Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij banken verkrijgbaar zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Onder de richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD) zullen particulieren en kleine ondernemingen met deposito's van meer dan 100 000 EUR een voorkeursbehandeling ("voorrang van deposanten") genieten.

Einlagen von natürlichen Personen und kleinen Unternehmen oberhalb von 100 000 EUR genießen gemäß der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Banken (BRRD) eine Vorzugsbehandlung.


In het kader van het transformatieplan zullen deze 51 instellingen samensmelten tot tien grotere banken. Daarbij gaat het om acht regionale banken met balanstotalen van 1,9 miljard EUR tot 5,3 miljard EUR die in verschillende delen van Oostenrijk actief zullen zijn, alsook om twee speciale banken, Sparda Bank Austria (0,8 miljard EUR) en Ärzte-/Apothekerbank (1,1 miljard EUR).

Im Rahmen des Transformationsplans werden diese 51 Institute zu zehn größeren Banken fusionieren. Dabei handelt es sich um acht Regionalbanken mit Bilanzsummen von 1,9 Mrd. EUR bis 5,3 Mrd. EUR, die in unterschiedlichen Teilen des österreichischen Bundesgebiets tätig sein werden, sowie um zwei Spezialbanken, die Sparda Bank Austria (0,8 Mrd. EUR) und die Ärzte-/Apothekerbank (1,1 Mrd. EUR).


Als marktfinanciering niet beschikbaar is en om te vermijden dat afwikkelingsmaatregelen door de staat worden gefinancierd, zal aanvullende financiering worden verstrekt door afwikkelingsfondsen die van banken bijdragen zullen heffen die evenredig zijn met hun verplichtingen en risicoprofiel.

Falls eine Finanzierung über die Märkte nicht möglich ist und um zu verhindern, dass Abwicklungsmaßnahmen vom Staat finanziert werden, werden zusätzliche Mittel durch Abwicklungsfonds bereitgestellt, die Beiträge von Banken proportional zu deren Verbindlichkeiten und Risikoprofilen erheben.


Failliet gaande banken zullen zonder geld van de belastingbetalers worden afgewikkeld waardoor de negatieve effecten op de begrotingspositie van overheden zullen worden beperkt: bankenafwikkeling zal door de aandeelhouders en schuldeisers van banken en door een door de sector gefinancierd afwikkelingsfonds worden gefinancierd.

Abwicklung insolventer Banken ohne Steuergelder, weniger negative Auswirkungen auf die öffentliche Haushaltslage: Die Abwicklung von Banken wird durch die Anteilseigner und Gläubiger der Banken und einen durch die Finanzbranche ausgestatteten Abwicklungsfonds finanziert.


We kunnen het risico niet uitsluiten dat in de toekomst nog banken in de problemen zullen komen, maar met het gemeenschappelijke afwikkelingsmechanisme en het afwikkelingsfonds zullen het de banken zelf zijn – en niet de Europese belastingbetalers – die in de toekomst de verliezen zullen dragen".

Zwar können wir die Gefahr künftiger Bankeninsolvenzen nie ganz ausschließen, aber mit dem Einheitlichen Abwicklungsmechanismus und dem Abwicklungsfonds werden in Zukunft nicht mehr die europäischen Steuerzahler, sondern die Banken selbst die Kosten von Verlusten schultern müssen".


In deze schattingen is onder meer rekening gehouden met 33 000 starterkits voor ondernemingen (elk ter waarde van 131 EUR) en 330 000 minikits voor burgers (elk ter waarde van 11,65 EUR), die vanaf respectievelijk 1 en 10 december 2007 bij banken verkrijgbaar zullen zijn.

In diesen Schätzungen enthalten sind 33 000 Starterkits für Unternehmen (im Wert von je 131 EUR) und 330 000 Minikits für die Bürger (im Wert von je 11,65 EUR), die ab dem 1. bzw. 10. Dezember 2007 bei den Banken erhältlich sein werden.


Overwegende dat de oppervlakte van de handelspanden van 23 000 m tot 8 000 m is teruggebracht; dat ze enkel voor de toeristische klanten die een toegangsprijs hebben betaald toegankelijk zullen zijn en, voor het grootste deel van de geprojecteerde oppervlakte, uit virtuele winkels zullen bestaan die niet bestemd zijn voor de detailverkoop van sportuitrustingen die in de traditionele sportwinkels verkrijgbaar zijn maar ...[+++]

In der Erwägung, dass die Handelsfläche von 23 000 auf 8 000 m zurückgebracht wird, dass die dort befindlichen Geschäfte nur für die touristische Kundschaft zugänglich sein werden, die eine Eintrittsgebühr bezahlt hat, dass es sich dabei hauptsächlich um virtuelle Geschäfte handelt, die nicht für den Einzelverkauf von Sportausrüstungen bestimmt nicht, die man in den üblichen Sportgeschäften finden kann, sondern eher Produktpaletten, technologisch innovative Erzeugnisse und Vorzeigeprodukte von Handelsmarken vorstellen;


Gelet op de praktische moeilijkheden om nucleïnezuren gedurende lange tijd op te slaan, kan de Commissie ervoor zorgen dat bij het communautair referentielaboratorium gestandaardiseerde kwaliteitsborgingsreagentia voor de opsporing van RNA van mond- en klauwzeervirus verkrijgbaar zullen zijn.

Angesichts der praktischen Schwierigkeiten der längerfristigen Lagerung von Nukleinsäuren kann die Kommission veranlassen, dass das gemeinschaftliche Referenzlabor zum Nachweis von viraler RNS künftig standardisierte, qualitätsgesicherte Reagenzien bereithält.


(7) Overwegende dat het onwaarschijnlijk is dat deze overeenkomsten concrete gevolgen zullen hebben voor het monetaire en wisselkoersbeleid van de eurozone; dat het derhalve onwaarschijnlijk is dat deze overeenkomsten in hun huidige vorm en stadium van tenuitvoerlegging, een belemmering zullen vormen voor een soepele werking van de Economische en Monetaire Unie; dat niets in deze overeenkomsten kan worden opgevat als een verplichting voor de Europese Centrale Bank of nationale centrale banken om de converteerbaarheid van de CFA-fran ...[+++]

(7) Es ist unwahrscheinlich, daß diese Vereinbarungen materielle Auswirkungen auf die Währungs- und Wechselkurspolitik des Euro-Raums haben werden. In ihrer derzeitigen Form und beim derzeitigen Stand ihrer Umsetzung ist es daher auch unwahrscheinlich, daß diese Vereinbarungen das reibungslose Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion behindern werden. Kein Element dieser Vereinbarungen kann dahin gehend ausgelegt werden, daß sie eine Verpflichtung der Europäischen Zentralbank oder einer nationalen Zentralbank beinhaltet, die Konvertierbarkeit des CFA-Franc oder des Ko ...[+++]


De nationale centrale banken (NCB's) van de niet-deelnemende landen zullen deel uitmaken van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) en hun statuten zullen in overeenstemming met het Verdrag moeten zijn[3].

Die nationalen Zentralbanken der nicht teilnehmenden Länder werden dem Europäischen System der Zentralbanken (ESZB) angehören, und ihre Satzung muß mit dem Vertrag vereinbar sein[3] .


w