Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over schendingen van verordeningen
Bovenvermeld
Raad geven over schendingen van verordeningen
Voedselveiligheidsvoorschriften controleren

Traduction de «bij bovenvermelde verordeningen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen

Beratung über Verstöße gegen Vorschriften leisten




de verordeningen worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Gemeenschap

die Verordnungen werden im Amtsblatt der Gemeinscha,t veroeffentlicht %R F EWGV l9l,l


verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen

Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden


verordeningen betreffende voedselveiligheid controleren | voedselveiligheidsvoorschriften controleren

Vorschriften zur Lebensmittelsicherheit kontrollieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende de verplichting om zich te schikken naar de bovenvermelde Verordeningen van de Raad en de Commissie;

In Erwägung der Verpflichtung, den oben erwähnten Verordnungen des Rats und der Kommission nachzukommen;


Art. 6. § 1. Elk jaar wordt een controle uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van de bovenvermelde Verordeningen (EG) nr. 73/2009 en (EG) nr. 796/2004.

Art. 6 - § 1. Jedes Jahr wird nach den Bestimmungen der vorerwähnten Verordnungen (EG) Nr. 73/2009 und EG Nr. 7949/2004 eine organisierte Kontrolle durchgeführt.


(2) De drie bovenvermelde verordeningen hebben het luchtvervoer in de Gemeenschap geliberaliseerd.

(2) Durch die Annahme dieser drei Verordnungen wurde der Luftverkehr in der Gemeinschaft liberalisiert.


(2) De drie bovenvermelde verordeningen hebben het luchtvervoer in de Gemeenschap geliberaliseerd.

(2) Durch die Annahme dieser drei Verordnungen wurde der Luftverkehr in der Gemeinschaft liberalisiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De desbetreffende sancties en de regels voor de toepassing ervan zijn in bovenvermelde verordeningen vastgelegd.

Die entsprechenden Sanktionen und Verfahrensregeln für deren Anwendung werden in den vorgenannten Verordnungen des Rates näher erläutert.


Op basis van een beoordeling van de specifieke situatie van elk land bepaalt de Commissie overeenkomstig de bij bovenvermelde verordeningen vastgestelde procedures met de betrokken begunstigde landen of zij deelnemen aan Tempus III, alsook de aard en de voorwaarden van hun deelname, in het kader van de nationale planning van de communautaire steun aan hun maatschappelijke en economische hervormingen.

Ausgehend von einer Bewertung der besonderen Situation in den einzelnen Ländern einigt sich die Kommission mit den betreffenden förderungsberechtigten Ländern nach den Verfahren der genannten Verordnungen darüber, ob eine Beteiligung an TEMPUS III in Betracht kommt; ebenso legt sie im Rahmen der nationalen Planung für die Gemeinschaftshilfen zur Sozial- und Wirtschaftsreform die Art und die Bedingungen der Beteiligung fest.


K. overwegende dat verordeningen (EEG) nr. 2847/93 en (EG) nr. 2846/98 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid het vereiste juridische kader bieden om de visserijcontroles uit te voeren om de bovenvermelde doelstellingen te kunnen halen,

K. unter Hinweis darauf, daß die Verordnungen (EWG) Nr. 2847/93 und (EG) Nr. 2846/98 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik den gesamten erforderlichen Rechtsrahmen zur Anwendung der Kontrollen im Fischereisektor bieten, damit die erwähnten Ziele verwirklicht werden können,


Op basis van een beoordeling van de specifieke situatie van elk land maakt de Commissie overeenkomstig de bij bovenvermelde verordeningen vastgestelde procedures met de betrokken begunstigde landen afspraken over het eventuele begin van hun deelname aan Tempus II en over het algemene toepassingsgebied en de aard van hun deelname, in het kader van de nationale planning van de communautaire steun aan hun maatschappelijke en economische hervormingen.

Ausgehend von einer Bewertung der besonderen Situation in den einzelnen Ländern vereinbart die Kommission mit den betreffenden förderungsberechtigten Ländern nach dem Verfahren der genannten Verordnungen und im Rahmen der nationalen Programmgestaltung für Gemeinschaftshilfen zur Sozial- und Wirtschaftsreform, ob ihre Beteiligung an TEMPUS II in die Wege geleitet werden sollte, sowie den allgemeinen Umfang und die allgemeine Art ihrer Beteiligung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij bovenvermelde verordeningen' ->

Date index: 2022-10-12
w