Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden waarover momenteel doorgaans alleen » (Néerlandais → Allemand) :

In essentie zullen NGA-netwerken de snelheid en de capaciteit hebben om in de toekomst high definition content te leveren, on-demand toepassingen die veel bandbreedte vereisen te ondersteunen en ondernemingen betaalbare symmetrische breedbandaansluitingen aan te bieden waarover momenteel doorgaans alleen grote ondernemingen kunnen beschikken.

Im Wesentlichen werden NGA-Netze über Übertragungsraten und Kapazitäten für die Übertragung künftiger HD-Inhalte verfügen, On-Demand-Anwendungen mit hohem Bandbreitenbedarf unterstützen und für Unternehmen bezahlbare symmetrische Breitbandanschlüsse bereitstellen, die gegenwärtig lediglich für Großunternehmen verfügbar sind.


Momenteel hanteren vijf lidstaten de opt-outregeling in alle sectoren van de economie; nog eens tien lidstaten maken er alleen in bepaalde sectoren gebruik van, doorgaans die met aanwezigheidsdiensten.

Derzeit nutzen es fünf Mitgliedstaaten in allen Wirtschaftszweigen, weitere zehn in bestimmten Branchen, hauptsächlich in denjenigen mit einem hohen Anteil von Bereitschaftsdienst.


Kortom, de algemene werking van het Schengengebied staat nog steeds op losse schroeven. Daarom heeft de Commissie, op basis van de informatie waarover zij beschikt, de Raad voorgesteld een aanbeveling aan te nemen ten aanzien van de lidstaten die momenteel controles aan hun binnengrenzen uitvoeren. Daarin wordt de betrokken lidstaten aanbevolen gedurende een maximale termijn van zes maanden gerichte en evenredige controles te blijven uitvoeren om het ...[+++]

Das Funktionieren des Schengen-Raums insgesamt ist deshalb nach wie vor gefährdet. Deshalb hat die Kommission auf der Grundlage der ihr vorliegenden Informationen dem Rat vorgeschlagen, eine Empfehlung an diejenigen Mitgliedstaaten zu verabschieden, die gegenwärtig Kontrollen an den Binnengrenzen durchführen, und sie aufzufordern, für einen begrenzten Zeitraum von sechs Monaten die Durchführung gezielter Kontrollen an bestimmten Binnengrenzen fortzusetzen, um der festgestellten ernsthaften Bedrohung entgegenzuwirken.


87. herhaalt dat de voorstellen waarover momenteel wordt onderhandeld met betrekking tot de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid niet de grootste uitdagingen aanpakken waarmee de Europese landbouw te kampen heeft, en de ontwikkeling van een concurrerende en efficiënte agrarische sector in de weg staat, die juist cruciaal is als de Europese Unie de uitdaging van voedselzekerheid het hoofd wil bieden tegen de achtergrond van een groeiende wereldbevolking en een stijgende vraag naar voedsel; merkt voort ...[+++]

87. bekräftigt, dass mit den Vorschlägen zur Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik, über die derzeit verhandelt wird, die wesentlichen Herausforderungen, vor denen die EU-Landwirtschaft steht, nicht angegangen werden und die Entstehung einer wettbewerbsfähigen und effizienten Landwirtschaft dadurch gehemmt wird – die wiederum von entscheidender Bedeutung wäre, wenn die Europäische Union die Herausforderung der Ernährungssicherheit auch in Anbetracht des Anstiegs der Weltbevölkerung und der wachsenden Nachfrage nach Nahrungsmitteln wirklich meistern will; stellt fest, dass die Kommission immer noch keine Rahmenbedingungen vorgeschlagen ha ...[+++]


Wanneer het wegdek van de testbaan moet worden vervangen, wordt doorgaans alleen de teststrook waarover de voertuigen rijden (3 m breed volgens figuur 1) vervangen, mits de testzone daarbuiten bij meting aan het voorschrift inzake het poriëngehalte of de geluidsabsorptie voldeed.

Falls die Prüfstrecke instand gesetzt werden muss, ist es in der Regel nicht erforderlich, mehr als den eigentlichen Fahrstreifen (Breite 3 m, siehe Abbildung 1) auszubessern, sofern das Prüffeld außerhalb des Fahrstreifens die Anforderung hinsichtlich des Resthohlraumgehaltes bzw. der Schallabsorption bei der Messung erfüllt.


