Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezorgdheid over de toenemende tendens binnen " (Nederlands → Duits) :

64. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk met de twee resterende wetgevingsvoorstellen voor de routekaart voor de procedurele rechten inzake rechtsbijstand en kwetsbare personen te komen; uit zijn bezorgdheid over de toenemende tendens binnen de Raad om de reikwijdte van procedurele rechten in te perken en de economische crisis als voorwendsel te gebruiken om de vlotte goedkeuring van deze procedurele instrumenten voor een eerlijk proces tegen te houden; benadrukt in dit verband dat het recht op een eerlijk proces een belangrijke hoeksteen van de rechtsstaat in democratische samenlevingen vormt en onmisbaar is voor de eerbiediging ...[+++]

64. fordert die Kommission auf, baldmöglichst die beiden noch ausstehenden Legislativvorschläge betreffend den Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte in den Bereichen Prozesskostenhilfe und schutzbedürftige Personen vorzulegen; ist besorgt angesichts des sich immer deutlicher abzeichnenden Trends innerhalb des Rates, den Anwendungsbereich der Verfahrensrechte einzuschränken und die Wirtschaftskrise als Vorwand dafür zu missbrauchen, die zügige Annahme dieser Instrumente, die das Recht auf ein faires Gerichtsverfahren gewährleisten sollen, zu blockieren; betont in diesem Zusammenhang, dass das Recht auf ein fair ...[+++]


Tezelfdertijd groeit bij particuliere en industriële afnemers de bezorgdheid over de toenemende energieprijzen en het prijsverschil met vele handelspartners van de Unie, met name de USA.

Gleichzeitig wächst die Sorge der Privathaushalte und gewerblichen Verbraucher angesichts steigender Energiepreise und des Energiepreisgefälles zu vielen Handelspartnern der EU, vor allem den USA.


uit zijn bezorgdheid over de toenemende vervuiling door bepaalde installaties voor woningverwarming op vaste biomassa, die grote hoeveelheden fijn stof, stikstofoxide, koolmonoxide en dioxines produceren, stoffen die zeer slecht zijn voor de luchtkwaliteit en dus schadelijk voor de menselijke gezondheid; spoort daarom de lidstaten aan om efficiënte en milieuvriendelijke alternatieven toe te passen.

erklärt sich besorgt über die wachsende Umweltbelastung durch bestimmte mit fester Biomasse betriebene Gebäudebeheizungsanlagen, die große Mengen an Feinstaub, Stickoxiden, Kohlenmonoxid und Dioxinen verursachen, welche die Luftqualität extrem schädigen und damit die menschliche Gesundheit beeinträchtigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, effiziente und umweltverträgliche Alternativlösungen zu schaffen.


Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact van corrupt ...[+++]

Nach den Umfrageergebnissen zeigen sich die bulgarischen Bürger besorgt angesichts der Verschlechterung der Lage, hoffen aber auf eine Umkehr dieses Trends. Die Rolle der EU bei der Bewältigung dieser Probleme und die Fortsetzung der EU-Maßnahmen, bis Bulgarien ein den anderen Mitgliedstaaten vergleichbares Niveau erreicht hat, wurde nachdrücklich befürwortet.[3] Diese Meinungsbekundungen zeigen, dass die Fortsetzung der Reformen wegen der Folgen der Korruption und der organisierten Kriminalität für die bulgarische Wirtschaft und wegen der Bedeutung der Rechtsstaatlichkeit für eine funktionierend ...[+++]


69. uit zijn ernstige bezorgdheid over het toenemende religieus gemotiveerde geweld in de regio, met name tegen christenen, en verzoekt de Unie om daar ook binnen het kader van het ENB tegen op te treden;

69. äußert seine starke Besorgnis angesichts der zunehmenden religiös motivierten Gewalt in der Region, insbesondere gegen Christen, und fordert die Union auf, hiergegen auch innerhalb des Rahmens der ENP vorzugehen;


85. wijst met bezorgdheid op de verontrustende tendens van toenemende aanvallen op en intimidatie van journalisten en mediapersoneel wereldwijd; roept de EU op haar inspanningen ter bevordering van de veiligheid van deze mensen in de dialogen met haar partners en andere landen op te voeren;

85. weist besorgt auf die beunruhigende Zunahme von Angriffen und Einschüchterungen gegenüber Journalisten und Medienbeschäftigten in der Welt hin; fordert eine Intensivierung der Bemühungen der EU um ihre Sicherheit in Dialogen mit den Partnern der EU und mit anderen Staaten;


85. wijst met bezorgdheid op de verontrustende tendens van toenemende aanvallen op en intimidatie van journalisten en mediapersoneel wereldwijd; roept de EU op haar inspanningen ter bevordering van de veiligheid van deze mensen in de dialogen met haar partners en andere landen op te voeren;

85. weist besorgt auf die beunruhigende Zunahme von Angriffen und Einschüchterungen gegenüber Journalisten und Medienbeschäftigten in der Welt hin; fordert eine Intensivierung der Bemühungen der EU um ihre Sicherheit in Dialogen mit den Partnern der EU und mit anderen Staaten;


79. wijst met bezorgdheid op de verontrustende tendens van toenemende aanvallen op en intimidatie van journalisten en mediapersoneel wereldwijd; roept de EU op haar inspanningen ter bevordering van de veiligheid van deze mensen in de dialogen met haar partners en andere landen op te voeren;

79. weist besorgt auf die beunruhigende Zunahme von Angriffen und Einschüchterungen gegenüber Journalisten und Medienbeschäftigten in der Welt hin; fordert eine Intensivierung der Bemühungen der EU um ihre Sicherheit in Dialogen mit den Partnern der EU und mit anderen Staaten;


In een geopolitiek onstabiele context waarbij de relatie tussen vraag en aanbod over het algemeen gespannen is, met name ten gevolge van de toenemende vraag van nieuwe grote verbruikers als China, is de afhankelijkheid van de Europese Unie (EU) van de invoer van aardolieproducten een toenemende bron van bezorgdheid voor de economische vooruitzichten van Europa.

In einem instabilen geopolitischen Kontext, in dem das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage insbesondere wegen der wachsenden Nachfrage neuer großer Abnehmerländer wie China generell angespannt ist, gibt die Abhängigkeit der Europäischen Union (EU) bei der Einfuhr von Erdölerzeugnissen immer mehr Anlass zur Sorge in Bezug auf die wirtschaftlichen Aussichten Europas.


In een geopolitiek onstabiele context waarbij de relatie tussen vraag en aanbod over het algemeen gespannen is, met name ten gevolge van de toenemende vraag van nieuwe grote verbruikers als China, is de afhankelijkheid van de Europese Unie (EU) van de invoer van aardolieproducten een toenemende bron van bezorgdheid voor de economische vooruitzichten van Europa.

In einem instabilen geopolitischen Kontext, in dem das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage insbesondere wegen der wachsenden Nachfrage neuer großer Abnehmerländer wie China generell angespannt ist, gibt die Abhängigkeit der Europäischen Union (EU) bei der Einfuhr von Erdölerzeugnissen immer mehr Anlass zur Sorge in Bezug auf die wirtschaftlichen Aussichten Europas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgdheid over de toenemende tendens binnen' ->

Date index: 2022-04-16
w