Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de beoordeling daarvan dient " (Nederlands → Duits) :

Deze maatregelen worden dan ook beschouwd als "bestaande steun". Voor de beoordeling daarvan bestaat een bijzondere samenwerkingsprocedure tussen de lidstaten en de Commissie.

Sie werden deshalb als „bestehende Beihilfen“ betrachtet und im Rahmen eines speziellen Kooperationsverfahrens zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission beurteilt.


Blijkens artikel 46, 2°, van het Omgevingsvergunningsbesluit dient het advies van de bevoegde omgevingsvergunningscommissie een gemotiveerde beoordeling van eventuele standpunten, opmerkingen en bezwaren die zijn ingediend tijdens het openbaar onderzoek, te omvatten.

Gemäß Artikel 46 Nr. 2 des Erlasses über die Umgebungsgenehmigung muss die Stellungnahme der zuständigen Umgebungsgenehmigungskommission eine mit Gründen versehene Beurteilung etwaiger Standpunkte, Anmerkungen und Einwände, die während der öffentlichen Untersuchung eingereicht wurden, enthalten.


Bij de beoordeling van de vraag of de ontvangende Staat al dan niet een « passend beschermingsniveau » waarborgt, dient, krachtens artikel 21, § 1, tweede lid, van de Privacywet, in het bijzonder rekening te worden gehouden met « de aard van de gegevens, met het doeleinde en met de duur van de voorgenomen verwerking of verwerkingen, het land van herkomst en het land van eindbestemming, de algemene en sectoriële rechtsregels die in het betrokken land gelden, alsmede de beroepscodes en de veiligheidsmaatregelen die in die landen worden nageleefd ».

Bei der Beurteilung der Frage, ob der Empfängerstaat ein « angemessenes Schutzniveau » gewährleistet oder nicht, ist aufgrund von Artikel 21 § 1 Absatz 2 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens insbesondere « die Art der Daten, die Zweckbestimmung und die Dauer der geplanten Verarbeitung, das Herkunfts- und das Endbestimmungsland, die in dem betreffenden Land geltenden allgemeinen und sektoriellen Rechtsnormen und die dort geltenden Standesregeln und Sicherheitsmaßnahmen » zu berücksichtigen.


Bij de beoordeling van de evenredigheid van maatregelen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in databanken door de politiediensten, dient aldus rekening te worden gehouden met, onder meer, de pertinentie en het al dan niet buitensporige karakter van de gegevens die worden verwerkt, het al dan niet voorhanden zijn van maatregelen die de duur van de bewaring van de gegevens beperken, het al dan niet voorhanden zijn van een systeem van on ...[+++]

Bei der Beurteilung der Verhältnismäßigkeit von Maßnahmen in Bezug auf die Verarbeitung von personenbezogenen Daten in Datenbanken durch die Polizeidienste sind folglich unter anderem die Sachdienlichkeit und die gegebenenfalls übermäßige Beschaffenheit der Daten, die verarbeitet werden, das etwaige Bestehen von Maßnahmen zur Begrenzung der Dauer der Aufbewahrung der Daten, das etwaige Bestehen eines Systems der unabhängigen Aufsicht, anhand dessen geprüft werden kann, ob die Aufbewahrung der Daten noch länger erforderlich ist, das etwaige Bestehen von Garantien zur Vermeidung der Stigmatisierung der Personen, deren Daten verarbeitet wer ...[+++]


Bij de beoordeling van het aan het Hof voorgelegde verschil in behandeling dient evenwel ook rekening te worden gehouden met de binnen de Europese Unie op 18 maart 1999 gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, die is opgenomen in de bijlage bij de richtlijn 1999/70/EG van de Raad van 28 juni 1999 betreffende de door het EVV, de UNICE en het CEEP gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd.

Bei der Beurteilung des dem Gerichtshof vorgelegten Behandlungsunterschieds ist jedoch auch die in der Europäischen Union am 18. März 1999 geschlossene Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge zu berücksichtigen, die im Anhang zur Richtlinie 1999/70/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zu der EGB-UNICE-CEEP-Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge aufgenommen wurde.


