Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindiging tijdens de looptijd van het contract
Beëindiging
Beëindiging van de overeenkomst
Beëindiging van de wettelijke samenwoning
Beëindiging van een recht op prestaties
Beëindiging van een recht op verstrekkingen
Beëindiging van het recht op prestaties
Beëindiging van het werkverband
Risico's bij visserijactiviteiten
Tussentijdse beeindiging van het franchisecontract
Veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten volgen
Voortijdige beeindiging van de franchise-overeenkomst

Vertaling van "beëindiging van visserijactiviteiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben


veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten in acht nemen | veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten volgen

Sicherheitsmaßnahmen in der Fischerei einhalten


beeindiging tijdens de looptijd van het contract | tussentijdse beeindiging van het franchisecontract | voortijdige beeindiging van de franchise-overeenkomst

vorzeitige Beendigung des Vertrages


beëindiging van een recht op prestaties | beëindiging van een recht op verstrekkingen | beëindiging van het recht op prestaties

Beendigung der Bezugsberechtigung | Erlöschen des Leistungsanspruchs


premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie

Prämie für die endgültige Aufgabe der Milcherzeugung


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

Risiken im Zusammenhang mit Fischereieinsätzen




beëindiging van de wettelijke samenwoning

Beendigung des gesetzlichen Zusammenwohnens




beëindiging van het werkverband

Beendigung des Arbeitsverhältnisses [ Aufgabe des Arbeitsplatzes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Uit het EFMZV kan steun worden verleend voor maatregelen voor de definitieve beëindiging van visserijactiviteiten mits die de sloop van vissersvaartuigen behelzen en op voorwaarde dat:

1. Der EMFF kann Maßnahmen zur endgültigen Einstellung der Fangtätigkeit nur unterstützen, wenn diese Einstellung durch Abwracken der Fischereifahrzeuge erreicht wird und


1. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 31 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen om de voorschriften te specificeren betreffende de in artikel 14, lid 3, bedoelde methode voor de berekening van de vangstcapaciteit en de aanpassing van de maximumcapaciteit als gevolg van definitieve beëindiging van visserijactiviteiten en capaciteitsoverdrachten overeenkomstig artikel 16, lid 3.

(1) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 31a zu erlassen, um Vorschriften für die Methode zur Berechnung der Fangkapazität gemäß Artikel 14 Absatz 3 und die Anpassung der maximalen Kapazität aufgrund der endgültigen Einstellung der Fangtätigkeit und Kapazitätsübertragungen gemäß Artikel 16 Absatz 3 festzulegen.


de voorschriften inzake de methode voor de berekening van de in artikel 14, lid 3, bedoelde vangstcapaciteit en de aanpassing van de maximumcapaciteit als gevolg van de definitieve beëindiging van visserijactiviteiten en capaciteitsoverdrachten;

Vorschriften hinsichtlich der Berechnungsmethode für die Fangkapazität gemäß Artikel 14 Absatz 3 und für die Anpassung der maximalen Kapazität aufgrund der endgültigen Einstellung der Fangtätigkeit und Kapazitätsübertragungen;


De geplande EVF-maatregelen betreffen onder andere de permanente beëindiging van visserijactiviteiten, investeringen in modernisering aan boord van vaartuigen, inclusief de vervanging van motoren ter verbetering van de energie-efficiëntie, en de invoering van selectievere vangstmethoden.

Geplant sind folgende EFF-Maßnahmen: endgültige Einstellung der Fangtätigkeit, Investitionen in die Modernisierung der Schiffe wie Austausch der Motoren zur Verbesserung der Energieeffizienz und Einführung selektiverer Fangmethoden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschrijving van de methoden voor de berekening van de in artikel 33, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1198/2006 vastgestelde steun voor de tijdelijke beëindiging van visserijactiviteiten in de binnenwateren.

Beschreibung, wie die Prämien für die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit gemäß Artikel 33 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 berechnet werden.