Om daaraan tegenwicht te bieden, mogen de maatregelen die ertoe strekken afwikkelingsvergoedingen te beperken, alleen maar betrekking hebben op betaalkaarten die massaproducten zijn geworden, en die handelaren doorgaans moeilijk kunnen weigeren omdat de uitgifte en het gebruik ervan zo wijdverspreid zijn (debet- en kredietkaarten van consumenten).

Um dieser Entwicklung entgegenzuwirken, sollten Maßnahmen zur Begrenzung von Interbankenentgelten nur für Zahlungskarten gelten, die sich zu Produkten für den Massenmarkt entwickelt haben und von Händlern aufgrund ihrer weiten Verbreitung und Nutzung meist nur schwer abgelehnt werden können (d. h. Verbraucher-Debit- und -Kreditkarten).


De richtlijn studenten en onderzoekers, waarover de medewetgevers momenteel in onderhandeling zijn, moet deze groepen nieuwe mogelijkheden bieden voor mobiliteit en werk.

Mit der Richtlinie für Studenten und Forscher, über die die beiden gesetzgebenden Organe derzeit verhandeln, sollen diesen Gruppen neue Möglichkeiten für Arbeitsplatzsuche und Mobilität gegeben werden.


C. overwegende dat de kaderovereenkomst tussen de EU en Libië waarover momenteel wordt onderhandeld een groot aantal gebieden bestrijkt, variërend van intensivering van de politieke dialoog tot beheer van migratiestromen, de ontwikkeling van handels- en economische betrekkingen, energiezekerheid en verbetering van de samenwerking in verscheidene sectoren; overwegende dat de kaderovereenkomst waarschijnlijk de kans zal bieden om de politieke dialoog tussen Libië en de EU te intensiveren,

C. in der Erwägung, dass sich das Rahmenabkommen zwischen der EU und Libyen, das derzeit ausgehandelt wird, über viele Bereiche erstreckt, von der Stärkung des politischen Dialogs über die Steuerung der Migration, den Ausbau der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen bis zur Verbesserung der Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen; unter Hinweis darauf, dass von dem Rahmenabkommen erwartet wird, dass es eine Gelegenheit bietet, den politischen Dialog zwischen Libyen und der EU zu intensivieren,


C. overwegende dat de kaderovereenkomst tussen de EU en Libië waarover momenteel wordt onderhandeld een groot aantal gebieden bestrijkt, variërend van intensivering van de politieke dialoog tot beheer van migratiestromen, de ontwikkeling van handels- en economische betrekkingen, energiezekerheid en verbetering van de samenwerking in verscheidene sectoren; overwegende dat de kaderovereenkomst waarschijnlijk de kans zal bieden om de politieke dialoog tussen Libië en de EU te intensiveren,

C. in der Erwägung, dass sich das Rahmenabkommen zwischen der EU und Libyen, das derzeit ausgehandelt wird, über viele Bereiche erstreckt, von der Stärkung des politischen Dialogs über die Steuerung der Migration, den Ausbau der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen bis zur Verbesserung der Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen; unter Hinweis darauf, dass von dem Rahmenabkommen erwartet wird, dass es eine Gelegenheit bietet, den politischen Dialog zwischen Libyen und der EU zu intensivieren,


C. overwegende dat de kaderovereenkomst tussen de EU en Libië waarover momenteel wordt onderhandeld een groot aantal gebieden bestrijkt, variërend van intensivering van de politieke dialoog tot beheer van migratiestromen, de ontwikkeling van handels- en economische betrekkingen, energiezekerheid en verbetering van de samenwerking in verscheidene sectoren; overwegende dat de kaderovereenkomst waarschijnlijk de kans zal bieden om de politieke dialoog tussen Libië en de EU te intensiveren,

C. in der Erwägung, dass sich das Rahmenabkommen zwischen der EU und Libyen, das derzeit ausgehandelt wird, über viele Bereiche erstreckt, von der Stärkung des politischen Dialogs über die Steuerung der Migration, den Ausbau der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen bis zur Verbesserung der Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen; unter Hinweis darauf, dass von dem Rahmenabkommen erwartet wird, dass es eine Gelegenheit bietet, den politischen Dialog zwischen Libyen und der EU zu intensivieren,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden waarover momenteel doorgaans alleen' ->

Date index: 2023-01-30
w