Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de definities zoals voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

De combinatie van beide definities zoals voorgesteld in dit artikel is zeer verwarrend, omdat de termen erg op elkaar lijken of ten minste met elkaar verband houden. De definities overlappen elkaar echter en zijn niet geharmoniseerd, aangezien er uiteenlopende termen worden gebruikt.

Die beiden in dem Artikel vorgeschlagenen Begriffsbestimmungen führen zusammengenommen zu großer Verwirrung, da die Begriffe ähnlich oder zumindest als in Zusammenhang stehend anmuten, wobei sich die Definitionen teilweise überschneiden und nicht harmonisiert sind, da unterschiedliche Terminologie verwendet wird.


Die definities, zoals zij zijn becommentarieerd in de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1566/1, p. 15, en nr. 1566/10, p. 10), alsook de bij artikel 8, § 1, van de wet van 19 juli 1991 aan de privédetective opgelegde verplichting om met de opdrachtgever een voorafgaande schriftelijke overeenkomst te sluiten die een nauwkeurige omschrijving bevat van de opdracht waarmee de eerstgenoemde wordt belast, maken het mogelijk ervan uit te gaan dat de bij het voormelde artikel 9 bepaalde informa ...[+++]

Diese Definitionen, so wie sie in den Vorarbeiten kommentiert wurden (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1566/1, S. 15, und Nr. 1566/10, S. 10), sowie die durch Artikel 8 § 1 des Gesetzes vom 19. Juli 1991 den Privatdetektiven auferlegte Verpflichtung, mit dem Auftraggeber einen vorherigen schriftlichen Vertrag abzuschließen, der eine genaue Beschreibung des dem Privatdetektiv anvertrauten Auftrags enthält, erlauben die Schlussfolgerung, dass die im vorerwähnten Artikel 9 vorgesehene Verpflichtung zur Information entsprechend der Präzision des Wortlauts ...[+++]


Als aanvulling op de voorgestelde tekst suggereert de rapporteur de opname van een definitie van financiële instrumenten die beter aansluit bij de definities zoals voorgesteld in het voorstel voor een verordening voor markten voor financiële instrumenten (MiFIR).

Zusätzlich zu dem vorgeschlagenen Text regt die Verfasserin der Stellungnahme die Einführung einer Definition von Finanzinstrumenten an, die stärker den in der vorgeschlagenen Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente (MiFID-Richtlinie) enthaltenen Definitionen entspricht.


Door deze wijziging wordt de tijdelijke steun aan de betrokken vervoersondernemers tot en met 31 december 1996, zoals voorgesteld door het Europees Parlement (in plaats van 30 juni 1996 zoals voorgesteld door de Commissie) verlengd, omdat ondanks het feit dat de vijandigheden in de regio gestaakt zijn, de vervoersomstandigheden in bepaalde delen van het voormalige Joegoslavië nog zeer slecht zijn.

Die Änderung zielt darauf ab, die Geltungsdauer der vorübergehenden Unterstützung der betreffenden Wirtschaftsbeteiligten dem Vorschlag des Europäischen Parlaments entsprechend bis zum 31. Dezember 1996 (statt, wie von der Kommission vorgeschlagen, bis 30. Juni 1996) zu verlängern, da in einigen Gebieten des ehemaligen Jugoslawiens weiterhin schlechte Verkehrsbedingungen vorherrschen, obschon die Feindseligkeiten eingestellt worden sind.


Voor elke productielocatie die aan het einde van de projectoproep is weerhouden, wordt het door de CWaPE aantal toegekende groene certificaten berekend als volgt : toegekende groene certificaten = Eenp x t met t = min (tCv_kandidatuur; t_berekend) De berekening bedoeld in het vorige lid wordt gemaakt als volgt : 1° Eenp = geproduceerde netto-elektriciteit uitgedrukt in MWu; 2° t = toekenningspercentage van groene certificaten uitgedrukt in CV/MWh; 3° t_kandidatuur = waarde van het toekenningspercentage zoals blijkt uit de kandidatuurakte; 4° t_berekend = min (Plafond; k x k x µ); 5° Plafond = het plafond vastge ...[+++]

