Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen die het zelfbewustzijn beïnvloeden
Document waarin een derde zich borg stelt
Een overtuiging beïnvloeden
Kiesgedrag beïnvloeden
Stemgedrag beïnvloeden
Stoornissen die het zelfbewustzijn beïnvloeden

Traduction de «beïnvloeden stelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsmakers beïnvloeden over maatschappelijke dienstverleningskwesties | beleidsmakers beïnvloeden over sociale dienstverleningskwesties

Einfluss auf politische Entscheidungsträger hinsichtlich Fragen der sozialen Dienste nehmen


kiesgedrag beïnvloeden | stemgedrag beïnvloeden

Wahlverhalten beeinflussen


aandoeningen die het zelfbewustzijn beïnvloeden | stoornissen die het zelfbewustzijn beïnvloeden

Störungen des Selbstbewusstseins


een overtuiging beïnvloeden

eine Überzeugung mitbestimmen


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het geval van een fusie, splitsing of een andere reorganisatie die de naleving van zijn statistische verplichtingen kan beïnvloeden, stelt de betreffende informatieplichtige, zodra het voornemen tot het uitvoeren van een dergelijke transactie openbaar geworden is en binnen een redelijke tijd voor de effectuering ervan, de desbetreffende NCB in kennis van de voorgenomen procedures ter nakoming van de in deze verordening neergelegde statistische rapportageverplichtingen.

Nachdem ein Berichtspflichtiger die Öffentlichkeit über eine beabsichtigte Verschmelzung, Spaltung oder andere Form der Reorganisation, die die Erfüllung seiner statistischen Berichtspflichten zu beeinträchtigen vermag, informiert hat, benachrichtigt er die betreffende NZB innerhalb angemessener Frist vor Wirksamwerden der Maßnahme über das Verfahren, das er beabsichtigt, um seinen statistischen Berichtspflichten nach Maßgabe dieser Verordnung nachzukommen.


6. stelt vast dat er op het gebied van de wetgeving inzake de rechterlijke macht en de organisatie ervan enige vooruitgang is geboekt, met name de aanpassing van structuren aan het nieuwe EULEX-mandaat en de gemengde panels; stelt overigens tegelijkertijd vast dat er nog veel te wensen overblijft op het punt van onafhankelijkheid, controleerbaarheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid van rechters en aanklagers, alsook met betrekking tot de werking van de Hoge Raad van Justitie van Kosovo en het algehele functioneren van de rechtsstaat; onderstreept dat nog meer moet worden gedaan ter voorbereiding van de volledige overdracht van verantwoordelijkheden van ...[+++]

6. stellt fest, dass innerhalb der Rechtsvorschriften zur Regelung der Justiz und ihrer Organisation Fortschritte zu verzeichnen sind, insbesondere was Maßnahmen zur Anpassung der Strukturen an das neue EULEX-Mandat und an die gemischten Kammern anbelangt; stellt allerdings fest, dass ernsthafte Bedenken in Bezug auf die Unabhängigkeit, Rechenschaftspflicht, Unparteilichkeit und Effizienz der Richter und Staatsanwälte, die Funktionsfähigkeit des kosovarischen Justizrats, das Strafvollzugssystem und die Gesamtleistung im Bereich der Rechtsstaatlichkeit fortbestehen; betont, dass weitere Anstrengungen unternommen werden sollten, um die vollständige Übertragu ...[+++]


6. stelt vast dat er op het gebied van de wetgeving inzake de rechterlijke macht en de organisatie ervan enige vooruitgang is geboekt, met name de aanpassing van structuren aan het nieuwe EULEX-mandaat en de gemengde panels; stelt overigens tegelijkertijd vast dat er nog veel te wensen overblijft op het punt van onafhankelijkheid, controleerbaarheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid van rechters en aanklagers, alsook met betrekking tot de werking van de Hoge Raad van Justitie van Kosovo en het algehele functioneren van de rechtsstaat; onderstreept dat nog meer moet worden gedaan ter voorbereiding van de volledige overdracht van verantwoordelijkheden van ...[+++]

6. stellt fest, dass innerhalb der Rechtsvorschriften zur Regelung der Justiz und ihrer Organisation Fortschritte zu verzeichnen sind, insbesondere was Maßnahmen zur Anpassung der Strukturen an das neue EULEX-Mandat und an die gemischten Kammern anbelangt; stellt allerdings fest, dass ernsthafte Bedenken in Bezug auf die Unabhängigkeit, Rechenschaftspflicht, Unparteilichkeit und Effizienz der Richter und Staatsanwälte, die Funktionsfähigkeit des kosovarischen Justizrats, das Strafvollzugssystem und die Gesamtleistung im Bereich der Rechtsstaatlichkeit fortbestehen; betont, dass weitere Anstrengungen unternommen werden sollten, um die vollständige Übertragu ...[+++]