Het beheersplan bevat meer bepaald : a) gegevens over elk grondwaterlichaam of elke groep van grondwaterlichamen dat/die als gevaar lopend is/zijn aangemerkt,, met minimum de volgende gegevens : i) de omvang van de waterlichamen; ii) elke verontreinigende stof of verontreinigingsindicator die de grondwaterlichamen als risicovol karakteriseert; iii) de milieukwaliteitsdoelstellingen waarmee het risico gepaard gaat, met inbegrip van de rechtmatige gebruiken of functies van het grondwaterlichaam, ongeacht of ze reël of potentieel zijn, en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en ...[+++]

Der Bewirtschaftungsplan enthält insbesondere folgende Informationen: a) Angaben zu den einzelnen als gefährdet eingestuften Grundwasserkörpern oder Gruppen von Grundwasserkörpern, die unter anderem Folgendes umfassen: i) die Größe der Wasserkörper; ii) die Schadstoffe und Verschmutzungsindikatoren, die zur Einstufung als gefährdete Grundwasserkörper beitragen; iii) die Umweltqualitätsziele, auf die sich die Einstufung bezieht, einschließlich der tatsächlichen oder potenziellen legitimen Nutzungszwecke oder Funktionen des Grundwasserkörpers, sowie das Verhältnis zwischen den Grundwasserkörpern und den verbundenen Oberflächengewässern u ...[+++]


Maar de beoordeling daarvan werd beïnvloed door de interne organisatie van de Commissie zelf en door tijdsdruk.

Allerdings wurde die Bewertung dieser Instrumente durch die interne Organisationsstruktur der Kommission und den Zeitdruck erschwert.


Ter ondersteuning van de economische dialoog met de kandidaat-lidstaten wenst de Raad dat de door de kandidaat-lidstaten ingediende economische pre-toetredingsprogramma's, de beoordeling daarvan door de Commissie en de evaluatie van de financiële stabiliteit worden besproken tijdens een bijeenkomst waaraan ook wordt deelgenomen door de leden van het EFC en vertegenwoordigers op hoog niveau van de kandidaat-lidstaten; deze bijeenkomst zou door elk voorzitterschap kunnen worden georganiseerd, te beginnen met het Zweedse in de eerste helft van 2001.

Im Hinblick auf die Unterstützung des wirtschaftlichen Dialogs mit den Beitrittsländern hat der Rat den Wunsch, dass die von den Beitrittsländern unterbreiteten wirtschaftspolitischen Heranführungsprogramme, deren Bewertung durch die Kommission sowie die Bewertungen der makroökonomischen Stabilität auf einer Tagung erörtert werden; diese Tagung, an der auch die Mitglieder des Wirtschafts- und Finanzausschusses (WFA) und hochrangige Vertreter der Beitrittsländer teilnehmen würden, könnte von dem jeweiligen Vorsitz veranstaltet werden, wobei mit dem schwedischen Vorsitz in der ersten Hälfte des Jahres 2001 begonnen würde.


Voor de beoordeling daarvan hebben de Nederlandse autoriteiten reeds belangrijke informatie aan de Commissie verstrekt.

Die niederländischen Behörden haben der Kommission bereits wesentliche Informationen übermittelt.


Ter ondersteuning van de economische dialoog met de toetredingslanden wenst de Raad dat de door de toetredingslanden ingediende economische pre-toetredingsprogramma's, de beoordeling daarvan door de Commissie en de evaluatie van de financiële stabiliteit worden besproken tijdens een bijeenkomst waaraan ook wordt deelgenomen door de leden van het EFC en vertegenwoordigers op hoog niveau van de toetredingslanden; deze bijeenkomst zou door elk voorzitterschap kunnen worden georganiseerd, te beginnen met het Zweedse in de eerste helft van 2001.

Im Hinblick auf die Unterstützung des wirtschaftlichen Dialogs mit den Beitrittsländern hat der Rat den Wunsch, dass die von den Beitrittsländern unterbreiteten wirtschaftspolitischen Heranführungsprogramme, deren Bewertung durch die Kommission sowie die Bewertungen der makroökonomischen Stabilität auf einer Tagung erörtert werden; diese Tagung, an der auch die Mitglieder des WFA und hochrangige Vertreter der Beitrittsländer teilnehmen würden, könnte von dem jeweiligen Vorsitz veranstaltet werden, wobei mit dem schwedischen Vorsitz in der ersten Hälfte des Jahres 2001 begonnen würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de beoordeling daarvan dient' ->

Date index: 2022-09-01
w