Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Rechtszekerheid
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Borgtocht
Garantie
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Pand
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel

Vertaling van "biedt rechtszekerheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Administrateur Rechtszekerheid

Verwalter Rechtssicherheit


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Satelliten-Zugriffsknoten


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat hangt immers af van hoe zij is opgezet, van het effect op het commerciële risico en de rechtszekerheid, van de timing en van de vraag of zij al dan niet ruimte biedt voor alternatieve technische oplossingen.

Wie sie sich auswirken, hängt von ihrer Konzeption ab, einschließlich ihrer Folgen für das kommerzielle Risiko und die Rechtssicherheit, von ihrer zeitlichen Abstimmung und davon, in welchem Umfang sie alternative technische Lösungen zulassen.


« Schendt artikel 15, § 3, van de Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting, ondertekend tussen België en Zwitserland op 28 augustus 1978 te Bern en goedgekeurd bij de wet van 2 september 1980 (B.S. 14 oktober 1980) de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet en het algemeen beginsel van rechtszekerheid in zoverre het niet voorziet in dezelfde stabiele en beveiligde regeling van vrijstelling van de aan internationaal verkeer verbonden beloningen van een internationaal vrachtwagenbestuurder, Belgische inwoner, met een arbeidsovereenkomst met een werkgever wiens plaats van werkelijke leiding zich in het Groothertogdom Luxemburg b ...[+++]

« Verstößt Artikel 15 § 3 des am 28. August 1978 zwischen Belgien und der Schweiz geschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung, unterzeichnet in Bern und gebilligt durch das Gesetz vom 2. September 1980 (Belgisches Staatsblatt, 14. Oktober 1980), gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung und den allgemeinen Grundsatz der Rechtssicherheit, indem er nicht die gleiche stabile und gesicherte Befreiungsregelung für mit dem internationalen Transport verbundene Entlohnungen eines im internationalen Straßentransport tätigen Berufsfahrers, der in Belgien ansässig ist und vertraglich mit einem Arbeitgeber, der seinen tatsäc ...[+++]


Dit voorstel tot wijziging van de Dublinverordening biedt rechtszekerheid ten aanzien van de verantwoordelijkheid voor de behandeling van verzoeken om internationale bescherming door niet-begeleide minderjarige die geen gezinsleden, broers of zussen of familieleden op het grondgebied van de EU hebben.

Mit dem heutigen Vorschlag zur Änderung der Dublin-Verordnung soll Rechtssicherheit in der Frage geschaffen werden, wer für die Prüfung eines Antrags unbegleiteter Minderjähriger ohne Angehörige in der EU zuständig ist.


De rechtsstaat ondersteunt het ondernemingsklimaat, biedt rechtszekerheid voor ondernemers en stimuleert investeringen, werkgelegenheid en groei.

Durch mehr Rechtsstaatlichkeit werden die Rahmenbedingungen für Unternehmen verbessert, da sie eine größere Rechtssicherheit für die Wirtschaftsbeteiligten mit sich bringt und Investitionen, Beschäftigung und Wachstum ankurbelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn biedt rechtszekerheid voor de nodige investeringen door scheepseigenaren, havenexploitanten en raffinaderijen.

Die Richtlinie bietet Rechtssicherheit für die erforderlichen Investitionen von Schiffseignern, Hafenbetreibern und Raffinerien.


Deze verordening biedt rechtszekerheid aan begunstigden van internationale erfopvolgingen, voorkomt tegenstrijdige besluiten en vereenvoudigt procedures.

Sie gibt den Berechtigten in grenzüberschreitenden Erbfällen Rechtssicherheit, vermeidet einander widersprechende Entscheidungen und vereinfacht die Verfahren.


De AVMS-richtlijn (2010/13/EU) waarborgt een eengemaakte markt en biedt rechtszekerheid voor de Europese tv- en audiovisuele sector door over de grenzen heen een gelijk speelveld tot stand te brengen voor zowel omroepdiensten als audiovisuele mediadiensten. Tegelijk wordt daarmee gezorgd voor het behoud van culturele diversiteit, bescherming van kinderen en consumenten, vrijwaring van het pluralisme van de media en bestrijding van religieuze en rassenhaat.

Ziel der AVMD-Richtlinie (2010/13/EU) ist es, durch Schaffung grenzüberschreitend einheitlicher Rahmenbedingungen für Fernsehdienste und audiovisuelle Mediendienste auf Abruf einen Binnenmarkt und Rechtssicherheit für die Fernseh-Branche und die audiovisuelle Industrie in Europa zu gewährleisten und dabei einerseits die kulturelle Vielfalt zu wahren, Kinder und Verbraucher zu schützen, den Medienpluralismus zu garantieren und andererseits Hetze aus Gründen der Rasse und der Religion zu bekämpfen.


Communautaire wetgeving biedt rechtszekerheid wat de rechten en plichten van marktdeelnemers en burgers betreft, ook voor wie zich van de ene lidstaat naar de andere verplaatst.

Ein Rechtsakt der Gemeinschaft bietet Rechtssicherheit hinsichtlich der Rechte und Pflichten der Wirtschaftsakteure und Bürger, einschließlich derer, die sich von einem Mitgliedstaat in einen anderen begeben.


De voorgestelde verordening biedt rechtszekerheid en maakt werk van deze thema's door de specifieke voorwaarden te bepalen voor het gebruik van voedings- en gezondheidsclaims, bepaalde claims te verbieden en het gebruik van claims wetenschappelijk te evalueren in het licht van het voedingsprofiel van de levensmiddelen.

Die vorgeschlagene Verordnung bietet mehr Rechtssicherheit und legt zur Regelung dieser Fragen die Bedingungen für die Verwendung nährwert- und gesundheitsbezogener Angaben fest, verbietet bestimmte Angaben und führt die wissenschaftliche Bewertung von Angaben in Bezug auf das Nährwertprofil von Lebensmitteln ein.


Bovendien biedt de richtlijn de openbare opinie en de betrokken particuliere ondernemingen grotere rechtszekerheid omdat zij hen de mogelijkheid biedt spill-overeffecten of steunverlening voor het verstrekken van een dienst van algemeen economisch belang te vermijden.

Darüber hinaus schafft sie für die betreffenden öffentlichen und privaten Unternehmen größere Rechtssicherheit, da sie ihnen die Möglichkeit gibt, in Fällen, in denen ihnen für eine Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse Beihilfen gewährt werden, externe Effekte zu vermeiden.




Anderen hebben gezocht naar : administrateur rechtszekerheid     beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid     borgtocht     garantie     rechtszekerheid     biedt rechtszekerheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt rechtszekerheid' ->

Date index: 2024-02-15
w