Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biedt de europese unie de enb-partnerlanden " (Nederlands → Duits) :

Mogelijke steun van de Europese Gemeenschap voor ENB-partnerlanden zal afkomstig zijn van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI).

Potentielle Unterstützungsmaßnahmen der europäischen Gemeinschaft für die ENP-Partnerländer werden aus dem Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) finanziert.


Het Verdrag van Amsterdam biedt de Europese Unie de mogelijkheid om te kiezen voor een meer algemene en vastberaden aanpak.

Der Amsterdamer Vertrag erlaubt es der Union nunmehr, umfassender und entschiedener zu handeln.


Duurzame ontwikkeling biedt de Europese Unie een positief langetermijnperspectief voor een maatschappij die welvarender en rechtvaardiger is en welke ons een schoner, veiliger en gezonder milieu in het vooruitzicht stelt - een maatschappij, dus, die ons, onze kinderen en onze kleinkinderen een betere levenskwaliteit te bieden heeft.

Die nachhaltige Entwicklung bietet der Europäischen Union die positive langfristige Perspektive einer wohlhabenderen und gerechteren Gesellschaft; sie verspricht eine sauberere, sicherere und gesündere Umwelt - eine Gesellschaft, die uns, unseren Kindern und Enkeln eine bessere Lebensqualität bietet.


Dankzij dit statuut biedt de Europese Unie door de differentiatie van het communautaire optreden aan de burgers van de ultraperifere regio's dezelfde mogelijkheden als die welke in de gehele Unie bestaan.

Dank dieses Status bringt die Europäische Union - durch eine Differenzierung der Gemeinschaftstätigkeit - die Bürger der extrem abgelegenen Regionen in den Genuss derselben Möglichkeiten, wie sie in der Union insgesamt bestehen.


Op basis van haar strategie voor maritieme beveiliging zal de Europese Unie samenwerken met partnerlanden om bedreigingen en risico's voor maritieme veiligheid te beperken, zoals piraterij, mensen-, wapen- en drugshandel. Zij zal daarbij de capaciteit van het nieuwe Europese grens- en kustwachtagentschap, het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) en het Europees Bureau voor visserijcontrole (EFCA) volledig benutten.

Auf der Grundlage ihrer Strategie für maritime Sicherheit wird die Europäische Union gemeinsam mit Partnerländern daran arbeiten, Bedrohungen und Risiken im Bereich der maritimen Sicherheit (z. B. Piraterie, Menschenhandel, Waffen- und Drogenschmuggel) zu verringern und gleichzeitig die Fähigkeiten der neuen Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache, der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) und der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur (EFCA) in vollem Umfang zu nutzen.


In het kader van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB), dat in 2004 is ingevoerd, biedt de Europese Unie de ENB-partnerlanden de mogelijkheid om aan bepaalde communautaire programma's en agentschappen deel te nemen.

Im Rahmen der im Jahr 2004 ins Leben gerufenen Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) gibt die Europäische Union den Staaten, die an der ENP teilnehmen, die Möglichkeit, sich an bestimmten Programmen und Agenturen der Gemeinschaft zu beteiligen.


5. verwelkomt de oprichting van de parlementaire vergadering met het oostelijk nabuurschap van de EU als forum voor de dialoog over politieke, economische, sociale en culturele kwesties tussen de Europese Unie en haar partnerlanden; onderstreept dat de parlementaire vergadering moet worden samengesteld overeenkomstig de op de top van het oostelijk partnerschap in Praag afgelegde verklaring, waarin staat dat “de deelnemers aan de top de leden van de parlementen van de Europese Unie en de partnerlanden verzoeken ideeën aa ...[+++]

5. begrüßt die Gründung der Parlamentarischen Versammlung EU-Nachbarschaft Ost, die als ein Forum für den Dialog zwischen der Europäischen Union und ihren Partnerländern über politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Themen dienen soll; betont, dass die Parlamentarische Versammlung gemäß der Erklärung des Prager Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft konstituiert werden sollte, wonach „die Teilnehmer des Prager Gipfeltreffens die Mitglieder der Parlamente der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Partnerländer um Anregungen hinsichtlich des Vorschlags des Europäischen Parlaments ersuchen, eine Parlamentarische Ver ...[+++]


Ten tweede, met het oog op de bevordering van goed bestuur buiten de Europese Unie, gaat de mededeling in op de vraag hoe er een betere samenhang van het beleid op EU-niveau kan worden gerealiseerd teneinde ervoor te zorgen dat de intensivering van de economische betrekkingen tussen de Europese Unie en haar partnerlanden vergezeld gaat van eerbiediging van de principes van goed bestuur.

Zweitens, um die Förderung verantwortungsbewusster Regierungsführung über die Europäische Union hinaus zu verbessern, schlägt die Mitteilung vor, wie eine bessere Harmonisierung der EU-Politik sichergestellt werden kann, um zu gewährleisten, dass die sich vertiefenden wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Partnerländern mit einer Verpflichtung zu den Grundsätzen des guten Regierens einhergehen.


zij verspreidt informatie en stimuleert de vorming van netwerken en de uitwisseling van ervaringen en good practices tussen de Europese Unie en de partnerlanden en tussen de partnerlanden onderling op het gebied van de ontwikkeling van menselijk kapitaal ;

Verbreitung von Informationen über Fragen der Humankapitalentwicklung sowie Förderung der Vernetzung und des Austauschs einschlägiger Erfahrungen und bewährter Verfahren zwischen der Europäischen Union und den Partnerländern sowie unter den Partnerländern;


Artikel 14, lid 3 van het Verdrag biedt de Europese Unie de mogelijkheid om zwarte lijsten op te stellen, hetgeen in 1999 gebeurde met betrekking tot Joegoslavië, naar aanleiding van Kosovo, en onlangs met betrekking tot de Wit-Russische autoriteiten. Commissaris Vitorino heeft erop gewezen dat dit artikel eveneens de mogelijkheid biedt om witte lijsten op te stellen, oftewel lijsten met personen die welkom zijn om op het grondgebied van de Europese Unie te verblijven en vrij rond te reizen.

Kommissar Vitorino verwies auf Artikel 14 Absatz 3, der es der Europäischen Union 1999 im Falle Jugoslawiens erlaubt hat, bezüglich des Kosovo schwarze Listen zu erstellen, und jüngst, eine schwarze Liste bezüglich der belorussischen Behörden, der aber auch die Möglichkeit bietet, weiße Listen anzulegen, das heißt Listen von Personen, deren Freizügigkeit und Aufenthalt auf dem Gebiet der Europäischen Union begünstigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt de europese unie de enb-partnerlanden' ->

Date index: 2023-08-31
w