Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoldiging
Bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders
Gewaarborgde bezoldiging
Loon
MAG-lassen
Metaallassen met actieve gassen
Salaris
Totale bezoldiging
Wedde
Ziekteverlof met behoud van bezoldiging

Traduction de «bezoldiging mag worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]

Lohn und Gehalt [ Besoldung | Bezüge | Dienstbezüge | Entgelt | Gehalt | Verdienst | Vergütung ]


beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern | Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern als bei regulären Insolvenzverfahren




bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders

Bezüge der Verwalter oder Geschäftsführer






ziekteverlof met behoud van bezoldiging

bezahlter Krankheitsurlaub




MAG-lassen | metaallassen met actieve gassen

Metallaktivgasschweißungen durchführen | Metall-Aktivgasschweißungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de seizoenarbeider huur moet betalen voor zijn huisvesting, mag de huurprijs niet buitensporig zijn in verhouding tot zijn netto bezoldiging en evenmin in verhouding tot de kwaliteit van de huisvesting, terwijl de huurprijs niet automatisch van het loon mag worden afgetrokken.

Wenn der Saisonarbeitnehmer für eine derartige Unterkunft Miete zu zahlen hat, müssen die Kosten im Verhältnis zu seinem Nettoentgelt und zu der Qualität der Unterkunft stehen und dürfen nicht automatisch von seinem Lohn abgezogen werden.


kunnen de seizoenarbeiders verplicht worden huur te betalen die niet buitensporig mag zijn in vergelijking met hun netto bezoldiging en in vergelijking met de kwaliteit van de huisvesting.

kann vom Saisonarbeitnehmer verlangt werden, dass er eine Miete zahlt, die im Vergleich zu seiner Nettovergütung und im Vergleich zur Qualität der Unterkunft nicht übermäßig hoch sein darf.


Hun bezoldiging mag niet afhankelijk zijn van het aantal uitgevoerde controles of van het resultaat van die controles.

Die Vergütung dieses Personals darf weder von der Zahl der durchgeführten Prüfungen noch von deren Ergebnis abhängen.


Hun bezoldiging mag niet afhangen van het aantal gehouden inspecties, noch van de resultaten van die inspecties.

Seine Vergütung darf weder von der Zahl der durchgeführten Prüfungen noch von deren Ergebnis abhängen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun bezoldiging mag niet afhangen van het aantal gehouden inspecties, noch van de resultaten van die inspecties.

Seine Vergütung darf weder von der Zahl der durchgeführten Prüfungen noch von deren Ergebnis abhängen.


Hun bezoldiging mag niet afhangen van het aantal uitgevoerde keuringen, noch van de resultaten van die keuringen.

Seine Vergütung darf weder von der Zahl der durchgeführten Prüfungen noch von deren Ergebnis abhängen.


4. is bereid akkoord te gaan met de interpretatie volgens welke de bepaling betreffende de op de bezoldiging van de leden te heffen communautaire belasting geen afbreuk mag doen aan de bevoegdheid van de lidstaten om de nationale belastingsvoorschriften toe te passen op deze bezoldiging, mits dit niet leidt tot dubbele belasting;

4. ist bereit, die Auslegung zu akzeptieren, wonach die Bestimmung über die auf die Entschädigung der Abgeordneten zu erhebende Gemeinschaftssteuer das Recht der Mitgliedstaaten unberührt lässt, die Bestimmungen des nationalen Steuerrechts auf die Entschädigung anzuwenden, sofern dies nicht zu Doppelbesteuerung führt;


Hun bezoldiging mag niet van het aantal uitgevoerde overeenstemmingsbeoordelingen of van de resultaten van deze beoordelingen afhangen.

Das Entgelt darf weder von der Zahl der durchgeführten Konformitätsbewertungen noch von den Ergebnissen dieser Konformitätsbewertungen abhängen.


Hun bezoldiging mag niet van het aantal uitgevoerde tests of controles, noch van de resultaten van deze controles afhangen.

Die Höhe des Arbeitsentgelts der Prüfer darf sich weder nach der Zahl der von ihnen durchgeführten Prüfungen oder Kontrollen noch nach den Ergebnissen derselben richten.


De lidstaten kunnen, na raadpleging van de sociale partners, bepalen dat van het beginsel van gelijke bezoldiging mag worden afgeweken voor uitzendkrachten die een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd hebben en die ook vergoed worden tussen twee opdrachten in.

Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten die Möglichkeit vorsehen, vom Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts abzuweichen, wenn Leiharbeitnehmer, die einen unbefristeten Vertrag abgeschlossen haben, in der Zeit zwischen zwei Überlassungen weiterhin bezahlt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoldiging mag worden' ->

Date index: 2023-12-19
w