Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke schepping
Bevordering van de werkgelegenheid
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid

Traduction de «biedt voor schepping » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Satelliten-Zugriffsknoten


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodoende biedt biomassa uit bossen, tezamen met andere bosproducten dan hout — die steeds meer marktinteresse opwekken — kansen voor de handhaving of schepping van werkgelegenheid en inkomstendiversificatie in een koolstofluwe, groene economie.

Neben Nichtholzerzeugnissen des Waldes, an denen auf dem Markt zunehmend Interesse besteht, bietet die Forstbiomasse Möglichkeiten, Arbeitsplätze zu schaffen oder zu erhalten und das Einkommen in einer kohlenstoffarmen und grünen Wirtschaft zu diversifizieren.


51. is ervan overtuigd dat het Europese toerisme de overstap moet maken van een kwantitatief groeimodel naar een kwalitatief model dat op gestage en duurzame ontwikkeling aanstuurt, en dat er een toeristenindustrie nodig is die ruimte laat voor schepping van meer gekwalificeerde banen met een behoorlijke beloning; meent dat de economische diversificatie richting toerisme in landelijke gebieden en kuststreken kansen biedt voor nieuwe en duurzame tewerkstelling;

51. ist davon überzeugt, dass im europäischen Fremdenverkehr ein Übergang von einem Modell des quantitativ Wachstums zu einem qualitativen Modell erforderlich ist, das zu stetiger und nachhaltiger Entwicklung führt, und dass es in der Tat notwendig ist, eine Tourismusindustrie aufzubauen, die die Schaffung von mehr qualifizierten Arbeitsplätzen mit ordentlichen Löhnen ermöglicht; ist der Ansicht, dass die wirtschaftliche Diversifizierung in Richtung Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten und Küstenregionen Chancen für neue und nachhaltige Arbeitsplätze bietet;


Zodoende biedt biomassa uit bossen, tezamen met andere bosproducten dan hout — die steeds meer marktinteresse opwekken — kansen voor de handhaving of schepping van werkgelegenheid en inkomstendiversificatie in een koolstofluwe, groene economie.

Neben Nichtholzerzeugnissen des Waldes, an denen auf dem Markt zunehmend Interesse besteht, bietet die Forstbiomasse Möglichkeiten, Arbeitsplätze zu schaffen oder zu erhalten und das Einkommen in einer kohlenstoffarmen und grünen Wirtschaft zu diversifizieren.


1. benadrukt het feit dat de EU-begroting een investeringsbegroting is met een groot hefboomeffect, aangezien 94% van de kredieten ervan zijn bestemd voor de stimulering van de economische groei en de schepping van banen en voor de bevordering van de rol van de Unie als mondiale speler; benadrukt het feit dat de EU-begroting ondanks de beperkte omvang ervan – slechts 2% van de overheidsuitgaven in de Unie – middelen samenbrengt, fungeert als katalysator, schaalvoordelen biedt ...[+++]

1. betont, dass der EU-Haushalt ein Investitionshaushalt mit einer starken Hebelwirkung ist, da 94 % der Mittel zur Ankurbelung des Wirtschaftswachstums und der Beschäftigung sowie zur Förderung der Rolle der Union als globaler Akteur bestimmt sind; unterstreicht, dass der EU-Haushalt trotz seiner geringen Höhe – nur 2 % der öffentlichen Ausgaben in der Union – im Hinblick auf die Verwirklichung der einvernehmlich festgelegten politischen Ziele der Union die gemeinsame Nutzung von Ressourcen ermöglicht, als Katalysator wirkt und Größenvorteile sowie grenzüberschreitende Effekte bewirkt; ist fest davon überzeugt, dass der EU-Haushalt ein sehr starkes Instrument ist, mit dem strategische Investitionen mit einem europäischen Mehrwert geförde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. benadrukt het feit dat de EU-begroting een investeringsbegroting is met een groot hefboomeffect, aangezien 94% van de kredieten ervan zijn bestemd voor de stimulering van de economische groei en de schepping van banen en voor de bevordering van de rol van de EU als mondiale speler; benadrukt het feit dat de EU-begroting ondanks de beperkte omvang ervan – slechts 2% van de overheidsuitgaven in de EU – middelen samenbrengt, fungeert als katalysator, schaalvoordelen biedt en grenso ...[+++]

1. betont, dass der Haushalt der EU ein Investitionshaushalt mit einer starken Hebelwirkung ist, da 94 % der Mittel zur Ankurbelung des Wirtschaftswachstums und der Beschäftigung sowie zur Förderung der Rolle der EU als globaler Akteur bestimmt sind; unterstreicht, dass der EU-Haushalt trotz seiner geringen Höhe – nur 2 % der öffentlichen Ausgaben in der EU – im Hinblick auf die Verwirklichung der einvernehmlich festgelegten politischen Ziele der EU die gemeinsame Nutzung von Ressourcen ermöglicht, als Katalysator wirkt und Größenvorteile sowie grenzüberschreitende Effekte bewirkt; ist fest davon überzeugt, dass der EU-Haushalt ein sehr starkes Instrument ist, mit dem strategische Investitionen mit einem europäischen Mehrwert gefördert we ...[+++]


S. overwegende dat het bovengenoemde UNESCO-Verdrag een uitstekende basis biedt voor de erkenning van het belang van beroepsactiviteiten op het gebied van artistieke schepping,

S. in der Erwägung, dass das genannte UNESCO-Übereinkommen eine ausgezeichnete Grundlage darstellt, um die Bedeutung der Arbeit von professionellen Kunstschaffenden anzuerkennen,


1. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een witboek uit te brengen over de totstandbrenging van een doelmatige Europese dienstensector, zodat per dienstensector concreet beleid kan worden voorgesteld dat gunstige voorwaarden biedt voor schepping van arbeidsplaatsen in alle onderdelen van de dienstensector (particuliere zakelijke dienstverlening, diensten van algemeen belang, openbare diensten, sociale economie), in het bijzonder voor de sectoren van activiteiten die beantwoorden aan de uitdagingen van de toekomst; de Commissie moet rekening houden met de uitdaging waarvoor de dienstensector in de nieuwe lidstaten van de EU zal kome ...[+++]

1. fordert die Kommission auf, so schnell wie möglich ein Weißbuch über die nachhaltige Entwicklung eines leistungsfähigen europäischen Dienstleistungssektors vorzulegen, damit konkrete politische Maßnahmen für jeden einzelnen Dienstleistungssektor vorgeschlagen werden, mit denen die geeigneten Voraussetzungen geschaffen werden für Arbeitsplatzschaffung in allen Bereichen des Dienstleistungssektors (private Business-Dienstleistungen, Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, öffentlicher Dienst, Sozialwirtschaft), insbesondere auch in den Bereichen, die sich auf Herausforderungen der Zukunft eingestellt haben; hierzu muss die Kommissi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt voor schepping' ->

Date index: 2021-07-23
w