Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden tegen rampen zoals overstromingen » (Néerlandais → Allemand) :

De reserve dient ter aanvulling op de nationale middelen en zal worden beheerd door de Europese Commissie om landen te helpen die worden getroffen door rampen zoals overstromingen, bosbranden, aardbevingen en epidemieën.

Diese Ressourcen werden die nationalen Kapazitäten ergänzen und von der Europäischen Kommission verwaltet und eingesetzt werden, um Länder zu unterstützen, die von Katastrophen wie Überschwemmungen, Waldbränden, Erdbeben und Epidemien heimgesucht werden.


Het vermogen van de natuur om lucht en water te zuiveren, gewassen te bestuiven en de gevolgen van rampen zoals overstromingen te beperken, komt in het gedrang. Dit kan voor de maatschappij en onze economie aanzienlijke onvoorziene kosten met zich meebrengen.

Die Fähigkeit der Natur, Luft und Wasser zu reinigen, Kulturpflanzen zu bestäuben und die Auswirkungen von Katastrophen wie Hochwasser in Grenzen zu halten, ist gefährdet, was Gesellschaft und Wirtschaft unvorhergesehene hohe Kosten verursachen kann.


Investeringen in ecosystemen zullen een belangrijke bescherming bieden tegen rampen zoals overstromingen en stormen.

Investitionen in gesunde Ökosysteme sind dann ein wichtiger Schutz vor Überschwemmungen und Stürmen.


Er is onmiddellijke steun nodig, maar paraatheid voor rampen, zoals systemen van vroegtijdige waarschuwing voor hongersnood en beplanting ter voorkoming van overstromingen, vertegenwoordigt een moeilijkere uitdaging.

Soforthilfe ist notwendig, die Katastrophenvorbeugung, beispielsweise Frühwarnsysteme für Hungersnöte und die Anpflanzung von Bäumen zum Schutz vor Überschwemmungen, stellt allerdings eine weitaus größere Herausforderung dar.


Er is onmiddellijke steun nodig, maar paraatheid voor rampen, zoals systemen van vroegtijdige waarschuwing voor hongersnood en beplanting ter voorkoming van overstromingen, vertegenwoordigt een moeilijkere uitdaging.

Soforthilfe ist notwendig, die Katastrophenvorbeugung, beispielsweise Frühwarnsysteme für Hungersnöte und die Anpflanzung von Bäumen zum Schutz vor Überschwemmungen, stellt allerdings eine weitaus größere Herausforderung dar.


de gevolgen van klimaatverandering en de zich voortzettende degradatie van het milieu zullen leiden tot heviger en vaker voorkomende extreme natuurverschijnselen zoals overstromingen, droogte en cyclonen; de klimaatverandering is een bedreiging die tevens een multiplicatoreffect heeft op instabiliteit, conflicten en staatszwakte, hetgeen leidt tot migratie en ontheemding, zwakke regeringen en geopolitieke instabiliteit; conflicten en staatszwakte verhogen op hun beurt de kwetsbaarheid voor rampen ...[+++]

Infolge der Auswirkungen des Klimawandels und der fortgesetzten Umweltzerstörung werden Intensität und Häufigkeit extremer Naturereignisse wie Überschwemmungen, Dürren und Wirbelstürme zunehmen. Der Klimawandel verschärft zudem Instabilität und Konflikte sowie die Fragilität der Staaten, was Migration und Vertreibung, schlechte Regierungsführung und geopolitische Instabilität nach sich zieht. Konflikte und Fragilität tragen ihrerseits weiter zur Anfälligkeit für Katastrophen bei. Die Belastung natürlicher Ressourcen und die Beeinträchtigung wirtschaftlicher Aktivitäten werden in katastrophenanfälligen Regionen durch das Bevölkerungswachs ...[+++]


Daarbij kan het onder meer gaan om verbintenissen om voor een bepaalde datum geïntegreerde risicobeoordelingen en beoordelingen van de vermogens voor risicobeheer te hebben verricht en geïmplementeerd (zoals reeds is voorzien in de EU-wetgeving inzake civiele bescherming), of om andere resultaatgerichte acties te hebben ondernomen (zoals waarborgen dat alle burgers, ook kwetsbare burgers, toegang hebben tot vroegtijdige waarschuwing en risico-informatie, dat pas aangelegde infrastructuur, zoals ziekenhuizen, gezondheidsinstellingen en scholen, bestand zijn tegen ...[+++] rampen, dat het percentage aan gevaren blootgestelde mensen en infrastructuur wordt verminderd).

Sie könnten beispielsweise die Verpflichtung betreffen, bis zu einem bestimmten Termin Kapazitäten für die integrierte Risikobewertung und die Beurteilung des Risikomanagements aufzubauen und einzusetzen (wie bereits in den EU-Rechtsvorschriften zum Katastrophenschutz vorgesehen) oder andere ergebnisorientierte Maßnahmen zu ergreifen (Gewährleistung des Zugangs aller Bürger, einschließlich der gefährdeten Bevölkerungsgruppen, zu Frühwarnsystemen und Risikoinformationen, der Resilienz von neu errichteten Infrastrukturen wie Krankenhäusern, Gesundheitseinrichtungen oder Schulen gegenüber Katastrophen sowie der Verringerung des Anteils der ...[+++]


wederzijdse bijstand bij natuurrampen of door mensen veroorzaakte rampen, zoals overstromingen en bosbranden;

gegenseitige Unterstützung bei Naturkatastrophen oder vom Menschen verursachten Katastrophen wie Überschwemmungen und Waldbränden,


In veel gevallen zijn de lokale en regionale overheden direct verantwoordelijk voor de bestrijding van rampen zoals bosbranden of overstromingen en ook als zij dat niet zijn, worden ze altijd geconfronteerd met de sociaaleconomische gevolgen ervan.

In vielen Fällen sind es die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, die unmittelbar für Katastrophen wie Waldbrände oder Überschwemmungen verantwortlich zeichnen, und selbst dann, wenn sie die Verantwortung nicht tragen, sehen sie sich mit den wirtschaftlichen und sozialen Folgen konfrontiert.


Eén daarvan is het milieu. Het programma "Milieu en klimaat" werd opgesteld om een antwoord te bieden op milieuproblemen zoals de ernstige overstromingen in Italië, Duitsland, Nederland en andere delen van Europa in 1994 en 1995.

Hierzu zählt die Umwelt; mit dem Programm "Umwelt und Klima" soll auf Umweltthemen wie die schweren Überschwemmungen in Italien, Deutschland, den Niederlanden und anderen Teilen Europas in den Jahren 1994 und 1995 eingegangen werden.


w