6. wijst erop dat natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen zeer ernstige gevolgen hebben voor de regionale economieën met een negatieve weerslag op de infrastructuur, de werkgelegenheid, het natuurlijk en cultureel erfgoed, het milieu, maar ook op het toerisme en dat zij de economische en maatschappelijke ontwikkeling van ieder land ongunstig beïnvloeden; stelt voor om bij de vorming van de nieuwe Europese dienst voor extern optreden en de vaststelling van het financieel kader voor de periode 2014-2020, de EU-aanpak van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampe ...[+++]

6. weist darauf hin, dass Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen gravierende Auswirkungen auf die Wirtschaft der Regionen haben und die Infrastruktur, die Beschäftigung, das Natur- und Kulturerbe, die Umwelt, den Fremdenverkehr sowie die wirtschaftliche und soziale Entwicklung des Landes beeinträchtigen; schlägt vor, dass bei der Gestaltung des neuen Europäischen Auswärtigen Dienstes und des Finanzrahmens für 2014 – 2020 das Unionskonzept zu Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen einschließlich eines geeigneten Mechanismus für die Zuweisung von humanitärer Hilfe in Krisenzeiten sowohl in der EU ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de situatie van volwassenenonderwijs in Europa te beïnvloeden, stelt de Commissie benchmarks op, past ze de open coördinatiemethode toe, en stelt ze referentie-instrumenten en mededelingen op.

Um Einfluss auf die Erwachsenenbildung in Europa zu nehmen, stellt die Kommission Benchmarks auf, wendet die offene Koordinierungsmethode an und entwickelt Referenzinstrumente und Mitteilungen.


Ze stelt doelstellingen op het gebied van luchtverontreiniging vast en stelt maatregelen voor om deze tegen het jaar 2020 te verwezenlijken: de bestaande wetgeving moderniseren, focussen op de schadelijkste verontreinigende stoffen en een groter beroep doen op de sectoren en beleidslijnen die de luchtverontreiniging kunnen beïnvloeden.

In ihr werden Ziele zur Verringerung der Luftverschmutzung festgelegt und Maßnahmen vorgeschlagen, um diese bis 2020 zu erfüllen: Aktualisierung der geltenden Rechtsvorschriften, gezieltere Ausrichtung auf die gefährlichsten Schadstoffe und stärkere Einbeziehung der Sektoren und Politikbereiche, die die Luftverschmutzung beeinflussen können.


Ze stelt doelstellingen op het gebied van luchtverontreiniging vast en stelt maatregelen voor om deze tegen het jaar 2020 te verwezenlijken: de bestaande wetgeving moderniseren, focussen op de schadelijkste verontreinigende stoffen en een groter beroep doen op de sectoren en beleidslijnen die de luchtverontreiniging kunnen beïnvloeden.

In ihr werden Ziele zur Verringerung der Luftverschmutzung festgelegt und Maßnahmen vorgeschlagen, um diese bis 2020 zu erfüllen: Aktualisierung der geltenden Rechtsvorschriften, gezieltere Ausrichtung auf die gefährlichsten Schadstoffe und stärkere Einbeziehung der Sektoren und Politikbereiche, die die Luftverschmutzung beeinflussen können.


Een machtspositie stelt het bedrijf dat zich in een dergelijke positie bevindt, enkel in staat de voorwaarden waaronder bedoelde mededinging zich zal ontwikkelen, zo al niet te bepalen, dan toch aanmerkelijk te beïnvloeden, en zich bij haar gedrag niets aan de concurrentie gelegen te laten liggen, zolang zulk gedrag niet in haar nadeel werkt(74).

Sie versetzt lediglich das Unternehmen in die Lage, die Bedingungen, unter denen sich dieser Wettbewerb entwickeln kann, zu bestimmen oder wenigstens merklich zu beeinflussen und auf jeden Fall in seinem Verhalten so lange keine Rücksicht nehmen zu müssen, wie ihm dies nicht zum Schaden gereicht [74].


Om het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven ten opzichte van derde landen niet -of zo weinig mogelijk- negatief te beïnvloeden stelt de Commissie voor:

Um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen im Vergleich mit Drittländern nicht zu beeinträchtigen - oder so wenig wie möglich zu beeinträchtigen - schlägt die Kommission folgendes vor:


Ten aanzien van de schending van het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel stelt zij allereerst dat de retroactieve werking van artikel 317 van het hogeschooldecreet, zoals aangevuld door artikel 133 van het decreet van 8 juli 1996 betreffende het onderwijs VII, verantwoord is en niet tot enig of hoofdzakelijk doel heeft de beslechting van de voor de Raad van State hangende gedingen in een bepaalde zin te beïnvloeden.

Bezüglich des Verstosses gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung erklärt sie zuerst, dass die rückwirkende Kraft von Artikel 317 des Hochschuldekrets in der durch Artikel 133 des Dekrets vom 8. Juli 1996 bezüglich des Unterrichts VII ergänzten Fassung gerechtfertigt sei und nicht nur oder hauptsächlich darauf abziele, die Beilegung der vor dem Staatsrat anhängigen Streitfälle in einem bestimmten Sinne zu beeinflussen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beïnvloeden stelt' ->

Date index: 2024-09-01
w