Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
Communicatie tussen partijen bevorderen
Overeenkomst tussen partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken

Traduction de «biedt de partijen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

Chargen kontrollieren | Chargen prüfen


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Kommission für die Kontrolle der Wahlausgaben und der Buchführung der politischen Parteien




Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen


communicatie tussen partijen bevorderen

Kommunikation zwischen Parteien fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een door het ODR-platform aangeboden zoekinstrument biedt de partijen hulp bij het identificeren welke bij het ODR-platform geregistreerde ADR-entiteit bevoegd is voor hun geschil.

Ein Suchinstrument auf der OS-Plattform hilft den Parteien dabei, unter den auf der OS-Plattform registrierten AS-Stellen die für die Bearbeitung ihrer Streitigkeit zuständige AS-Stelle zu ermitteln.


Het ODR-platform biedt de partijen bij een geschil de mogelijkheid om vanaf de voltooiing van de ADR-procedure tot zes maanden daarna feedback te geven overeenkomstig artikel 5, lid 4, onder g), van Verordening (EU) nr. 524/2013.

Die OS-Plattform ermöglicht es den an einer Streitigkeit beteiligten Parteien, ihr Feedback gemäß Artikel 5 Absatz 4 Buchstabe g der Verordnung (EU) Nr. 524/2013 in einem Zeitraum von sechs Monaten nach Abschluss des AS-Verfahrens zu geben.


De verzoekende partijen in de zaak nr. 6190 voeren aan dat het bestreden artikel 68, tweede lid, van het Omgevingsvergunningsdecreet aan de vergunningverlenende overheid niet de mogelijkheid biedt om de toekenning van een tijdelijke vergunning te motiveren op grond van milieukwaliteitsnormen en milieu- of natuurbescherming, aangezien die criteria niet als uitzonderingsgrond zijn opgenomen.

Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 6190 führen an, dass der angefochtene Artikel 68 Absatz 2 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung der genehmigenden Behörde nicht die Möglichkeit biete, die Gewährung einer zeitweiligen Genehmigung zu begründen anhand von Umweltqualitätsnormen sowie Umwelt- oder Naturschutz, da diese Kriterien nicht als Ausnahmegrund angeführt worden seien.


In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen beweren, kan het begrip « verdachte » redelijkerwijze niet in die zin worden geïnterpreteerd dat het de politiediensten de mogelijkheid biedt om op een willekeurige wijze, los van aanwijzingen of onderzoeksgegevens, de persoonsgegevens van personen te verwerken.

Im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien anführen, kann der Begriff « Verdächtiger » vernünftigerweise nicht in dem Sinne ausgelegt werden, dass er den Polizeidiensten die Möglichkeit bietet, willkürlich, unabhängig von Indizien oder Untersuchungsdaten die personenbezogenen Daten von Personen zu verarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst biedt de partijen de nodige flexibiliteit om onmiddellijk te kunnen reageren op veiligheidsproblemen of om een hoger beschermingsniveau in te stellen indien zij dat nodig achten voor de veiligheid.

Das Abkommen gibt den Parteien die notwendige Flexibilität, unverzüglich auf Sicherheitsprobleme zu reagieren oder ein als notwendig erachtetes höheres Schutzniveau einzuführen.


– (HU) De hernieuwde onderhandelingen over de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland biedt beide partijen een goede gelegenheid om de kwesties onder de loep te nemen die het meest bepalend zijn voor de betrekkingen.

– (HU) Die Neuverhandlung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland bietet beiden Seiten eine gute Gelegenheit, die Themen zu besprechen, die ihre Beziehungen am deutlichsten kennzeichnen.


De derde bijeenkomst van de partijen bij het Verdrag, die in juni in Riga zal worden gehouden, biedt de partijen de gelegenheid om de voortgang te evalueren die is geboekt met de tenuitvoerlegging van het Verdrag en na te denken over en plannen te maken voor de uitdagingen die in het verschiet liggen.

Das dritte Treffen der Parteien des Übereinkommens, das im Juni in Riga stattfindet, wird den Vertragsparteien Gelegenheit bieten, die bei der Umsetzung des Übereinkommens erzielten Fortschritte zu prüfen und über künftige Herausforderungen nachzudenken.


De conferentie moet voor het einde van dit jaar worden gehouden en biedt de partijen de mogelijkheid de terreinen aan te geven die hun zorgen baren en in het belang zijn van alle partijen, en waarop hun onderlinge samenwerking doeltreffender kan worden gemaakt.

Die Konferenz soll noch in diesem Jahr stattfinden und wird den Teilnehmern Gelegenheit bieten, Fragen anzusprechen, die sie bewegen und für alle Beteiligten von Interesse sind und bei denen eine bessere Zusammenarbeit möglich ist.


De conferentie moet voor het einde van dit jaar worden gehouden en biedt de partijen de mogelijkheid de terreinen aan te geven die hun zorgen baren en in het belang zijn van alle partijen, en waarop hun onderlinge samenwerking doeltreffender kan worden gemaakt.

Die Konferenz soll noch in diesem Jahr stattfinden und wird den Teilnehmern Gelegenheit bieten, Fragen anzusprechen, die sie bewegen und für alle Beteiligten von Interesse sind und bei denen eine bessere Zusammenarbeit möglich ist.


Deze procedure voorafgaande aan de aanmelding biedt de partijen de mogelijkheid om de Commissie aan te tonen dat de voorgenomen concentratie weliswaar in een grensoverschrijdende concentratie resulteert, maar van invloed is op de mededinging op de markt in één EU-land.

Diese vorherige Anmeldung gibt den Parteien die Möglichkeit, gegenüber der Kommission glaubhaft zu machen, dass der geplante Zusammenschluss zwar zu einer grenzübergreifenden Fusion führt, aber nur den Wettbewerb auf dem Markt 1 EU-Landes berührt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt de partijen' ->

Date index: 2021-08-17
w