Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezuinigingen
Bezuinigingen bij de overheid
Bezuinigingsbeleid
Bushings controleren
Bushings opvolgen
Doorvoeren controleren
Doorvoeren opvolgen
Doorvoeren van elektrische stroom met hartverlamming
Elektrocutie met hartstilstand
Intern onderzoek doorvoeren
Intern onderzoek leiden
Intern onderzoek uitvoeren
Strategieën voor verbeteringen ontwikkelen
Technologische verbeteringen doorvoeren
Technologische verbeterstrategieën ontwerpen

Vertaling van "bezuinigingen doorvoeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bushings controleren | doorvoeren opvolgen | bushings opvolgen | doorvoeren controleren

Büchsen kontrollieren




bezuinigingen bij de overheid

Sparmassnahmen der öffentlichen Hand


strategieën ontwikkelen voor technologische verbeteringen | strategieën voor verbeteringen ontwikkelen | technologische verbeteringen doorvoeren | technologische verbeterstrategieën ontwerpen

Strategien für technologische Verbesserungen entwickeln


doorvoeren van elektrische stroom met hartverlamming | elektrocutie met hartstilstand

Tötung durch elektrischen Strom mit Herzstillstand


intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren

interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de huidige omstandigheden zijn de nationale begrotingen en de EU-begroting meer dan ooit onlosmakelijk met elkaar verbonden: de lidstaten moeten pijnlijke, maar onvermijdelijke bezuinigingen doorvoeren en de EU-begroting wordt gefocust op investeringen,waardoor zij als buffer tegen de crisis fungeert.

„Unter den derzeitigen Umständen sind die Haushalte der Mitgliedstaaten und der EU-Haushalt mehr denn je als komplementär anzusehen: Während die Mitgliedstaaten schmerzliche, aber notwendige Einschnitte vornehmen müssen, konzentriert sich der EU-Haushalt auf Investitionen und fungiert damit als Anti-Krisen-Paket.


Moet het Verenigd Koninkrijk de kinderbijslag en subsidies voor universiteiten afschaffen, plannen om scholen te bouwen op de lange baan schuiven en andere pijnlijke bezuinigingen doorvoeren om het Europees Parlement in staat te stellen meer champagne en oesters naar binnen te werken?

Wollen wir damit sagen, dass das Vereinigte Königreich das Kindergeld und die Ausgaben für Universitäten kürzt, Pläne für den Bau von Schulen hinauszögert und andere schmerzhafte Kürzungen umsetzt, nur um mehr Austern und Champagner für das Europäische Parlament zu finanzieren?


We moeten bezuinigingen doorvoeren, maar laten we dat doen met een 21e-eeuwse aanpak, want waar gaat de helft van de EU-begroting nu naartoe?

Wir müssen die Mittel kürzen, doch lassen Sie uns dies mit einer dem 21. Jahrhundert gerechten Haltung tun, denn wohin geht denn die Hälfte der EU-Mittel heute?


– (DE) In een tijd van economische crisis, wanneer de burgers van Europa te maken hebben met ontslaggolven en besnoeiingen in sociale uitgaven, moet ook de Europese Unie bezuinigingen doorvoeren.

− (DE) In Zeiten der Wirtschaftskrise, in denen die Bürgerinnen und Bürger unter einer Entlassungswelle und der Kürzung sozialer Leistungen leiden, muss auch die Europäische Union sparen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een onderneming kan kosten maken als gevolg van het doorvoeren van bezuinigingen.

Ein Unternehmen könnte Ausgaben tätigen, um Kosteneinsparungen zu erreichen.


Lukraak bezuinigingen doorvoeren is niet de manier om het Europees economisch stelsel op ecologisch en sociaal vlak duurzaam en verder ook concurrerend te maken.

Durch willkürliche Sparmaßnahmen wird dem europäischen Wirtschaftssystem weder ökologische oder soziale Nachhaltigkeit noch Wettbewerbsfähigkeit verliehen.


We staan allemaal achter de strategie van Lissabon, zij het dan de een met wat minder enthousiasme dan de ander. We kunnen alleen een dynamische en concurrerende kenniseconomie creëren als we niet terughoudend zijn bij de verdere ontwikkeling van de interne markt, geen onechte bezuinigingen doorvoeren waarmee overheids- en particuliere investeringen worden ingeperkt, en geen plafond toepassen voor de financiële vooruitzichten. Dat zou namelijk de Europese maatregelen voor onderzoek en ontwikkeling, regionale ontwikkeling en de activiteiten ter bestrijding van armoede en onderontwikkeling in de rest van de wereld dwarsbomen.

Wir alle unterstützen die Lissabonner Strategie, wenn auch mit unterschiedlicher Intensität, aber die Entstehung eines solchen wissensbasierten, dynamischen und wettbewerbsfähigen Wirtschaftsraums wird nicht gefördert durch die zögerliche Weiterentwicklung des Binnenmarkts, durch falsche Sparsamkeit und niedrigere Investitionen in den öffentlichen und den privaten Sektor oder durch die Einführung einer Obergrenze für die Finanzielle Vorausschau, die zur Folge haben wird, dass sich die Europäische Union nicht mehr im bisherigen Umfang in der Forschung und Entwicklung, in der Regionalentwicklung und bei Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut u ...[+++]


w