Für jeden am Ende des Projektaufrufs ausgewählten Produktionsstandort wird die Anzahl grüner Zertifikate von der CWaPE wie folgt bestimmt: Gewährte grüne Zertifikate = Eenp x t Wobei t = min (t_candidature; t_calculé) Die Berechnung nach vorigem Absatz erfolgt mit folgenden Grundlagen: 1° Eenp = erzeugter Nettostrom, ausgedrückt in MWh; 2° t = der Erteilungssatz von grünen Zertifikaten (GZ), ausgedrückt in GZ/MWh; 3° t_candidature = Wert des Erteilungssatzes, so wie er aus dem Bewerbungsschreiben hervorgeht; 4° t_calculé = min (Höchstschwelle; k x k x µ); 5° Höchstwelle = die durch Artikel 38 § 6bis des Dekrets bestimmte Höchstwell ...[+++]


De voorgestelde regels zijn bedoeld om de gefaseerde ontwikkeling van energieefficiënte normen voor bestaande schepen te bevorderen, zoals voorgesteld door de Verenigde Staten en ondersteund door andere leden van de Internationale Maritieme Organisatie.

Die vorgeschlagenen Vorschriften sollen einen schrittweisen Ansatz zur Festlegung globaler Energieeffizienznormen für bestehende Schiffe unterstützen, wie sie von den Vereinigten Staaten vorgeschlagen und von anderen Mitgliedern der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation befürwortet werden.


De definities zoals die door de Commissie worden voorgesteld, moeten gehandhaafd blijven, aangezien deze termen in de richtlijn worden gebruikt.

Die von der Kommission vorgeschlagenen Begriffsbestimmungen dürfen nicht gestrichen werden, weil diese Begriffe in der Richtlinie verwendet werden.


Het hoeft daarom nauwelijks verbazing te wekken dat de Duitse regering zich blijft verzetten tegen CO2-limieten voor voertuigen, dat ze geen voorstander is van de interne markt voor energie zoals voorgesteld door de Commissie en dat ze probeert een verbond te sluiten tegen de “nieuwe definities van de emissiehandel”.

Es ist nicht verwunderlich, dass dann in der Konsequenz die deutsche Bundesregierung auch weiterhin gegen CO2-Vorschriften bei Automobilen arbeitet, dass sie den einheitlichen Markt für Energie nicht so sehen möchte, wie die Kommission ihn entworfen hat, und dass sie versucht, ein Bündnis gegen den Bereich „Neue Definitionen des Emissionshandels“ zu organisieren.


zij aanvaarden nota van wijziging nr. 1/2005 betreffende de pretoetredingsstrategie voor Kroatië zoals voorgesteld door de Commissie; EUR 120 miljoen aan kredieten voor de Turks-Cypriotische gemeenschap die in de reserve moeten worden geplaatst; dit bedrag omvat kredieten die de Commissie heeft voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 9/2004; een bedrag van EUR 50 miljoen voor het PEACE II-programma, waarvan EUR 5 miljoen wordt overgeheveld uit innoverende acties.

dem Berichtigungsschreiben Nr. 1/2005 zuzustimmen, das folgende Punkte betrifft: Heranführungsstrategie für Kroatien in der von der Kommission vorgeschlagenen Form; Mittel in Höhe von 120 Millionen EUR für die türkische Gemeinschaft Zyperns, die in die Reserve eingestellt werden; der Betrag umfasst die von der Kommission im Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 9/2004 vorgeschlagenen Mittel; 50 Millionen EUR für das PEACE-II-Programm, davon 5 Millionen EUR durch Umschichtung von Mitteln für innovative Maßnahmen.


Bovendien kan dit leiden tot problemen en verwarring met betrekking tot de leeftijd waarop de dieren geslacht zijn en de beschermde geografische gegevens die geregistreerd worden overeenkomstig verordening (EG) nr. 2081/92. In dat geval is het inderdaad verplicht categorieën in te voeren, maar de daar gebruikte definities komen niet overeen met de definities zoals die hier en nu voorgesteld worden, tenzij er in de vergadering van het Beheerscomité van 14 juli op dit punt o ...[+++]

Darüber hinaus kann dieser Hinweis auf die Kategorien zu Verwechslungen und Problemen führen, was das Schlachtungsalter der Tiere und die geschützten geographischen Angaben betrifft, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2081/92 registriert werden, denn in diesem Fall ist die Einführung der Kategorien obligatorisch, und die Definitionen stimmen nicht mit denen überein, die jetzt vorgeschlagen werden, es sei denn, man gelangt am 14. dieses Monats im Verwaltungsausschuß zu einer Einigung, zu einem Konsens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de definities zoals voorgesteld' ->

Date index: 2023-08-30
w