Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt crediteuren meer zekerheid » (Néerlandais → Allemand) :

Men zou ook de regels voor economische ontslagen bij overeenkomsten voor onbepaalde tijd kunnen heroverwegen, met het oog op minder bureaucratie, kortere procedures, meer transparantie, en een proces dat meer zekerheid biedt.

Für unbefristete Verträge würde eine Neugestaltung der Regeln für Entlassungen aus betriebsbedingten Gründen ins Auge gefasst werden, die übertriebenen Verwaltungsaufwand und zu lange Dauer von Verfahren in Angriff nimmt, die Transparenz von Ergebnissen verbessert und den Prozess zuverlässiger macht.


De doelstelling is een kader te creëren dat meer zekerheid en voorspelbaarheid biedt zodat bedrijven beter in staat zijn te plannen en te investeren en hun aandeel in commerciële en institutionele markten te vergroten.

Das politische Ziel ist ein Rahmen, der sich durch größere Sicherheit und Vorhersagbarkeit auszeichnet und Unternehmen bei ihrer Planung und ihren Investitionen unterstützt, damit sie ihren Anteil auf kommerziellen und institutionellen Märkten ausweiten können.


Het wetgevingsinitiatief van vandaag is bedoeld om de inning van deze grensoverschrijdende vorderingen te vergemakkelijken en biedt crediteuren meer zekerheid over de inning van hun schuldvordering waardoor het vertrouwen in de handel binnen de interne markt van de EU wordt vergroot.

Ziel des heute vorgelegten Legislativvorschlags ist es, die grenzüberschreitende Eintreibung von Forderungen zu erleichtern und Gläubigern in dieser Hinsicht mehr Sicherheit zu bieten und somit das Vertrauen in den Handel im EU-Binnenmarkt zu stärken.


Met het oog op meer rechtszekerheid en een rationele en consistente handhaving van de voorschriften is het dienstig dat de Richtlijnen 90/496/EEG en 2000/13/EG worden ingetrokken en worden vervangen door één enkele verordening die de consumenten en andere belanghebbenden zekerheid biedt en de administratieve lasten vermindert.

Im Interesse einer größeren Rechtssicherheit sowie einer rationalen und kohärenten Durchsetzung sollten die Richtlinien 90/496/EWG und 2000/13/EG aufgehoben und durch eine einzige Verordnung ersetzt werden, die Verbrauchern und anderen betroffenen Akteuren Gewissheit bringt und den Verwaltungsaufwand verringert.


De bestaande lappendeken van regels en afwijkingen biedt deze uiterst belangrijke sector van de Europese landbouw onvoldoende zekerheid en veiligheid. Door de eenvoudigere en meer geharmoniseerde aanpak van de nieuwe verordening zou de sector dus nog sneller kunnen groeien.

Durch die Vielzahl der Vorschriften und Ausnahmeregelungen, die derzeit gelten, mangelt es jedoch an der notwendigen Rechts- und Planungssicherheit für diesen äußerst wichtigen Sektor der europäischen Landwirtschaft.


De Commissie biedt de lidstaten nu meer zekerheid over de manier waarop zij het pact zal toepassen.

Die Kommission bietet den Mitgliedstaaten zusätzliche Informationen zur Anwendung des Pakts.


Dit is belangrijk voor de Europese landbouwers, omdat het hen meer zekerheid biedt voor het komende jaar".

Dies ist für die europäischen Landwirte von großer Bedeutung, da sie auf diese Weise mehr Rechtssicherheit für das kommende Jahr erhalten".


Vandaag nam de Europese Commissie met genoegen kennis van de nieuwe overeenkomst die zo'n 4,5 miljoen telewerkers in loondienst in de EU meer zekerheid biedt maar de flexibiliteit voor de bedrijven niet aantast.

Die europäische Kommission begrüßte heute die neue Vereinbarung, die den etwa 4,5 Millionen Telearbeitnehmer in der EU mehr Sicherheit bietet, ohne die Flexibilität der Unternehmen in Frage zu stellen.


Het Hof oordeelde dat het Verdrag niet de garantie biedt dat de uitbreiding van iemands activiteiten naar meer dan één lidstaat voor de sociale zekerheid neutraal is.

Er stellte fest, der Vertrag garantiere einer Person nicht, dass die Ausweitung seiner Tätigkeiten auf mehr als einen Mitgliedstaat hinsichtlich der sozialen Sicherheit neutral sei.


De heer Bangemann heeft gewezen op de drie pijlers van het Europese beleid inzake medicijnen en de eerste successen daarvan. - Consolidatie van de interne markt: vanaf 1995 zal dank zij het Europees Bureau voor de Geneesmiddelenbeoordeling de toegang tot de Europese markt gemakkelijker worden. - Bescherming van innovaties op therapeutisch gebied: in de Verenigde Staten is het kader waarbinnen de personen werken die zich met biotechnologie bezighouden beter geregeld en biedt het meer zekerheid dan in Europa.

Martin Bangemann hob die drei Pfeiler und die ersten Erfolge der europaeischen Arzneimittelpolitik hervor. - Den Binnenmarkt vollenden: Ab 1995 wird die Europaeische Agentur fuer die Beurteilung von Arzneimitteln einem leichteren und schnelleren Zugang zum europaeischen Markt ermoeglichen. - Die thermapeutische Innovation schuetzen: In den USA koennen sich die Vorreiter der Biotechnologie in einem Gesetzesrahmen entfalten, der gedeihlicher und stabiler als der in Europa ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt crediteuren meer zekerheid' ->

Date index: 2023-04-19
w