Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden dat dit op efficiënte wijze bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

De EU moet het bedrijfsleven een coherent en flexibel regelgevingskader bieden dat dit op efficiënte wijze bereikt en dat geen afbreuk doet aan het concurrentievermogen en het vrije verkeer binnen de interne markt.

Damit dies erreicht werden kann, muss die EU einen kohärenten und flexiblen ordnungspolitischen Rahmen für die Wirtschaft schaffen, der die Wettbewerbsfähigkeit und den freien Verkehr im Binnenmarkt nicht beeinträchtigt.


Dergelijke toegang is uitgebreid genoeg om betalingsinstellingen in staat te stellen op onbelemmerde en efficiënte wijze betalingsdiensten aan te bieden.

Ein solcher Zugang muss so umfassend sein, dass Zahlungsinstitute Zahlungsdienste ungehindert und effizient erbringen können.


Hoeveel lidstaten zullen er op de uiterste datum van omzetting een operationeel centraal contactpunt hebben, en bieden die contactpunten op efficiënte wijze toegang tot de procedures bij het oprichten van een onderneming, o.m. informatie over de sociale wetgeving en over de rechten en plichten van werknemers ?

Wie viele Mitgliedstaaten werden bis Ablauf der Umsetzungsfrist über einen einheitlichen Ansprechpartner verfügen, und werden diese Ansprechpartner effizienten Zugang zu Verfahren für gewerbliche Niederlassungen bieten, einschließlich Informationen über die sozialen und die Arbeitnehmerrechte sowie die diesbezüglichen Anforderungen?


Het ondersteuningsbureau is een Europees expertisecentrum op asielgebied, dat de diverse aspecten van de praktische samenwerking tussen de lidstaten op asielgebied vergemakkelijkt, coördineert en versterkt, zodat de lidstaten beter in staat zijn internationale bescherming te bieden aan degenen die daar recht op hebben, en tevens waar nodig op eerlijke en efficiënte wijze omgaat met degenen die ...[+++]

Das Unterstützungsbüro sollte ein europäisches Kompetenzzentrum für Asylfragen werden mit dem Auftrag, die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in den zahlreichen Aspekten des Asylrechts zu erleichtern, zu koordinieren und zu intensivieren, so dass die Mitgliedstaaten besser in der Lage sind, den Personen, die Anspruch auf internationalen Schutz haben, einen solchen Schutz und zugleich gegebenenfalls den Personen, die die Anforderungen für internationalen Schutz nicht erfüllen, eine faire und ...[+++]


Deze bundeling moet op vrijwillige basis en op efficiënte wijze gebeuren en moet zijn nut bewijzen door middel van de omvangrijke en efficiënte diensten die de telersverenigingen hun leden bieden.

Diese Bündelung sollte auf freiwilliger Basis erfolgen, und ihre Zweckdienlichkeit sollte durch den Umfang und die Effizienz der Dienste, die eine Erzeugerorganisation ihren Mitgliedern bieten kann, unter Beweis gestellt werden.


Mijns inziens is dit voorstel in latere debatten niet op gepaste wijze behandeld. Dat voorstel hield concreet in dat elke hervorming van de arbeidsmarkt, dus eveneens de hervorming van het arbeidsrecht, de creatie van nieuwe banen in Europa ten goede zou moeten komen, om op efficiënte wijze het hoofd te kunnen bieden aan de uitdaging van de zeventien miljoen mensen die vandaag de dag werkloos zijn. Deze hoge werkloosheidscijfers zijn ee ...[+++]

Diese hohe Arbeitslosenquote stellt eine direkte Bedrohung der Werte dar, auf denen das europäische Sozialmodell fußt, und wir müssen alles in unseren Kräften Stehende tun, um sie drastisch zu senken.


Mijns inziens is dit voorstel in latere debatten niet op gepaste wijze behandeld. Dat voorstel hield concreet in dat elke hervorming van de arbeidsmarkt, dus eveneens de hervorming van het arbeidsrecht, de creatie van nieuwe banen in Europa ten goede zou moeten komen, om op efficiënte wijze het hoofd te kunnen bieden aan de uitdaging van de zeventien miljoen mensen die vandaag de dag werkloos zijn. Deze hoge werkloosheidscijfers zijn ee ...[+++]

Diese hohe Arbeitslosenquote stellt eine direkte Bedrohung der Werte dar, auf denen das europäische Sozialmodell fußt, und wir müssen alles in unseren Kräften Stehende tun, um sie drastisch zu senken.


Deze bundeling van het aanbod moet op vrijwillige basis en op efficiënte wijze gebeuren dankzij de omvangrijke en efficiënte diensten die de verenigingen hun leden kunnen bieden.

Diese Bündelung sollte auf freiwilliger Basis erfolgen und sich dank des Umfangs und der Effizienz der Dienste, die eine Erzeugerorganisation ihren Mitgliedern bieten kann, als zweckmäßig erweisen.


Deze bundeling van het aanbod moet op vrijwillige basis en op efficiënte wijze gebeuren dankzij de omvangrijke en efficiënte diensten die de verenigingen hun leden kunnen bieden.

Diese Bündelung sollte auf freiwilliger Basis erfolgen und sich dank des Umfangs und der Effizienz der Dienste, die eine Erzeugerorganisation ihren Mitgliedern bieten kann, als zweckmäßig erweisen.


Indien de Europese Unie de uitdaging die de werkgelegenheid vormt, met succes het hoofd wil bieden, moeten alle potentiële bronnen van werkgelegenheid, alsook de nieuwe technologieën en innovaties, op efficiënte wijze te baat worden genomen.

Wenn die Europäische Union das Beschäftigungsproblem in den Griff bekommen will, müssen alle Möglichkeiten für die Schaffung von Arbeitsplätzen sowie neue Technologien und Innovationen effektiv genutzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden dat dit op efficiënte wijze bereikt' ->

Date index: 2022-01-20
w