Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij agri-ecologische programma » (Néerlandais → Allemand) :

AE. overwegende dat de lidstaten momenteel specifieke steun mogen verlenen voor de productie van eiwithoudende gewassen, in het kader van agro-ecologische programma's en „artikel 68-maatregelen” ter verbetering van de kwaliteit van productiestelsels en levensmiddelen,

AE. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten gegenwärtig eine spezifische Stützung für die Eiweißpflanzenerzeugung als Bestandteil von Programmen für den Umweltschutz in der Landwirtschaft und der „Artikel-68-Maßnahmen“ gewähren dürfen, um die Qualität der Erzeugungssysteme und der Nahrung zu verbessern,


AE. overwegende dat de lidstaten momenteel specifieke steun mogen verlenen voor de productie van eiwithoudende gewassen, in het kader van agro-ecologische programma’s en "artikel 68-maatregelen" ter verbetering van de kwaliteit van productiestelsels en levensmiddelen,

AE. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten gegenwärtig eine spezifische Stützung für die Eiweißpflanzenerzeugung als Bestandteil von Programmen für den Umweltschutz in der Landwirtschaft und der „Artikel-68-Maßnahmen“ gewähren dürfen, um die Qualität der Erzeugungssysteme und der Nahrung zu verbessern,


Via de programma’s voor plattelandsontwikkeling zijn verschillende maatregelen beschikbaar die relevant zijn voor bijentelers, met inbegrip van adviesdiensten, opleidingen, ondersteuning voor de modernisering van bijenhouderijen evenals een aantal uiteenlopende agri-ecologische maatregelen met een positief effect op bijen.

Programme zur Förderung der ländlichen Entwicklung sehen unterschiedliche Maßnahmen vor, die auch für Imker relevant sind, beispielsweise Beratung, Schulung und Unterstützung bei der Modernisierung von Betrieben und verschiedene für Bienen vorteilhafte Agrarumweltmaßnahmen.


Er zijn gedetailleerd uitgewerkte sociale, culturele en ecologische programma's nodig om deze voorsteden te regenereren.

Es sind umfassende soziale, kulturelle und ökologische Programme für die Sanierung dieser Vorstädte erforderlich.


Zij kunnen ook worden bestemd voor regio's die te maken hebben met milieubeperkingen (aanwezigheid van roofdieren: wolven, beren ....; gebieden met een kwetsbaar ecosysteem, bedrijven waar het vee wordt verweid), of aan bedrijven die zich hebben aangesloten bij agri-ecologische programma's.

Sie können auch Gebieten mit umweltspezifischen Einschränkungen (Präsenz von Raubtieren wie Wölfen, Bären usw.; Gebieten mit empfindlichen Ökosystemen; Schaf- und Ziegenhaltung mit Wandertierhaltung) oder Betrieben gewährt werden, die Agrarumweltprogramme durchführen.


Voor de ecologische duurzaamheid op korte, middellange en lange termijn moeten projecten en programma's worden doorgelicht en moeten de toegepaste technologieën worden getoetst aan indicatoren zoals de "ecologische voetafdruk" of het ecologisch evenwicht voor de gehele levensduur van het project.

Zur Sicherung der kurz-, mittel- und langfristigen ökologischen Nachhaltigkeit sollten Projekte und Programme vorab geprüft und die verwendeten Technologien anhand von Indikatoren wie dem "ökologischen Fußabdruck" oder der ökologischen Bilanz für die gesamte Projektlaufzeit verglichen werden.


Het betrokken programma heeft tot doel ecologisch uiterst waardevolle vochtige gebieden te beschermen in de streek Mancha Occidental - Campo de Monclefiel (autonome regio Castilla - La Mancha, Spanje).

Das Programm, das sich auf das Gebiet La Mancha Occidental - Campo de Montiel (Autonome Gemeinschaft Kastilien-La Mancha) erstreckt, wird den Schutz von ökologisch außerordentlich wichtigen Feuchtgebieten ermöglichen.


- Ecologische waterkwaliteit Op grond van dit voorstel moeten de Lid-Staten: - de algemene ecologische kwaliteit van hun oppervlaktewateren bewaken (artikel 3), - de vervuilingsbronnen en negatieve antropogene invloeden opsporen (artikel 4), - operationele doelstellingen definiëren om de milieukwaliteit te handhaven of verbeteren (artikel 5), en - geïntegreerde programma's opstellen om deze doelstellingen te realiseren (artikel 6).

Ökologische Qualität von Gewässern Den Mitgliedstaaten werden folgende Aufgaben übertragen: - Überwachung der ökologischen Qualität der Oberflächengewässer (Artikel 3) - Ermittlung der Verschmutzungsquellen und der negativen anthropogenen Einwirkungen (Artikel 4) - Festlegung erreichbarer Ziele im Hinblick auf die Erhaltung oder Verbesserung der ökologischen Qualität (Artikel 5) - Festlegung integrierter Programme zur Verwirklichung dieser Ziele (Artikel 6).


Wat de programma's voor ecologisch kwetsbare gebieden en de regionale programma's met bosbouwmaatregelen betreft, is sprake van een ruimere toepassing door de goedkeuring van nieuwe programma's.

Die Anwendung der Programme für Gebiete mit gefährdeter Umwelt und der Regionalprogramme, die forstwirtschaftliche Maßnahmen umfassen, ist mit der Genehmigung neuer Programme erweitert worden.


Tenslotte voorziet het programma ook in maatregelen voor specifieke problemen (sterk hellende weidegronden, bergweiden, bedreigde biotopen, verspreide boomteelt) en in ecologisch gerichte braaklegging voor een periode van twintig jaar.

Schließlich enthält das Programme Maßnahmen für spezifische Probleme (Flächen mit starker Hangneigung, Almen, Biotope, Streuobstanbau) sowie für eine 20 jährige ökologische Flächenstillegung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij agri-ecologische programma' ->

Date index: 2024-11-01
w