Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij dat tot nu toe heel weinig " (Nederlands → Duits) :

Onderzoek: Over de impact van digitalisering en het verminderde verbruik van fossiele brandstoffen op de publieke financiën (fiscale erosie) is tot nu toe nog weinig bekend.

Forschung: Bislang gibt es kaum Erkenntnisse über die Auswirkungen der Digitalisierung und des abnehmenden Verbrauchs fossiler Brennstoffe auf die öffentlichen Finanzen (Steuererosion).


Het ministerie van Onderwijs, Wetenschap en Cultuur, verantwoordelijk voor scholen, volwasseneneducatie en universiteiten, heeft tot nu toe een kleiner deel kunnen besteden doordat scholen voor een heel jaar plannen en projecten meestal gebonden zijn aan het schooljaar.

Das für Schulen, Erwachsenenbildung und Hochschulen zuständige Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur hat bisher erst einen kleineren Anteil der Mittel ausgeschöpft, da für Schulen Jahrespläne aufgestellt werden und Projekte meist an das Schuljahr gekoppelt sind.


Er zijn besprekingen gevoerd om meer steun te verkrijgen voor Europese samenwerkingsprojecten, maar deze hebben tot nu toe weinig resultaten opgeleverd. De toekomst van dergelijke projecten blijft dan ook onzeker.

Es gab Diskussionen, die eine breitere Unterstützung für europäische Zusammenarbeitsprojekte fördern sollten, aber diese haben bisher noch kaum Ergebnisse erbracht, und ihre Zukunft bleibt ungewiss.


Tot nu toe is weinig aandacht besteed aan de sector van de kleine landbouwbedrijven en de semizelfvoorzieningsbedrijven.

Bis jetzt wurde dem Sektor der kleinen Betriebe und der Semisubsistenzbetriebe wenig Beachtung geschenkt.


3. benadrukt dat de verhouding tussen belastingopbrengsten en BBP in ontwikkelingslanden tussen 10 en 20% ligt, terwijl dat in de ontwikkelde landen tussen 25 en 40% is; betreurt dat de donoren tot nu toe zeer weinig hebben gedaan op het gebied van steun op belastinggebied; verwelkomt in dit verband het voorstel van de Commissie om meer steun te bieden om ontwikkelingslanden te helpen bij belastinghervormingen en het versterken van de belastingautoriteiten door middel van het EOF voor ACS-landen, het Instrument voor ontwikkelingssamenwerking en het Europees Nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, alsmede steun vo ...[+++]

3. hebt hervor, dass die Steuerquoten in den Entwicklungsländern zwischen 10 und 20 % gegenüber 25 bis 40 % in Industrieländern liegen; bedauert, dass die Hilfestellung in Steuersachen bisher von den Gebern zu wenig gefördert worden ist; begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Kommission, die Entwicklungsländer bei Steuerreformen und der Stärkung der Steuerverwaltungen mithilfe des EEF im Fall der AKP-Staaten, des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit und des Europäischen Nachb ...[+++]


2. wijst erop dat in Campanië alleen aan de EU-wetgeving betreffende afvalstoffen kan worden voldaan indien hard wordt gewerkt aan het reduceren van de totale hoeveelheid afvalstoffen en middels de terbeschikkingstelling van de geëigende infrastructuur de nadruk wordt gelegd op preventie, reductie, hergebruik en recyclage van afvalstoffen, en is van oordeel dat in deze overwegend agrarische regio meer de nadruk moet worden gelegd op hergebruik van organische afvalstoffen, iets wat tot nu toe te ...[+++]

2. weist darauf hin, dass die Einhaltung des Unionsrechts in Bezug auf Abfälle in Kampanien sehr energische Anstrengungen erfordert, um die Abfallmengen zu verringern und den Schwerpunkt auf Abfallvermeidung, Verringerung der Abfallmengen, Wiederverwendung und Recycling zu verlagern, indem adäquate Infrastrukturen geschaffen werden, und stellt fest, dass mehr Wert auf die Verwertung von organischen Abfällen, gerade in dieser weitgehend landwirtschaftlich geprägten Region, gelegt werden muss, was bisher offenbar wenig beachtet worden ist ...[+++]


Maar inmiddels is dit allemaal concrete realiteit geworden, en daar komt nog bij dat tot nu toe heel weinig is gedaan om de doelstellingen van Lissabon te realiseren.

Doch all das ist inzwischen geschehen, aber im Hinblick auf die Lissabon-Ziele wurde nur sehr wenig getan.


Mensen kunnen nu voor heel weinig geld binnen heel Europa vliegen, vergeleken met een paar jaar geleden, en dat is goed voor de consumenten in het algemeen.

Verglichen mit der Situation vor einigen Jahren können die Bürger in Europa heute sehr preiswerte Flugreisen unternehmen, und das ist für die Verbraucher generell eine gute Sache.


Milieu, toerisme en cultuur en sociale economie zijn sectoren met bijzondere, tot nu toe te weinig benutte mogelijkheden voor het scheppen van banen:

Umweltschutz, Fremdenverkehr und Kultur sowie die Sozialwirtschaft sind Bereiche mit einem starken Potenzial zur Schaffung von Arbeitsplätzen, das bisher jedoch noch nicht ausreichend genutzt wird.


De Commissie is van oordeel dat de toepassing van Richtlijn 93/109/EG tot nu toe weinig bevredigend is.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die Anwendung der Richtlinie 93/109/EG bislang wenig zufrieden stellend war und weist darauf hin, dass die Beteiligung der nicht in ihrem Herkunftsland ansässigen EU-Bürger an den Europawahlen im Jahr 1999 kaum zugenommen hat.




Anderen hebben gezocht naar : toe nog weinig     meestal gebonden zijn     heel     zijn     gevoerd om meer     toe weinig     toe is weinig     toe zeer     toe zeer weinig     totale     agrarische regio meer     toe te weinig     komt nog bij dat tot nu toe heel weinig     goed     heel weinig     sociale economie zijn     bij dat tot nu toe heel weinig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij dat tot nu toe heel weinig' ->

Date index: 2022-03-02
w