Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bhutan
Federale Democratische Republiek Nepal
Koninkrijk Bhutan
Koninkrijk Nepal
Nepal
Nepal-banaan

Traduction de «bhutan als nepal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nepal [ Federale Democratische Republiek Nepal | Koninkrijk Nepal ]

Nepal [ das Königreich Nepal ]


Bhutan | Koninkrijk Bhutan

Bhutan | das Königreich Bhutan


Bhutan [ Koninkrijk Bhutan ]

Bhutan [ das Königreich Bhutan ]


Federale Democratische Republiek Nepal | Nepal

die Demokratische Bundesrepublik Nepal | Nepal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Azië omvat hierin Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, Cambodja, China, Noord-Korea, India, Indonesië, Laos, Maleisië, de Malediven, Mongolië, Myanmar, Nepal, Pakistan, de Filippijnen, Sri Lanka, Thailand en Vietnam.

Zu Asien gehören folgende Länder: Afghanistan, Bangladesch, Bhutan, Kambodscha, China, Nordkorea, Indien, Indonesien, Laos, Malaysia, Malediven, Mongolei, Birma/Myanmar, Nepal, Pakistan, Philippinen, Sri Lanka, Thailand und Vietnam.


[5] Acht Aziatische landen zijn door de Verenigde Naties ingedeeld in de categorie 'minst ontwikkelde landen' (MOL's): Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, de Maldiven, Nepal, Birma/Myanmar, Cambodja en Laos (en Jemen, maar dat valt buiten de reikwijdte van het onderhavige document).

[5] Acht Länder Asiens fallen unter die UN-Definition der am wenigsten entwickelten Länder, und zwar Afghanistan, Bangladesch, Bhutan, Malediven, Nepal, Burma/Myanmar, Kambodscha und Laos (als neuntes Land kommt Jemen hinzu, das in diesem Dokument nicht behandelt wird).


[32] In 1996-2000 ging gemiddeld 80% van de Gemeenschapsmiddelen voor ontwikkelingssamenwerking voor Azië naar de armste ontwikkelingslanden aldaar; meer in het bijzonder ging 32% van deze middelen naar de minst ontwikkelde landen (Bangladesh, Bhutan, Cambodja, Laos, Nepal) en 48% naar andere lage-inkomenslanden (India, Indonesië, Pakistan, Vietnam).

[32] In den Jahren 1996-2000 hat die EG 80 % der für die Entwicklungszusammenarbeit mit Asien verfügbaren Mittel den ärmsten Entwicklungsländern der Region zur Verfügung gestellt, wobei 32 % auf die am wenigsten fortgeschrittenen Länder (Bangladesch, Bhutan, Kambodscha, Laos und Nepal) und 48 % auf die Niedrigeinkommensländer (Indien, Indonesien, Pakistan und Vietnam) entfielen.


Als belangrijke partner bij de ontwikkeling van Bhutan en Nepal en als belangrijkste financier van de Bhutanese vluchtelingenkampen in Nepal, acht de Europese Unie het bemoedigend dat de partijen na lange jaren van onderhandelingen een akkoord hebben bereikt over de verificatie van een eerste groep van 12.000 personen die in het kamp van Khudunabari verblijven.

Als wichtiger Partner Bhutans und Nepals auf dem Gebiet der Entwicklungspolitik und Hauptgeldgeber für die bhutanischen Flüchtlingslager in Nepal wertet es die Europäische Union als ermutigendes Zeichen, dass sich die Parteien nach jahrelangen Verhandlungen auf die Überprüfung der Lage von zunächst 12.000 Flüchtlingen im Lager Khudunabari verständigt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie is ingenomen met de belangrijke maatregelen die de regeringen van Bhutan en Nepal recentelijk hebben getroffen om het vraagstuk van de vluchtelingenkampen in Oost-Nepal op te lossen en met beider vastbeslotenheid om via een bilaterale dialoog in een geest van goed nabuurschap een duurzame oplossing te vinden.

Die Europäische Union begrüßt die bedeutsamen Schritte, die die Regierungen von Bhutan und Nepal unlängst zur Lösung des Problems der Flüchtlingslager in Ostnepal unternommen haben, sowie die Entschlossenheit der beiden Regierungen, über einen Dialog im Geiste gutnachbarschaftlicher Beziehungen eine dauerhafte Lösung zu finden.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie inzake het verificatieproces betreffende de vluchtelingen dat door Bhutan en Nepal gezamenlijk zal worden uitgevoerd

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu der gemeinsamen Überprüfung von Flüchtlingen durch Bhutan und Nepal


Om dit proces te vergemakkelijken wordt de partijen gevraagd om transparante terugkeer-/ reïntegratieplannen op te stellen waarin onder meer rekening wordt gehouden met de kwesties van burgerschap, huisvesting, landbouwgrond en terugkeervergoedingen, en die zowel van toepassing zijn op vluchtelingen die naar Bhutan willen terugkeren als op degenen die in Nepal willen blijven.

Um diesen Prozess zu erleichtern, werden beide Seiten nachdrücklich aufgefordert, in aller Offenheit Pläne für die Rückführung/Wiedereingliederung auszuarbeiten, in denen unter anderem Fragen wie Staatsangehörigkeit, Unterbringung, Zuteilung von landwirtschaftlichen Flächen und Gewährung von Rückführungsbeihilfen geregelt werden und die sowohl für die rückkehrwilligen Bhutaner als auch für die Flüchtlinge, die in Nepal bleiben möchten, gelten.


6. erkent de enorme goodwill van Nepal bij het ontvangen van de vluchtelingen, die het slachtoffer zijn van willekeurige beroving van nationaliteit en uitdrijving onder dwang, en die Nepal bereikt hebben via India, dat pertinent weigert om behulpzaam te zijn in de kwestie van de repatriëring onder voorwendsel dat het om een bilateraal geschil gaat dat alleen Bhutan en Nepal betreft;

6. anerkennt den überwältigenden guten Willen Nepals bei der Aufnahme der Flüchtlinge, die Opfer eines willkürlichen Entzugs der Staatsangehörigkeit und einer gewaltsamen Vertreibung sind, und die über Indien nach Nepal kamen, wobei Indien sich durchweg weigert, bei der Lösung der Rückführungsfrage zu helfen, indem es behauptet, dass dies eine lediglich Bhutan und Nepal betreffende bilaterale Problematik ist;


4. verheugt zich over de toezegging van de Bhutanese autoriteiten aan de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen tijdens haar bezoek aan Bhutan en Nepal om het vluchtelingenprobleem te helpen oplossen en blijk te geven van de nodige soepelheid, zodat er vlug een oplossing gevonden kan worden voor het probleem van de Bhutanese vluchtelingen in Nepal;

4. begrüßt die der Hohen Kommissarin für Flüchtlingsfragen während ihres Besuchs in Bhutan und Nepal von den bhutanischen Behörden gegebene Zusage, die Flüchtlingsfrage einer Lösung zuzuführen und die notwendige Flexibilität für eine rasche Lösung des Problems der bhutanischen Flüchtlinge in Nepal an den Tag zu legen;


Van opmerkelijke opvang was de hulp ten gunste van 90.000 vluchtelingen van Nepalese afkomst die uit Nepal vluchtten via Bhutan.

Umfangreiche Hilfe erhielten die rund 90.000 nepalesischstämmigen Flüchtlinge, die von Bhutan nach Nepal flüchteten.




D'autres ont cherché : bhutan     federale democratische republiek nepal     koninkrijk bhutan     koninkrijk nepal     nepal-banaan     bhutan als nepal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bhutan als nepal' ->

Date index: 2021-08-07
w