Op 24 oktober 2008 machtigde de Raad het voorzitterschap, bijgestaan door de Commissie, om onderhandelingen te openen over een overeenkomst tussen de Europese Unie en IJsland en Noorwegen betreffende de toepassing van som
mige bepalingen van Besluit 2008/615/JBZ van de Raad inzake de intensivering van de grensoverschrijdende s
amenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, en van Besluit 2008/616/JBZ van de Raad betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensiverin
...[+++]g van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, met inbegrip van de bijlage („de overeenkomst”).Am 24. Oktober 2008 ermächtigte der Rat den Vorsitz, mit Unterstützung der Kommission Verhandlungen über ein Übereinkommen zwischen der Europäischen Union sowie Island und Norwegen über die Anwendung einiger Bestimmungen des Beschlusses 2008/615/JI des Rates zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbeso
ndere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, und des Beschlusses 2008/616/JI des Rates zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbeso
ndere zur Bekämpfung des Terro ...[+++]rismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, und seines Anhangs (im Folgenden als „Übereinkommen“ bezeichnet) aufzunehmen.