Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de blijkbaar minder ervaren » (Néerlandais → Allemand) :

In Europa bedragen deze percentages daarentegen respectievelijk 75 en 25%. Dit kan erop wijzen dat de durfkapitalist in de VS over het algemeen ervarener is en een grotere bereidheid vertoont om een lange-termijnstrategie te volgen (d.w.z. om investeringen in diverse achtereenvolgende tranches te verstrekken), in plaats van het bij één grote kapitaalinjectie te houden, zoals gebruikelijk is bij de blijkbaar minder ervaren, eenmalige durfkapitalist in Europa.

Die entsprechenden Zahlen für Europa sind 75% bzw. 25%. Dies könnte darauf hindeuten, dass der US-amerikanische Wagniskapitalgeber generell erfahrener und eher bereit ist, eine langfristige Strategie zu verfolgen, d.h. in mehreren aufeinanderfolgenden Tranchen zu investieren, anstatt eine einzige große Kapitalspritze zu verabreichen, wie es bei dem offensichtlich weniger erfahrenen Einmalanleger in Europa eher üblich zu sein scheint.


Zoals het Europees Parlement al in zijn resolutie van 2011 over vrouwelijke ondernemers in het midden- en kleinbedrijf vermeldde, hebben vrouwen allicht minder kennis van beschikbare financieringsopties, pakken zij economische en financiële risico's voorzichtiger aan dan mannen en zijn zij minder ervaren in financieel beheer dan hun mannelijke tegenhangers.

Das Europäische Parlament hat bereits in seiner Entschließung von 2011 zu der unternehmerischen Tätigkeit von Frauen in kleinen und mittelständischen Unternehmen gemutmaßt, dass sie unter Umständen weniger Kenntnisse über verfügbare Finanzierungsmöglichkeiten haben, eine vorsichtigere Haltung in Bezug auf das Eingehen von wirtschaftlichen und finanziellen Risiken an den Tag legen und über weniger Erfahrungen in der finanziellen Unternehmensleitung verfügen.


· exploitanten van zware bedrijfsvoertuigen schrijven voertuigen blijkbaar af over een periode van drie jaar, wat aanzienlijk minder is dan de geraamde gemiddelde levensduur van zware bedrijfsvoertuigen, namelijk elf jaar;

· die Betreiber von schweren Nutzfahrzeugen schreiben offenbar die Fahrzeuge über drei Jahre ab, was deutlich weniger ist als die veranschlagte durchschnittliche Lebensdauer eines schweren Nutzfahrzeugs von elf Jahren;


A. overwegende dat een aanzienlijk aantal van de in de afgelopen drie verslagen van het Parlement over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) geformuleerde aanbevelingen niet is overgenomen; overwegende dat er sinds de aanneming van het laatste verslag van het Parlement, sprake is van nieuwe en belangrijke factoren; overwegende dat vele van de bij eerdere gelegenheden vastgestelde uitdagingen voor de lange termijn weer urgent zijn geworden; overwegende dat de economie van de EU langzamer blijft groeien dan die ...[+++]

A. in der Erwägung, dass eine beträchtliche Zahl der in den letzten drei Entschließungen des Parlaments über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik formulierten Empfehlungen nicht übernommen worden ist; in der Erwägung, dass sich seit der Annahme seiner letzten Entschließung neue und bedeutende Faktoren ergeben haben; in der Erwägung, dass viele der bei früherer Gelegenheit ermittelten langfristigen Herausforderungen eine neue Dringlichkeit angenommen haben; in der Erwägung, dass die Wirtschaft der Europäischen Union weiterhin ein l ...[+++]


In Europa bedragen deze percentages daarentegen respectievelijk 75 en 25%. Dit kan erop wijzen dat de durfkapitalist in de VS over het algemeen ervarener is en een grotere bereidheid vertoont om een lange-termijnstrategie te volgen (d.w.z. om investeringen in diverse achtereenvolgende tranches te verstrekken), in plaats van het bij één grote kapitaalinjectie te houden, zoals gebruikelijk is bij de blijkbaar minder ervaren, eenmalige durfkapitalist in Europa.

