Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezorgdheid uit over de moorden op onschuldige burgers " (Nederlands → Duits) :

6. is van mening dat moorden op gegijzelde burgers, waaronder vrouwen en kinderen, als oorlogsmisdaden moeten worden behandeld; herinnert eraan dat het Internationaal humanitair recht het doden van onschuldige burgers verbiedt; herinnert eraan dat alle bij het conflict betrokken partijen, en dus ook splintergroepen, dat recht moeten naleven;

6. ist der Überzeugung, dass die Ermordung ziviler Geiseln, darunter auch Frauen und Kinder, als Kriegsverbrechen zu ahnden ist; weist darauf hin, dass die Tötung unschuldiger Zivilisten gemäß dem humanitären Völkerrecht verboten ist; weist erneut darauf hin, dass das humanitäre Völkerrecht von allen Konfliktparteien einschließlich der Splittergruppen befolgt werden muss;


6. dringt er bij de Syrische autoriteiten en bij president Bashar al-Assad op aan een einde te maken aan de moorden op onschuldige burgers en onverwijld mee te werken aan een daadwerkelijk politiek proces om bij te dragen aan de democratische transitie in Syrië op basis van een concrete agenda voor fundamentele hervormingen en eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat;

6. fordert die syrische Regierung und Präsident Baschar al-Assad auf, nicht länger Unschuldige zu töten und umgehend einen echten politischen Prozess einzuleiten, um auf der Grundlage einer konkreten Agenda für grundlegende Reformen sowie die Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit zu einem demokratischen Übergang in Syrien beizutragen;


8. waardeert de herhaalde verklaringen van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Baroness Catherine Ashton, ter ondersteuning van het verkiezingsproces in Ivoorkust en de verkiezing van de heer Ouattara als staatshoofd, en is in het bijzonder te spreken over haar verklaring van 3 maart 2011, waarin zij de moorden op onschuldige burgers scherp veroordeelt, die werden begaan door aan de heer Gbagbo loyale troepen, die het vuur openden op een vreedzame demon ...[+++]

8. begrüßt die wiederholten Erklärungen der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Baroness Catherine Ashton, zur Unterstützung des Wahlprozesses in Côte d’Ivoire und der Wahl von Alassane Dramane Ouattara zum Staatsoberhaupt und insbesondere ihre Erklärung vom 3. März 2011, in der sie die Ermordung unschuldiger Zivilisten durch Truppen Laurent Gbagbos, die das Feuer auf eine friedliche Demonstration zur Unterstützung des gewählten Präsidenten Ouattara in Abidjan eröffnet hatten, entschieden verurteilt;


Zij spreekt haar grote bezorgdheid uit over de moorden op onschuldige burgers die in Libanon zijn gepleegd.

Die EU ist tief besorgt über die Ermordung unschuldiger Bürger in Libanon.


Ook wil de EU uiting geven aan haar diepe bezorgdheid over de recente terroristische aanslagen in Irak, waarbij vele onschuldige burgers het leven lieten en honderden werden gewond, en die zij onomwonden veroordeelt.

Die EU möchte ebenfalls zum Ausdruck bringen, dass sie über die jüngsten Terroranschläge in Irak, bei denen Dutzende unschuldiger Zivilisten getötet und Hunderte verletzt wurden, tief betroffen ist und dass sie diese Gewalt aufs Schärfste verurteilt.


Ieder dag bereiken ons meldingen van nieuwe arrestaties, martelingen en moorden op onschuldige burgers door de autoriteiten van Iran.

Jeden Tag erreichen uns weitere Berichte über Verhaftungen, Folterungen und Morde an unschuldigen Zivilisten durch die iranischen Behörden.


Ieder dag bereiken ons meldingen van nieuwe arrestaties, martelingen en moorden op onschuldige burgers door de autoriteiten van Iran.

Jeden Tag erreichen uns weitere Berichte über Verhaftungen, Folterungen und Morde an unschuldigen Zivilisten durch die iranischen Behörden.


Zij spreekt haar grote bezorgdheid uit over de voort-durende gevechten in het land waarvan de belangrijkste slachtoffers onschuldige burgers zijn.

Sie ist sehr besorgt darüber, dass die Kämpfe im Land, deren Opfer im Wesentlichen unschuldige Zivilisten sind, weitergehen.


Zij spreekt haar grote bezorgdheid uit over de voort-durende gevechten in het land waarvan de belangrijkste slachtoffers onschuldige burgers zijn.

Sie ist sehr besorgt darüber, dass die Kämpfe im Land, deren Opfer im Wesentlichen unschuldige Zivilisten sind, weitergehen.


De Raad sprak zijn diepe bezorgdheid uit over de situatie in de Noordelijke Kaukasus, met name over de benarde toestand van onschuldige burgers.

Der Rat brachte seine tiefe Betroffenheit angesichts der Situation im Nord-Kaukasus und insbesondere der Notlage unschuldiger Zivilisten zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgdheid uit over de moorden op onschuldige burgers' ->

Date index: 2022-06-24
w