Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden aan iedere willekeurige eventualiteit waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

Het is absoluut noodzakelijk dat er onmiddellijk, zoals wij al verschillende zittingsperioden lang hebben gevraagd, een Europees mechanisme voor civiele bescherming in het leven wordt geroepen, waarmee we snelle interventies kunnen uitvoeren om het hoofd te bieden aan iedere willekeurige eventualiteit waardoor onze lidstaten of andere regio’s in de wereld getroffen worden.

Wie seit mehreren Wahlperioden von uns gefordert, muss unverzüglich eine europäische Katastrophenschutzstruktur aufgebaut werden, die zum raschen Handeln fähig ist, um jeder Katastrophe, die unsere Länder oder andere Regionen der Welt heimsuchen sollte, zu begegnen.


12. feliciteert de lidstaten met hun inspanningen om voorrang te geven aan investeringen die zijn gericht op de vergroting van de arbeidsparticipatie en het bieden van gelijke kansen, waardoor bijgevolg ook de maatregelen worden onderschreven die door het ESF en het PROGRESS-programma (2007-2013) worden gefinancierd, die bijdragen tot het beëindigen van discriminatie en de situatie van vrouwen op de arbeidsmarkt verbeteren; waardeert de maatregelen die de lidstaten nemen in het kader van door het ESF gefinancierde programma's, die tot doel hebben de vaardigheden te verbetere ...[+++]

12. beglückwünscht die Mitgliedstaaten zu ihren Bemühungen, in ihren durch den Europäischen Sozialfonds finanzierten Programmen Investitionen Vorrang einzuräumen, durch die die Erwerbsbeteiligung verbessert, die Chancengleichheit gewährleistet und daher die im Rahmen des Europäischen Sozialfonds und des Programms PROGRESS 2007-2013 geförderten Maßnahmen zur Beseitigung der Diskriminierung und zur Verbesserung der Situation der Frauen auf dem Arbeitsmarkt unterstützt werden sollen; würdigt die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ihren durch den Europäischen Sozialfonds finanzierten Programmen, durch die Fähigkeiten verbessert sowie die Armu ...[+++]


13. feliciteert de lidstaten met hun inspanningen om voorrang te geven aan investeringen die zijn gericht op de vergroting van de arbeidsparticipatie en het bieden van gelijke kansen, waardoor bijgevolg ook de maatregelen worden onderschreven die door het ESF en het PROGRESS-programma (2007-2013) worden gefinancierd, die bedoeld zijn om discriminatie te beëindigen en de situatie van vrouwen op de arbeidsmarkt te verbeteren; waardeert de maatregelen die de lidstaten nemen in het kader van door het ESF gefinancierde programma's, die tot doel hebben de vaardigheden te verbetere ...[+++]

13. beglückwünscht die Mitgliedstaaten zu ihren Bemühungen, Investitionen Vorrang einzuräumen, durch die die Erwerbsbeteiligung verbessert, die Chancengleichheit gewährleistet und daher die im Rahmen des Europäischen Sozialfonds und des Programms PROGRESS 2007-2013 geförderten Maßnahmen zur Beseitigung der Diskriminierung und zur Verbesserung der Situation der Frauen auf dem Arbeitsmarkt unterstützt werden sollen; würdigt die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ihren durch den Europäischen Sozialfonds finanzierten Programmen, durch die Fähigkeiten verbessert sowie die Armut und die soziale Ausgrenzung bekämpft werden sollen; unterstreicht ...[+++]


Voorts kunnen er op ieder willekeurig moment geconsolideerde cijfers worden geproduceerd, waardoor de vorderingen op continue basis kunnen worden gevolgd (er hoeft dus niet te worden gewacht tot de algemene inventarisatie om de ontwikkeling van de totale administratieve lastendruk sinds de nulmeting te kennen).

Zum Zweiten können jederzeit konsolidierte Zahlen ermittelt werden, was ein laufendes Fortschrittsmonitoring ermöglicht (keine Notwendigkeit, eine umfassende Bestandsaufnahme abzuwarten, um den Gesamtverwaltungsaufwand seit der ersten Basismessung zu ermitteln).


Ik steun een nauwe samenwerking tussen regionale en nationale autoriteiten enerzijds met de plaatselijke economische en sociale spelers anderzijds, zodat zij lokale strategische plannen kunnen uitwerken die erop gericht zijn optimaal gebruik te maken van de primaire welvaart producerende sector en van willekeurige vergelijkbare voordelen die iedere regio te bieden heeft.

Ich trete dafür ein, dass die zuständigen regionalen und nationalen Behörden eng mit den beteiligten wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Kreisen zusammenarbeiten, um lokale Strategiepläne aufzustellen mit dem Ziel der optimalen Nutzung des Wohlstand schaffenden Primärsektors und aller anderen komparativen Vorteile der jeweiligen Region.


Dit zijn essentiële elementen voor de totstandbrenging van het internet van de volgende generatie, die de mogelijkheid zullen bieden ten volle gebruik te maken van het in Europa aanwezige computer- en gegevensopslagpotentieel, waardoor het internet van de volgende generatie binnen het bereik komt van iedere onderzoeker, technicus of eindgebruiker;

Diese sind die Schlüsselelemente für die nächste Generation des Internet, mit denen es möglich wird, die Rechner- und Speicherkapazitäten überall in Europa zu nutzen und sie jedem Wissenschaftler, Ingenieur oder Endnutzer auf den Schreibtisch zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden aan iedere willekeurige eventualiteit waardoor' ->

Date index: 2022-04-07
w