Die entsprechenden Zahlen für Europa sind 75% bzw. 25%. Dies könnte darauf hindeuten, dass der US-amerikanische Wagniskapitalgeber generell erfahrener und eher bereit ist, eine langfristige Strategie zu verfolgen, d.h. in mehreren aufeinanderfolgenden Tranchen zu investieren, anstatt eine einzige große Kapitalspritze zu verabreichen, wie es bei dem offensichtlich weniger erfahrenen Einmalanleger in Europa eher üblich zu sein scheint.


verzoekt de lidstaten te blijven streven naar een internationaal verbod op clustermunitie, door te gaan met het ontwikkelen van methoden voor het opsporen en vernietigen van niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie, financiële en technische steun te verlenen aan de betrokken landen en zich te blijven inzetten voor de afronding van de lopende onderhandelingen over een versterking van het wereldwijd verbod op landmijnen, een wereldwijd verbod op uraniumwapens en een controle op mondiaal niveau op de overdracht van conventionele wapens; acht het wat dat betreft beschamend dat ofschoon de EU- gedragscode inzake wapenexport in 2008 haar tienjarig b ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, sich weiterhin für ein internationales Verbot von Streumunition zu engagieren, nach Wegen zu suchen, um nicht gezündete Sprengkörper ausfindig und unschädlich zu machen, den betroffenen Ländern weiterhin finanzielle und technische Hilfe zukommen zu lassen, sowie auch weiterhin auf den Abschluss der laufenden Verhandlungen über die Verschärfung des weltweiten Verbots von Landminen, ein weltweites Verbot von Uranwaffen und ein weltweites Übereinkommen zur Kontrolle des Transfers konventioneller Waffen hinzuarbeiten; findet es vor di ...[+++]


Gezien de bijzondere aard van deze sector en zijn toenemend belang als banenmotor zal moeten worden getracht minder ervaren ontwikkelingslanden bij de hervorming van hun regelgeving bij te staan.

In Anbetracht der besonderen Eigenart dieses Sektors und seiner zunehmenden Bedeutung für die Schaffung von Arbeitsplätzen werden besondere Anstrengungen erforderlich sein, die den weniger erfahrenen Entwicklungsländern dabei helfen, die Herausforderung ordnungspolitischer Reformen zu bewältigen.


Minder ervaren deelnemers zoals bedrijven en individuele personen zouden minder in staat kunnen zijn om daarmee om te gaan, met het risico van onvoorziene en niet houdbare verliezen.

Marktteilnehmer wie Unternehmen und Einzelpersonen, die nicht in diesem Maße an ein solches Umfeld gewöhnt sind, könnten schlechter in der Lage sein, mit diesen Bedingungen umzugehen, was das Risiko unvorhergesehener und nicht ausgleichbarer Verluste bergen kann.


Bilaterale uitwisselingsprojecten blijven aldus beperkt tot nieuwe en minder ervaren jongerengroepen of groepen van achterstandsjongeren, en dat werkt demotiverend voor lokale jongerengroepen en -organisaties, aangezien hun "ledenbestand" voortdurend wijzigt.

Eine Beschränkung bilateraler Austauschprojekte auf neue oder weniger erfahrene oder benachteiligte Jugendgruppen stellt daher keine Motivation für Jugendgruppen und Organisationen mit konstanter Fluktuation der Mitglieder dar.


Overwegende dat soms, en ongeacht het voorwerp en de waarde van het geschil, de partijen en met name de consument als de economisch zwakkere en juridisch minder ervaren contractpartij de bijstand en het juridische advies nodig kunnen hebben van een derde persoon om hun rechten beter te verdedigen en te beschermen;

Bisweilen können unabhängig von der Sache und dem Streitwert die Parteien, insbesondere der Verbraucher als "der wirtschaftlich schwächere und rechtlich weniger erfahrene Vertragspartner", Rechtsbeistand und -beratung von seiten eines Dritten benötigen, um ihre Rechte besser zu verteidigen und zu schützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de blijkbaar minder ervaren' ->

Date index: 2024-09-13
w