Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van democratische gelijkheid
Beginsel van gelijkheid van de burgers
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van beloning
Gelijkheid van de geslachten
Gelijkheid van kansen
Gelijkheid van salaris
Gelijkheid van stemmen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Positieve discriminatie
Salarisverschil
Staking van stemmen
Toelating op voet van gelijkheid
Verschil in salariëring

Vertaling van "biedt voor gelijkheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]


beginsel van democratische gelijkheid | beginsel van gelijkheid van de burgers

Grundsatz der demokratischen Gleichheit | Grundsatz der Gleichheit der Bürgerinnen und Bürger


gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]

Gleichheit des Arbeitsentgelts [ gleiches Entgelt | Lohnabweichung | Lohngleichheit | Lohnunterschied ]


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz


gelijkheid van de geslachten

Gleichstellung der Geschlechter




Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus


staking van stemmen | gelijkheid van stemmen

Stimmengleichheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede biedt de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010[11] het kader voor actie op het gebied van gelijkheid van mannen en vrouwen.

Der Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010[11] bildet den Rahmen für Maßnahmen im Bereich der Gleichstellung der Geschlechter.


Europa moet de recessie niet alleen aanpakken, maar deze aangrijpen om een meer productieve, meer innovatieve, beter gekwalificeerde en koolstofarme economie te worden; een economie met open, op integratie gerichte arbeidsmarkten die tot meer cohesie en gelijkheid in de samenleving leiden, en met werkgelegenheid die een antwoord biedt op de uitdagingen van de vergrijzing, de gelijkheid van mannen en vrouwen en de balans tussen werk en gezinsleven.

Europa muss die Rezession nicht nur bewältigen, sondern sie vielmehr in eine Gelegenheit umwandeln, eine produktivere, innovativere und besser qualifizierte Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß zu schaffen, eine Wirtschaft mit offenen und integrativen Arbeitsmärkten, eine Wirtschaft, die größeren Zusammenhalt und eine gerechtere Gesellschaft ermöglicht und Arbeitsplätze bietet, die die Belange der verschiedenen Altersgruppen, die Geschlechtergleichstellung und die Work-Life-Balance berücksichtigen.


44. vraagt de lidstaten om, naar aanleiding van de aanname van de conclusies van de Raad over gendergelijkheid in de sport, de mogelijkheden die sport biedt om de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen ten volle te benutten, met name door concrete actieplannen uit te werken om stereotypen en geweld te bestrijden, de gelijkheid van mannen en vrouwen die beroepshalve met sport bezig zijn te stimuleren en de vrouwensport te pr ...[+++]

44. fordert die Mitgliedstaaten auf, anknüpfend an die Verabschiedung der Schlussfolgerungen des Rates zur Geschlechtergleichstellung im Sport die Möglichkeiten umfassend auszuschöpfen, die der Sport für die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter – insbesondere durch die Festlegung von konkreten Aktionsplänen zur Bekämpfung von Stereotypen und Gewalt –, für die Gleichstellung von Profisportlern und für die Förderung der sportlichen Betätigung von Frauen bietet;


43. vraagt de lidstaten om, naar aanleiding van de aanname van de conclusies van de Raad over gendergelijkheid in de sport, de mogelijkheden die sport biedt om de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen ten volle te benutten, met name door concrete actieplannen uit te werken om stereotypen en geweld te bestrijden, de gelijkheid van mannen en vrouwen die beroepshalve met sport bezig zijn te stimuleren en de vrouwensport te pr ...[+++]

43. fordert die Mitgliedstaaten auf, anknüpfend an die Verabschiedung der Schlussfolgerungen des Rates zur Geschlechtergleichstellung im Sport die Möglichkeiten umfassend auszuschöpfen, die der Sport für die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter – insbesondere durch die Festlegung von konkreten Aktionsplänen zur Bekämpfung von Stereotypen und Gewalt –, für die Gleichstellung von Profisportlern und für die Förderung der sportlichen Betätigung von Frauen bietet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
te investeren in preventie- en interventiemaatregelen om voortijdig schoolverlaten terug te dringen, met name door gestalte te geven aan beleid dat op voet van gelijkheid toegang biedt tot onderwijs van goede kwaliteit en dat gerichte ondersteuning biedt ter verbetering van het schools milieu.

in Präventions- und Interventionsmaßnahmen zur Senkung der Schulabbrecherquote zu investieren, insbesondere durch die Konzipierung von Maßnahmen, die darauf gerichtet sind, einen gleichberechtigten Zugang zu hochwertiger Bildung sicherzustellen und gezielte Unterstützung zur Verbesserung des schulischen Umfelds zu leisten.


