Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de alpenovereenkomst passief opgesteld " (Nederlands → Duits) :

Artikel 17, § 2, bepaalt dat bij het verzoek tot gerechtelijke reorganisatie, op straffe van niet-ontvankelijkheid, een boekhoudkundige staat van de onderneming die het actief en het passief weergeeft en de resultatenrekening, opgesteld onder toezicht van een bedrijfsrevisor, een externe accountant of een externe erkende boekhouder, moeten worden gevoegd.

Artikel 17 § 2 bestimmt seinerseits, dass dem Antrag auf gerichtliche Reorganisation zur Vermeidung der Unzulässigkeit eine Zwischenbilanz der Aktiva und Passiva und eine Ergebnisrechnung beigefügt werden muss, die unter der Aufsicht eines Betriebsrevisors, eines externen Buchprüfers oder eines externen zugelassenen Buchhalters erstellt wurden.


Naar aanleiding hiervan luidt mijn eerste vraag aan de Europese Commissie als volgt: heeft de Commissie zich de afgelopen vier jaar niet te passief opgesteld, en wat heeft de Commissie gedaan om ervoor te zorgen dat alle landen in staat waren de richtlijn tijdig om te zetten?

Im Zusammenhang hiermit lautet meine erste Anfrage an die europäische Union wie folgt: Ist die Kommission die vergangenen vier Jahre hindurch nicht zu passiv gewesen und was genau unternahm die Kommission, damit alle Länder die Richtlinie fristgerecht umsetzen konnten?


We hebben ons te lang passief opgesteld.

Wir haben uns zu lange passiv verhalten.


De Europese Unie heeft zich tot dusverre als partij bij de Alpenovereenkomst passief opgesteld en heeft nog geen enkel uitvoeringsprotocol - in het bijzonder het gezamenlijk overeengekomen vervoersprotocol - ondertekend.

Die Europäische Union war bislang eine passiv agierende Vertragspartei der Alpenkonvention und hat bis dato alle Durchführungsprotokolle – vor allem das gemeinsam ausgehandelte Verkehrsprotokoll – noch nicht unterzeichnet.


Waarom hebben de Raad en de lidstaten zich passief opgesteld in deze zaak waarin sprake was van inbreuk op de bescherming van persoonsgegevens van hun burgers en waarin er verdenkingen van bedrijfsspionage zijn?

Warum haben sich der Rat und die Mitgliedstaaten in dieser Angelegenheit, bei der es um die Nichtbeachtung des Datenschutzes ihrer Bürger geht und der Verdacht auf Industriespionage besteht, so passiv verhalten?


En natuurlijk heeft de zogenaamde Europese “Unie” – “Unie” tussen aanhalingstekens wel te verstaan – er het zwijgen toegedaan nadat vorig jaar, zoals u zich herinnert, geen enkele van haar zes armzalige ontwerpresoluties ook maar in de buurt kwam van een meerderheid. Zij heeft zich ongelooflijk passief opgesteld tegenover een oorlog en strategie bedoeld om een botsing der beschavingen te bewerkstelligen, een botsing waarvan zijzelf nochtans het eerste slachtoffer is.

Und natürlich ist die so genannte Europäische Union, wobei ich „Union“ in Anführungszeichen setze, mit ihren sechs unglücklichen Entschließungsentwürfen, von denen keiner im letzten Jahr – wie Sie sich erinnern werden – auch nur eine knappe Mehrheit bekam, sowie mit ihrer Flut von unnützen und lächerlichen wohlmeinenden Worten wieder einmal stumm und unglaublich passiv geblieben angesichts eines Krieges und einer Strategie der Konfrontation der Zivilisationen, obgleich sie deren erstes Opfer ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de alpenovereenkomst passief opgesteld' ->

Date index: 2021-09-07
w