Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij bovengenoemde gebruikersbehoeften hoofdzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel met bovengenoemde elementen is voorgelegd aan het STAR-Comité, samen met twee andere hoofdzakelijk technische aanpassingen van Verordening (EG) nr. 2759/1999.

Der Vorschlag mit diesen Komponenten wurde dem STAR-Ausschuss unterbreitet, und zwar zusammen mit zwei weiteren wesentlichen technischen Anpassungen für Verordnung (EG) Nr. 2759/1999.


Verder bleek dat Chinese exporteurs op de markt van de Unie hoofdzakelijk productsoorten van lagere kwaliteit verkochten, die vallen onder bovengenoemde GN-code.

Ferner verkaufen die chinesischen Ausführer der Untersuchung zufolge in erster Linie die qualitativ geringerwertigen Warentypen des genannten KN-Codes auf dem Unionsmarkt.


De bovengenoemde risico's van de door Griekenland ingestelde stabilisatieprogramma's voor de financiële sector zouden een negatief effect kunnen hebben op de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn, hoofdzakelijk door hun effect op de overheidsschuld, alhoewel sommige kosten van de overheidssteun in de toekomst zouden kunnen worden terugverdiend.

Die oben erwähnten Risiken, die aus den von Griechenland eingeführten Stabilisierungsprogrammen für den Finanzsektor resultieren, könnten sich möglicherweise negativ auf die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auswirken, hauptsächlich bedingt durch deren Folgen für die Staatsverschuldung, wenngleich ein Teil der Kosten für die staatlichen Förderungen in der Zukunft wieder eingebracht werden kann.


Zoals figuur 1 van hoofdstuk III duidelijk maakt, gaat het bij bovengenoemde gebruikersbehoeften hoofdzakelijk om structurele bedrijfsstatistieken. Aangezien de kenniseconomie echter sectoroverschrijdend is, wordt ook ingegaan op de behoefte aan nieuwe en gedetailleerdere statistieken op andere gebieden, zoals de nationale rekeningen, de informatiemaatschappij en op sociaal gebied.

Wie in Kapitel 3 Schaubild 1 ausgeführt, betrifft der oben erwähnte Nutzerbedarf in erster Linie den Bedarf an Daten der strukturellen Unternehmensstatistik. Da der wissensbasierte Wirtschaftsraum jedoch bereichsübergreifend ist, wird in diesem Papier auch auf die Notwendigkeit der Entwicklung einer neuen, ausführlicheren Statistik in anderen Bereichen wie Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen, Informationsgesellschaft und Sozialstatistik eingegangen.


producten bestemd voor menselijke voeding die hoofdzakelijk bestaan uit een of meer ingrediënten van plantaardige oorsprong, in de zin van artikel 1, lid 1, onder b), van bovengenoemde verordening.

Lebensmittel, die im Wesentlichen aus einem oder mehreren Bestandteilen pflanzlichen Ursprungs bestehen, im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91.


producten bestemd voor menselijke voeding die hoofdzakelijk bestaan uit een of meer ingrediënten van plantaardige oorsprong, in de zin van artikel 1, lid 1, onder b), van bovengenoemde verordening.

Lebensmittel, die im Wesentlichen aus einem oder mehreren Bestandteilen pflanzlichen Ursprungs bestehen, im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91.


Hoewel het verslag van de heer Öry hoofdzakelijk kwesties van technische aard behandelt, hebben zij – met het oog op de aanpassing van de bovengenoemde verordening aan de wijzigingen in de socialezekerheidswetgeving van de lidstaten – rechtstreekse gevolgen voor het dagelijks leven van de burgers van de Europese Unie die in een andere lidstaat wonen, werken of op reis zijn.

Der Bericht bezieht sich zwar auf rein technische Fragen, doch haben diese mit Blick auf die Anpassung der vorgenannten Verordnung zur Berücksichtigung der Änderungen in den nationalen Sozialversicherungssystemen direkte Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger, die in einem anderen Mitgliedstaat wohnen, arbeiten oder reisen.


14. uit zijn waardering voor het bovengenoemde Witboek van de Commissie over een Europese -strategie voor de problemen in verband met voeding, overgewicht en zwaarlijvigheid, waarin staat dat preventie, hoofdzakelijk door middel van de bevordering van lichaamsoefening en vergroting van het aantal sportbeoefenaars, prioriteit moet krijgen;

14. begrüßt das oben genannte Weißbuch der Kommission zu Ernährung, Übergewicht, und Adipositas, das auf dem Gebiet der Vorbeugung die Förderung von Bewegungstraining und die Steigerung der Anzahl der Sporttreibenden als vorrangig festlegt;


De Raad en het Parlement hebben in tweede lezing het bovengenoemde, verlengde tijdpad goedgekeurd en verklaard dat de bereikte oplossing, in het licht van een globaal compromis, aanvaardbaar is en strookt met de wens van genoemde instellingen om, hoofdzakelijk in het kader van de internationale organisatie voor de zeescheepvaart IMO, naar oplossingen te zoeken.

Der Rat und das Parlament haben in zweiter Lesung den oben genannten verlängerten Zeitplan angenommen und verlauten lassen, die erreichte Lösung sei vor allem im Lichte eines weltweiten Kompromisses zufriedenstellend und entspreche dem Willen dieser Organe, vornehmlich im Rahmen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation IMO nach Lösungsmöglichkeiten zu suchen.


Het voorstel met bovengenoemde elementen is voorgelegd aan het STAR-Comité, samen met twee andere hoofdzakelijk technische aanpassingen van Verordening (EG) nr. 2759/1999.

Der Vorschlag mit diesen Komponenten wurde dem STAR-Ausschuss unterbreitet, und zwar zusammen mit zwei weiteren wesentlichen technischen Anpassungen für Verordnung (EG) Nr. 2759/1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij bovengenoemde gebruikersbehoeften hoofdzakelijk' ->

Date index: 2021-06-19
w