of het consulaat van hun land en bezoek te ontvangen;

Tatverdächtige dürfen im Ausland das Konsulat oder die Botschaft ihres Landes kontaktieren und Besuche erhalten.


De "European Mobility Bus Roadshow", die bezoekers de mogelijkheid biedt om vacatures te zoeken via de EURES-portaalsite, was tot 22 september in Parijs en zal op 29 en 30 september Helsinki aandoen.

Die Bus-Roadshow „Mobilität in Europa“, die am 22. September in Paris gestartet ist, wird am 29./30. September in Helsinki sein und den Besuchern Gelegenheit bieten, im EURES-Internetportal nach Stellenangeboten zu suchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs hebben de Amerikaanse autoriteiten een delegatie van de GUE/NGL­Fractie in het Europees Parlement de mogelijkheid ontzegd om een bezoek te brengen aan de vijf Cubaanse vluchtelingen die in de Verenigde Staten gevangen zitten.

Vor kurzem haben die Behörden der USA einer Delegation der GUE/NGL-Fraktion im Europäischen Parlament die Genehmigung zum Besuch von fünf kubanischen Staatsbürgern verweigert, die in Haftanstalten in den USA einsitzen.


21. erkent de vooruitgang die in de afgelopen jaren bij het bezoekersprogramma kon worden waargenomen; onderstreept echter dat verdere verbeteringen mogelijk zijn op gebieden waarbij de bezoekers in aanraking worden gebracht met de werkelijke gang van zaken bij het Europees Parlement en zijn leden en verwacht antwoorden op exacte vragen in verband met de mogelijkheid een bezoek aan de plenaire vergaderzaal te brengen en de beschikbaarheid van meer vergaderruimte ; verwacht dat de administratie vòòr 1 juli 2007 met desbetreffende voo ...[+++]

21. erkennt die beim Besucherprogramm in den letzten Jahren verzeichneten Fortschritte an; unterstreicht jedoch, dass weitere Verbesserungen in Bereichen vorgenommen werden könnten, in denen die Besucher mit dem realen Leben des Parlaments konfrontiert sind, und erwartet Antworten auf präzise Fragen betreffend die Möglichkeit von Besuchen des Plenarsaals und die Verfügbarkeit von mehr Sitzungssälen ; fordert, dass von der Verwaltung bis zum 1. Juli 2007 entsprechende Vorschläge vorgelegt werden;


21. erkent de vooruitgang die in de afgelopen jaren bij het bezoekersprogramma kon worden waargenomen; onderstreept echter dat verdere verbeteringen mogelijk zijn op gebieden waarbij de bezoekers in aanraking worden gebracht met de werkelijke gang van zaken bij het Europees Parlement en zijn leden en verwacht antwoorden op exacte vragen in verband met de mogelijkheid een bezoek aan de plenaire vergaderzaal te brengen en de beschikbaarheid van meer vergaderruimte; verwacht dat de administratie vòòr 1 juli 2007 met desbetreffende voor ...[+++]

21. erkennt die beim Besucherprogramm in den letzten Jahren verzeichneten Fortschritte an; unterstreicht jedoch, dass weitere Verbesserungen in Bereichen vorgenommen werden könnten, in denen die Besucher mit dem realen Leben des Parlaments konfrontiert sind, und erwartet Antworten auf präzise Fragen betreffend die Möglichkeit von Besuchen des Plenarsaals und die Verfügbarkeit von mehr Sitzungssälen; fordert, dass von der Verwaltung bis zum 1. Juli 2007 entsprechende Vorschläge vorgelegt werden;


21. erkent de vooruitgang die in de afgelopen jaren bij het bezoekersprogramma kon worden waargenomen; onderstreept echter dat verdere verbeteringen mogelijk zijn op gebieden waarbij de bezoekers in aanraking worden gebracht met de werkelijke gang van zaken bij het Europees Parlement en zijn leden en verwacht antwoorden op exacte vragen in verband met de mogelijkheid een bezoek aan de plenaire vergaderzaal te brengen en de beschikbaarheid van meer vergaderruimte ; verwacht dat de administratie vòòr 1 juli 2007 met desbetreffende voo ...[+++]

21. erkennt die beim Besucherprogramm in den letzten Jahren verzeichneten Fortschritte an; unterstreicht jedoch, dass weitere Verbesserungen in Bereichen vorgenommen werden könnten, in denen die Besucher mit dem realen Leben des Parlaments konfrontiert sind, und erwartet Antworten auf präzise Fragen betreffend die Möglichkeit von Besuchen des Plenarsaals und die Verfügbarkeit von mehr Sitzungssälen ; fordert, dass von der Verwaltung bis zum 1. Juli 2007 entsprechende Vorschläge vorgelegt werden;


B. overwegende dat dit bezoek ten doel had het verzoeningsproces tussen Noord- en Zuid‑Korea nieuw leven in te blazen, steun te geven aan de economische hervormingen om de problemen op het gebied van de voedselvoorziening en de volksgezondheid in Noord-Korea te bestrijden en de mogelijkheid van diplomatieke betrekkingen tussen de Europese Unie en Noord-Korea te onderzoeken,

B. in der Erwägung, dass diese Reise zum Ziel hatte, den Aussöhnungsprozess zwischen Nord- und Südkorea neu zu beleben und die Wirtschaftsreformen zu unterstützen, damit die Ernährungsprobleme und die gesundheitlichen Probleme in Nordkorea bekämpft und die Möglichkeit geprüft werden kann, ob diplomatische Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Nordkorea aufgenommen werden können,


De bezoekers zullen met name de zaal van de plenaire vergaderingen kunnen bezoeken. Verschillende politieke fracties van het Parlement, waaronder de Partij van de Europese Sociaal-democraten, Fraktie van de Europese Liberale en Democratische Partij, de Europese Volkspartij en de Groenen, zullen in de hal van het Parlement stands hebben, en zullen zorgen voor het onthaal van de bezoekers, die de mogelijkheid zullen hebben tot de Europese afgevaardigden boodschappen te richten, of deze zelf te ontmoeten.

Danach besteht die Möglichkeit, den Plenarsaal zu besichtigen. In der Eingangshalle des Parlaments empfangen verschiedene Fraktionen, darunter die der Sozialdemokratischen Partei Europas (SPE), der Europäischen Volkspartei (EVP-CD), Fraktion des Liberalen und Demokratischen Partei Europas und DIE GRÜNEN die Besucher an ihren Informationsständen und geben ihnen die Möglichkeit, Mitteilungen an die Abgeordneten zu richten oder sie persönlich zu treffen.


w