Figuur 2: Aantal bestanden waarvoor wetenschappers beëindiging van de visserijactiviteiten aanbevelen

Bild 2: Anzahl der Bestände, für die Wissenschaftler ein Fangverbot empfehlen


de toepassing van een regeling voor IJslandse vaartuigen waarvan de vangsten op communautaire quota worden afgeboekt en voor EU-vaartuigen die in IJslandse wateren op roodbaars vissen; de correcte toepassing van de overeenkomst van 1966 tussen Noorwegen, Denemarken en Zweden over de wederzijdse toegang tot de visserij in het Skagerrak en het Kattegat; de verduidelijking van de wetenschappelijke status van bepaalde bestanden in verband met de bestaande regels betreffende aanvullende voorwaarden voor het meerjarenbeheer van de TAC's en quota; de uitvoering van het verzoek van Nederland om de TAC’s voor tarbot en griet in de Noordzee en de Noorse Zee te verhogen; de uitvoering van de overeenkomst met de Faeröer betreffende haring in de ICE ...[+++]

eine Vereinbarung über die Vergabe von Quoten an isländische Schiffen im Rahmen der der Gemeinschaft zugeteilten Quote und die Vergabe von Quoten an Gemeinschaftsschiffe, die in isländischen Gewässern Rotbarschfang betreiben, umzusetzen; die korrekte Anwendung des 1966 zwischen Norwegen, Dänemark und Schweden geschlossenen Übereinkommens über gegenseitigen Zugang zum Fischfang im Skagerrak und Kattegat zu gewährleisten; den wissenschaftlich gesicherten Status bestimmter Bestände in Bezug auf die Anwendung der geltenden Regelungen zur Festlegung zusätzlicher Bestimmungen für die jahresübergreifende Verwaltung der TACs und Quoten zu klären; den Antrag der Niederlande auf Anhebung der TAC für Steinbutt und Glattbutt in der Nordsee und im Eu ...[+++]


Prioritair zwaartepunt 1: Maatregelen voor de aanpassing van de communautaire vissersvloot: overheidssteun voor reders en bemanningsleden die tijdelijk hun werkzaamheden moeten onderbreken met het oog op het herstel van de bestanden, steun in geval van niet-verlenging van een visserij-overeenkomst of na een natuurramp, medefinanciering van de definitieve beëindiging van visserijactiviteiten van vaartuigen, steun aan de opleiding, de omschakeling of vervroegde pensionering, steun aan de financiering van investeringen aan boord van de vaartuigen en van investeringen om de selectiviteit van vistuig te vergroten, bijdrage aan de financiering ...[+++]

Maßnahmen zur Anpassung der gemeinschaftlichen Fischereiflotte: Zuschüsse für Reeder und Besatzungsmitglieder, die gezwungen sind, ihre Fischereitätigkeit vorübergehend einzustellen, um die Wiederauffüllung der Bestände zu erleichtern; Hilfe im Falle der Nichterneuerung eines Fischereiabkommens oder einer Naturkatastrophe; Kofinanzierung im Falle der endgültigen Stilllegung von Fischereifahrzeugen; Hilfen für die Ausbildung, die Umstellung oder den Vorruhestand; Hilfe für die Finanzierung von Investitionen an Bord von Fischereifahrzeugen und in die Selektivität der Fanggeräte sowie die Finanzierung von Prämien für Fischer und Reeder ...[+++]


Het Fonds verleent bijstand voor de medefinanciering van de definitieve beëindiging van de visserijactiviteiten van vaartuigen mits deze beëindiging deel uitmaakt van een plan voor de aanpassing van visserij-inspanning als bedoeld in artikel 23, onder a).

(1) Der Fonds kofinanziert die endgültige Stilllegung von Fischereifahrzeugen, wenn sie im Rahmen eines Plans zur Anpassung des Fischereiaufwands gemäß Artikel 23 Buchstabe a) durchgeführt wird.


Gezien het economische en maatschappelijke belang van deze visserijactiviteiten in deze regio, zou een plotselinge beëindiging van die praktijk ongepast zijn. Daarom moest de situatie met betrekking tot de aanlandingen door Venezolaanse vaartuigen in de havens van Frans Guyana dringend worden geregulariseerd.

Angesichts der wirtschaftlichen und sozialen Bedeutung dieser Fischereitätigkeiten in der Region wäre eine abrupte Unterbrechung unangemessen; die Situation in Bezug auf Anlandungen venezo­lanischer Schiffe in den Häfen von Französisch-Guyana musste dringend geklärt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beëindiging van visserijactiviteiten' ->

Date index: 2023-02-09
w