Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Enquêtes over de concreet te registreren eenheden
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
Niet concreet feit
Samengegroeid
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Weigering aan te bieden

Vertaling van "bieden een concreet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

IT-Beratung anbieten | zu IKT beraten | Beratung zu Informations- und Kommunikationstechnologien anbieten | IKT-Beratung anbieten








geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

fortgeschrittene klinische Methoden in der Physiotherapie anbieten


enquêtes over de concreet te registreren eenheden

Erhebungen über die konkret zu untersuchenden Einheiten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij dient tevens een grotere bijdrage mogelijk te maken aan de totaalaanpak van migratie en mobiliteit en de bijbehorende mobiliteitspartnerschappen, die een concreet kader bieden voor dialoog en samenwerking tussen de lidstaten en derde landen, ook wat het vergemakkelijken en organiseren van legale migratie betreft.

Sie sollte zudem dem Gesamtansatz für Migration und Mobilität und den Mobilitätspartnerschaften dienen, die einen Rahmen für den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und Drittstaaten bieten und unter anderem die legale Migration erleichtern und regeln.


Daarom pleit het vandaag gepresenteerde voorstel voor een aanbeveling van de Raad ervoor alle werkzoekenden die langer dan 12 maanden werkloos zijn, individueel te beoordelen en ze voor ze 18 maanden werkloos zijn een re-integratieovereenkomst aan te bieden met een concreet en individueel plan om weer werk te vinden.

Deshalb sieht der heutige Vorschlag für eine Empfehlung des Rates eine individuelle Bestandsaufnahme für alle Arbeitsuchenden, die seit mehr als 12 Monaten ohne Beschäftigung sind, vor; außerdem sollten diese Personen, bevor sie 18 Monate lang arbeitslos sind eine schriftliche Wiedereinstiegsvereinbarung bekommen, die ihnen einen konkreten und auf sie persönlich abgestimmten Plan für die Rückkehr in die Beschäftigung anbietet.


Mobiliteitspartnerschappen bieden een concreet kader voor dialoog en samenwerking tussen de EU en derde landen.

Die Mobilitätspartnerschaften bilden einen konkreten Rahmen für den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen der EU und Nicht-EU-Ländern.


Dit is een concreet voorbeeld van de voordelen die de EU voor de landen van het Oostelijk Partnerschap te bieden heeft.

Sie sind ein konkretes Beispiel für die Vorteile, die die EU den Ländern der Östlichen Partnerschaft bringen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad deelt de opvatting van de geachte afgevaardigde dat de Palestijnse presidentsverkiezingen en de maatregelen die Israël genomen heeft om een goed verloop van deze verkiezingen mogelijk te maken, veel hoop bieden op concreet succes in het vredesproces – iets waar men al zo vaak op heeft gehoopt.

Der Rat teilt die Einschätzung des Herrn Abgeordneten des Europäischen Parlaments, dass die palästinensischen Präsidentschaftswahlen und die von Israel ergriffenen Maßnahmen, die zur Erleichterung dieses Wahlvorgangs geführt haben, große Hoffnungen für konkrete Erfolge des so lange angestrebten Friedensprozesses wecken.


Concreet zal dit coördinatie van het beleid en samenwerking met de betrokken actoren vergen om aan de vluchtelingen een betere bescherming te bieden.

In der Praxis erfordert dies eine Abstimmung mit den beteiligten Akteuren, um Flüchtlingen einen bessern Schutz zu bieten.


5. De verwijzing naar het Handvest van grondrechten van de Europese Unie en het expliciete verbod van elke vorm van discriminatie gaan volgens ons in de goede richting. Wij kunnen hier niet alle positieve bepalingen van de richtlijn behandelen, maar wensen toch te onderstrepen dat de artikelen 5.1 en 6.2 de werkgever de mogelijkheid bieden een "verblijfsvergunning - werknemer" aan te vragen en de kleine en middelgrote bedrijven een soepel, praktisch en doeltreffend instrument verschaffen om het hoofd te bieden aan een ...[+++]

Es kann hier nicht auf alle positiven Bestimmungen der Richtlinie eingegangen werden, doch soll auf jeden Fall hervorgehoben werden, dass die Artikel 5 Absatz 1 und Artikel 6 Absatz 2 dem Arbeitgeber ermöglichen, den Antrag „Aufenthaltstitel – Arbeitnehmer“ zu stellen und den kleinen und mittleren Unternehmen ein flexibles, praktisches und effizientes Instrument an die Hand geben, um einem echten Arbeitskräftemangel – der häufig in bestimmten Wirtschaftssektoren auftritt – ohne allzu großen bürokratischen und administrativen Aufwand zu begegnen.


Deze projecten bieden jongeren de gelegenheid hun zin voor initiatief te ontwikkelen en concreet vorm te geven aan activiteiten die zij zelf hebben uitgedacht en waarin zij een centrale rol spelen.

Diese Projekte ermöglichen den jungen Menschen die Entwicklung ihrer Initiativkraft und eine praktische Umsetzung von Maßnahmen, die sie selbst entworfen haben und bei deren Durchführung sie die entscheidende Rolle spielen.


Het vierde communautaire actieprogramma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen zal de gelegenheid bieden onze verbintenissen binnen de Europese Unie concreet gestalte te geven.

Das vierte mittelfristige Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern ist eine Gelegenheit, unsere Verpflichtungen im Rahmen der Europäischen Union zu konkretisieren.


Er moet worden bezien wat Europa de Europese consumenten concreet te bieden heeft met betrekking tot hun bescherming en de handhaving van hun rechten.

Es muß deutlich werden, wie Europa die europäischen Verbraucher besser schützen und die Wahrung ihrer Rechte gewährleisten kann".




Anderen hebben gezocht naar : ict-advies bieden     ict-advies leveren     ict-adviesdiensten bieden     ict-consultancy bieden     concreet     concreet denken     concreet getal     concreet geval     niet concreet feit     samengegroeid     weigering aan te bieden     bieden een concreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden een concreet' ->

Date index: 2024-12-10
w