Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Bij voorafbetaling voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Voldoen aan de bepalingen in het productdossier
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voldoening
Voldoening

Vertaling van "bieden voldoen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen


garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

sicherstellen, dass Produkte gesetzliche Anforderungen erfüllen




voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

die Einreisevoraussetzungen erfüllen | die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen


bij voorafbetaling voldoen

per Vorauszahlung entrichten






aan de voor de uitoefening van de functie gestelde eisen van lichamelijke geschiktheid voldoen

die für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzen


voldoen aan de bepalingen in het productdossier

Einhaltung der Spezifikationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wanneer dit noodzakelijk is om te voldoen aan de wettelijke veiligheidseisen (de luchtvaartmaatschappij mag tevens verlangen dat de persoon in kwestie wordt begeleid door een andere persoon die in staat is de bijstand te bieden om aan de veiligheidseisen te voldoen).

um geltenden Sicherheitsanforderungen, die in Rechtsvorschriften festgelegt sind, nachzukommen (das Luftfahrtunternehmen kann auch verlangen, dass die Person von einer anderen Person begleitet wird, die in der Lage ist, Hilfe zu leisten, um den Sicherheitsanforderungen nachzukommen).


Deze verordening moet lidstaten ook de mogelijkheid bieden om, wanneer het urgente vertrek van de eigenaar — bijvoorbeeld in geval van een onverwachte natuurramp of politieke onrust of ander geval van overmacht dat de eigenaar treft — nodig is, de directe toegang tot hun grondgebied toe te staan voor gezelschapsdieren van de in bijlage I vermelde soorten die niet voldoen aan deze verordening, mits van tevoren een vergunning is aangevraagd en door de lidstaat van bestemming is verleend, en een in de tijd beperkte afzonderingsperiode on ...[+++]

Diese Verordnung sollte Mitgliedstaaten auch die Möglichkeit einräumen, für den Fall, dass die dringende Abreise des Halters — beispielsweise im Falle einer plötzlichen Naturkatastrophe, politischer Unruhen oder in anderen Fällen höherer Gewalt, die den Halter betreffen — notwendig ist, die direkte Einreise von Heimtieren der in Anhang I genannten Arten, die nicht dieser Verordnung entsprechen, zu genehmigen, sofern im Voraus eine Genehmigung beantragt und vom Bestimmungsmitgliedstaat erteilt wird und eine Absonderung für einen befristeten Zeitraum unter amtlicher Überwachung erfolgt, um die Bedingungen dieser Verordnung zu erfüllen.


Daarom moeten de economische voordelen die de overeenkomst kan bieden, voldoen aan onze hoge normen op het gebied van milieu, gezondheid en veiligheid, privacy, consumenten en de rechten van werknemers.

Daher muss bei allen etwaigen wirtschaftlichen Vorteilen des Abkommens gewährleistet sein, dass unsere hohen Standards in den Bereichen Umwelt, Gesundheit und Sicherheit, Schutz der Privatsphäre sowie Rechte der Arbeitnehmer und der Verbraucher gewahrt bleiben.


De promotietour zal informatie bieden over de wijze waarop belanghebbenden, waaronder lidstaten, regio’s of initiatiefnemers projecten voor screening kunnen indienen, alsmede de diensten van een nieuw centrum voor technische bijstand, om ervoor te zorgen dat de projecten goed gestructureerd zijn en voldoen aan de regelgeving;

Mit Hilfe der Länder-Tour sollen interessierte Parteien, darunter Mitgliedstaaten, Regionen oder Projektträger/innen, darüber informiert werden, wie sie Projekte zur Begutachtung einreichen können und welche Dienstleistungen ihnen eine neue zentrale Anlaufstelle für technische Unterstützung bieten wird, um zu gewährleisten, dass die Projekte gut strukturiert sind und den rechtlichen Anforderungen entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder moeten ondernemingen nadat deze verordening in werking is getreden zes maanden de tijd krijgen om producten die aan de eisen voldoen in de handel te brengen, en vijftien maanden om producten die niet aan de eisen voldoen niet langer op de markt aan te bieden, zodat de bestaande voorraden opgebruikt kunnen worden.

Insbesondere sollte den Unternehmen ab Inkrafttreten dieser Verordnung eine Frist von sechs Monaten für das Inverkehrbringen konformer Produkte sowie eine Frist von fünfzehn Monaten gewährt werden, in der sie die Bereitstellung nicht konformer Produkte auf dem Markt einstellen müssen, damit sie die Möglichkeit haben, Lagerbestände aufzubrauchen.


Het is van cruciaal belang dat alle lidstaten paspoorten afgeven die aan de normen voldoen, om in de hele EU dezelfde mate van bescherming te kunnen bieden tegen frauduleus gebruik.

Wenn wir in der gesamten EU den gleichen Schutz vor Missbrauch gewährleisten wollen, ist es unerlässlich, dass alle Länder Pässe ausstellen, die den geltenden Bestimmungen entsprechen.


De richtlijn bepaalt dat die producten alleen in de Europese Unie mogen worden binnengebracht als zij voldoen aan de bepalingen voor alle stadia van de productie, verwerking en distributie van dergelijke producten in de Europese Unie dan wel gelijkwaardige waarborgen voor de diergezondheid bieden.

Gemäß der Richtlinie dürfen solche Erzeugnisse nur in die Union verbracht werden, wenn sie den Anforderungen an alle Stufen der Produktion, der Verarbeitung und des Vertriebs derartiger Erzeugnisse in der Union entsprechen oder gleichwertige Tiergesundheitsgarantien bieten.


Als zij nadien opnieuw worden gevangen, is het toegestaan ze te verkopen, uit te stallen of te koop aan te bieden, op voorwaarde dat zij voldoen aan de voorschriften van artikel 15.

Werden sie anschließend wieder gefangen, so können sie verkauft, gelagert, feilgehalten oder zum Verkauf angeboten werden, sofern sie den Bestimmungen des Artikels 15 genügen.


Het gemeenschappelijk standpunt geeft de lidstaten tevens de mogelijkheid tot het bieden van belastingfaciliteiten voor motorvoertuigen die al vóór de toepassingsdatum (2003) aan de nieuwe verplichte grenswaarden voldoen, en ook voor motorvoertuigen die aan de meer stringente permissieve grenswaarden voldoen die hiertoe in het gemeenschappelijk standpunt zijn vastgesteld.

Nach dem Gemeinsamen Standpunkt haben die Mitgliedstaaten ferner die Möglichkeit, steuerliche Anreize für Fahrzeuge vorzusehen, die den neuen verbindlichen Grenzwerten bereits vor dem Anwendungsdatum (2003) entsprechen, sowie für Fahrzeuge, die die zu diesem Zweck im Gemeinsamen Standpunkt festgelegten strikteren fakultativen Grenzwerte einhalten.


Dit zal de Tsjechische Republiek helpen om aan de verplichtin- gen van de Interne Markt van de Unie te voldoen en haar vermogen te ontwikkelen om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Gemeens- chap het hoofd te bieden.

Dies wird für die Tschechische Republik eine Hilfe bei ihrer Aufgabe darstellen, die Verpflichtungen des Binnenmarkts der Union zu übernehmen und ihre Wettbewerbsfähigkeit gegenüber dem Konkurrenzdruck und den Marktkräften innerhalb der Gemeinschaft auszubauen.




Anderen hebben gezocht naar : voldoening     aan vereisten voldoen     bij voorafbetaling voldoen     bieden voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden voldoen' ->

Date index: 2023-12-09
w