I. overwegende dat de gelijkheid tussen vrouwen en mannen een positief effect heeft op de productiviteit en de economische groei en dat de deelname van vrouwen aan het arbeidsproces talrijke sociale en economische voordelen biedt,

I. in der Erwägung, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern positive Auswirkungen auf die Produktivität und das wirtschaftliche Wachstum hat und dass die Teilhabe der Frauen am Arbeitsmarkt mit vielen sozialen und wirtschaftlichen Vorteilen verbunden ist,


Dankzij de sociale dimensie van hoger onderwijs en de idealen van democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van vraagstukken betreffende de gelijkheid van mannen en vrouwen, biedt mobiliteit op dit terrein de begunstigden de mogelijkheid om ervaring op te doen met nieuwe culturele en sociale contexten en zo meer begrip te krijgen van andere culturen.

Aufgrund der sozialen Dimension der Hochschulbildung sowie der Ideale der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte, einschließlich der Fragen der Gleichstellung von Männern und Frauen, die sie fördert, ermöglicht die Mobilität in diesem Bereich den Einzelnen, neue kulturelle und soziale Umfelder zu erleben, und erleichtert ihr Verständnis für andere Kulturen.


6. is van mening dat een toekomstig constitutioneel verdrag dat waarborgen biedt voor gelijkheid en democratie, ondenkbaar is zonder dat de gelijkheid van mannen en vrouwen dezelfde wettelijke status krijgt als de andere beleidsvormen van de Europese Unie en zonder dat de gelijkheid van mannen en vrouwen wordt beschouwd als een van de fundamentele waarden van de Unie, en dringt er bij de lidstaten en de instellingen van de EU op aan dat het nieuwe constitutionele verdrag en alle toekomstige teksten geredigeerd moeten worden in genderneutrale taal;

6. vertritt die Ansicht, dass ein künftiger Verfassungsvertrag, der Gleichheit und Demokratie garantiert, nicht denkbar ist, wenn darin der Gleichstellung von Frauen und Männern nicht die gleiche Rechtstellung wie den anderen Politiken der Europäischen Union gegeben wird und die Gleichstellung von Frauen und Männern nicht als einer der Grundwerte der Union angesehen wird; fordert die Mitgliedstaaten und die EU-Organe auf, sicherzustellen, dass der neue Verfassungsvertrag und alle künftigen Dokumente in geschlechtsneutraler Sprache abgefasst sind;


14. onderstreept dat alle maatregelen voor een liberalisatie van de handel moeten plaatsvinden binnen een kader dat garanties biedt voor gelijkheid van de ontwikkelingslanden en dat een duurzaam gebruik van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen bevordert;

14. betont, dass alle Maßnahmen im Hinblick auf die Liberalisierung des Handels in einem Rahmen durchgeführt werden müssen, der den Entwicklungsländern eine faire Behandlung gewährleistet und die nachhaltige Nutzung der Umwelt und ihrer Ressourcen begünstigt;


De verordening benadrukt bovendien dat de gelijkheid der geslachten in het kader van de communautaire financiering van ontwikkelingskwesties door alle niveau's heen loopt en biedt ondersteuning aan nationale publieke en particuliere organisaties in de ontwikkelingslanden die in staat zijn verantwoordelijkheid te dragen en maatregelen te nemen ter bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen.

Die Verordnung unterstreicht die Bedeutung der Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe im Rahmen der EU-Entwicklungshilfe und soll dazu beitragen, die in den Entwicklungsländern im öffentlichen und privaten Bereich vorhandenen Kapazitäten, die Eigenverantwortung und Eigeninitiative bei der Förderung der Gleichstellung der Geschlechter übernehmen können, zu unterstützen.


w