Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij allerlei gelegenheden besproken hebben " (Nederlands → Duits) :

Het derde punt dat ik zou willen noemen en dat we bij andere gelegenheden besproken hebben, is de nucleaire kwestie.

Mein dritter Punkt, den wir bereits mehrfach diskutiert haben, ist die Nuklearfrage.


Dit is een heet hangijzer dat we bij allerlei gelegenheden besproken hebben.

Dies ist eine wichtige Angelegenheit, die wir schon zu vielen Gelegenheiten erörtert haben.


Wij, Europese socialisten, zijn blij dat de problemen in deze sector een respons hebben gekregen op Gemeenschapniveau en dat het voorstel maatregelen behelst waar wij, Parlementsleden, die ze hier bij verschillende gelegenheden hebben besproken, en de regeringen van de zwaarst getroffen lidstaten al zo lang om hebben gevraagd.

Wir, die europäischen Sozialisten, sind froh, dass die europäische Gemeinschaft auf die Probleme in diesem Sektor reagiert hat und der Vorschlag Maßnahmen beinhaltet, die wir als Abgeordnete schon bei verschiedenen Gelegenheiten erörtert haben und die wir wie auch die Regierungen der am meisten betroffenen Mitgliedstaaten schon seit langem gefordert haben.


Tot slot, maar daarom niet minder belangrijk, zal de Commissie haar beoordeling presenteren van de Nieuwe Transatlantische Agenda. Wij hebben in dit Huis bij allerlei gelegenheden geëist, en we doen dat opnieuw in de gezamenlijke ontwerpresolutie, dat we de kans grijpen om deze relatie te verbeteren, dat we de relatie zichtbaar maken voor de mensen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan, en niet de politieke gemeenschappen buitensluiten, zoals de Nieuwe Transatlantische Agenda vandaag wel doet.

Schließlich wird die Kommission ihre Überprüfung der neuen Transatlantischen Agenda vorlegen, und wir haben in diesem Parlament mehrfach – und erneut in der Gemeinsamen Entschließung – betont, dass wir die Gelegenheit nutzen sollten, diese Beziehungen auszubauen, zu zeigen, dass sie für die Bürger auf beiden Seiten des Atlantik nachvollziehbar sind, und nicht, wie es in der neuen Transatlantischen Agenda jetzt der Fall ist, die politischen Gemeinschaften auszuschließen.


De hoofden van onze EU-missies in Islamabad hebben de kwestie bij verschillende gelegenheden besproken met de Pakistaanse autoriteiten, onder andere met de heer Kasuri.

Die Leiter der Missionen der Europäischen Union in Islamabad haben die Angelegenheit mehrfach mit den pakistanischen Behörden besprochen, auch mit Herrn Kasuri.


Tijdens de lunch hebben de ministers de toestand in de regio besproken in het licht van de contacten die bij de onderstaande gelegenheden werden gelegd:

Beim Mittagessen erörterten die Minister die Lage in der Region im Lichte der Gespräche, die während der folgenden Begegnungen stattgefunden haben:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij allerlei gelegenheden besproken hebben' ->

Date index: 2024-04-21
w