Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biedt de overheden die opdrachten aanbesteden belangrijke " (Nederlands → Duits) :

Dat biedt de overheden die opdrachten aanbesteden belangrijke voordelen. Openheid leidt immers tot een ruimere keus, wat overheden in de gelegenheid stelt goederen en diensten van een betere kwaliteit tegen lagere kosten te verwerven.

Das bringt für die öffentlich-rechtlichen vertragsgebenden Körperschaften erhebliche Vorteile mit sich, denn ihre Öffnung gibt ihnen größere Auswahlmöglichkeiten und gestattet ihnen somit, Waren und Dienstleistungen von höherer Qualität zu niedrigeren Preisen zu finden.


L. overwegende dat de multilaterale dimensie van het ENB een unieke mogelijkheid biedt om alle landen en belanghebbenden in de regio bij elkaar te brengen en daadwerkelijk vooruitgang te boeken en begrip te kweken door op technisch niveau aan concrete projecten te werken; overwegende dat de Parlementaire Vergaderingen Euromed en Euronest daarnaast op politiek niveau de mogelijkheid bieden om wederzijds begrip op te wekken en dit begrip te versterken door de jonge democratieën in deze gebieden in hun ontwikkeling t ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die multilaterale Dimension der ENP eine einzigartige Gelegenheit bietet, alle Länder und Interessenträger in der Region zusammenzubringen, um so durch die Arbeit an konkreten Vorhaben auf technischer Ebene spürbaren Fortschritt und Verständnis zu schaffen ; in der Erwägung, dass die Parlamentarischen Versammlungen Euronest und Euromed eine zusätzliche Gelegenheit auf politischer Ebene bieten, sodass gegenseitiges Verständnis geschaffen und vertieft und dadurch den jungen Demokratien in diesen Regionen geholfen wird; in der Erw ...[+++]


25. is van mening dat de regelgeving op het gebied van aanbestedingen en concessies op passende wijze moet worden omgezet; benadrukt hoe belangrijk aanbestedingen zijn als belangrijke motor van groei, met name voor kmo's; stelt dat de uitvoering van deze hervorming een belangrijke gelegenheid biedt om de overheidsdiensten te m ...[+++]

25. unterstreicht die Notwendigkeit, die Vorschriften über die öffentliche Vergabe und Konzessionen ordnungsgemäß umzusetzen; hebt hervor, dass das öffentliche Beschaffungswesen insbesondere für KMU ein wesentlicher Wachstumsmotor ist; ist der Auffassung, dass die Umsetzung dieser Reform eine wichtige Gelegenheit darstellt, die öffentliche Verwaltung zu modernisieren und das strategische Potenzial des öffentlichen Beschaffungswesens auszuschöpfen, vor allem im Hinblick auf Innovationen und Nachhaltigkeit sowie im Hinblick auf eine Verbesserung der Qualität und der Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben unter Berücksichtigung der spezifi ...[+++]


Daarnaast biedt dit nieuwe financiële instrument een belangrijke kans voor de ontwikkeling van lokale overheden, met name in Zuid-Italië.

Zudem stellt das neue Finanzierungsinstrument eine wichtige Gelegenheit für die Entwicklung der lokalen Gebietskörperschaften dar, insbesondere im Süden Italiens.


Het Internet Governance Forum is ontstaan uit de wereldtop over de informatiemaatschappij in 2003-2005 en biedt de verschillende stakeholders één mondiaal platform waar overheden, privé-sector en maatschappelijk middenveld kunnen samenkomen om belangrijke punten in verband met internetgovernance te bespreken.

Das Internet-Verwaltungsforum (IGF) wurde nach dem Weltgipfel über die Informationsgesellschaft (WSIS) 2003–2005 eingerichtet und bietet eine globale multilaterale Plattform, auf der Regierungen, Privatsektor und Zivilgesellschaft zusammentreffen können, um wichtige Fragen im Zusammenhang mit der Lenkung und Verwaltung des Internet zu diskutieren.


Voor de minder belangrijke opdrachten, namelijk de opdrachten met een bedrag kleiner dan euro 22.000 excl. BTW, wordt er bij de aanbestedende overheden op aangedrongen, tijdens de informele raadplegingen die in principe plaatsvinden wanneer een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking gebruikt wordt, de deelneming van nieuwe ondernemingen mogelijk te maken zodra ze gewoon bewijzen dat ze hun sociale en fiscale verplichtingen nakomen en dat ze over de nodige studie- e ...[+++]

Für kleinere Aufträge, d.h. diejenigen mit einem Betrag unter euro 22.000 ohne MwSt, wird bei den nicht formellen Beratungen, die im Prinzip stattfinden, wenn ein Verhandlungsverfahren ohne Bekanntmachung benutzt wird, den öffentlichen Auftraggebern empfohlen, die Teilnahme von neuen Unternehmen zu ermöglichen, sobald diese einfach nachweisen, dass sie ihre sozialen und steuerlichen Verpflichtungen erfüllt haben und über die erforderlichen Studiennachweise und Bescheinigungen hinsichtlich der beruflichen Befähigung verfügen.


Wanneer ze deze regels naleven zijn overheden niet langer verplicht de compensaties bij de Commissie aan te melden op grond van de regels inzake staatssteun. Dit is een belangrijke administratieve vereenvoudiging en biedt overheden meer rechtszekerheid.

Bei Einhaltung dieser Bestimmungen sind die Kommunen von der Mitteilungspflicht hinsichtlich der Ausgleichsleistungen gemäß dem Beihilfenrecht befreit, woraus ihnen ein geringerer Verwaltungsaufwand und eine größere Rechtssicherheit erwächst.


Deze top vindt plaats op een belangrijk moment voor de EU: de lidstaten beginnen aan de laatste fase van de onderhandelingen over de toekomstige financiering van de Unie in aanloop tot de Europese Raad van juni en de inwoners van Frankrijk en Nederland zullen binnenkort hun oordeel vellen over het grondwettelijk verdrag, dat de lokale en regionale overheden meer mogelijkheden biedt om invloe ...[+++]

Der Gipfel findet zu einem für die EU bedeutenden Zeitpunkt statt: Im Vorfeld des Europäischen Ratstreffens im Juni treten die Mitgliedstaaten in die Endphase der Verhandlungen über die künftige Finanzierung der Union ein. In Frankreich und den Niederlanden bereitet man sich auf die Referenden zum Verfassungsvertrag vor, der den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften weiter gehende Mitspracherechte im Entscheidungsfindungsprozess der Union einräumt.


De Raad Interne Markt zal zich bezighouden met elektronische handel, auteurs- en aanverwante rechten, de controle op de uitvoer van de zogenaamde goederen voor tweeërlei gebruik, het elimineren van belemmeringen voor de dienstverlening, het aanbesteden via Internet van opdrachten voor de Gemeenschap en de nationale overheden, het vaststellen van een gecoördineerde strategie voor de vereenvoudiging van wet- en regelgeving en het vraagstuk van het communautair octrooi.

Dem Rat „Binnenmarkt“ obliegen der elektronische Geschäftsverkehr, die Urheberrechte und verwandte Schutzrechte, die Ausfuhrkontrolle für Güter mit doppeltem Verwendungszweck und die Beseitigung von Hindernissen für Dienstleistungen sowie öffentliche Aufträge, die elektronische Abwicklung von Ankäufen der Gemeinschaft und des öffentlichen Sektors, die Festlegung einer koordinierten Strategie, um die Rechtsvorschriften und den rechtlichen Rahmen zu vereinfachen, sowie das Problem des Gemeinschaftspatents.


w