Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de eerste bilaterale bijeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

In de eerste helft van 2011 zal de Commissie een reeks bilaterale bijeenkomsten houden met de lidstaten waar sterke aanwijzingen bestaan voor een incorrecte of onvolledige tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn.

Im ersten Halbjahr 2011 wird die Kommission eine Reihe bilateraler Sitzungen mit jenen Mitgliedstaaten anberaumen, in denen es deutliche Hinweise auf eine nicht korrekte oder unvollständige Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie gibt.


Zij zal trachten dit thema op de agenda van alle relevante multilaterale en bilaterale bijeenkomsten inzake cosmetische producten in 2013 te plaatsen, met name van de bijeenkomsten met de Verenigde Staten en China, maar ook in de contacten met Brazilië en India.

Sie wird sich bemühen, dieses Thema auf die Tagesordnung aller 2013 stattfindenen einschlägigen multilateralen und bilateralen Sitzungen im Bereich kosmetische Mittel zu setzen, insbesondere was Zusammenkünfte mit den USA und China, aber auch die Kontakte mit Brasilien und Indien anbelangt.


In 2012 en 2013 vonden bilaterale bijeenkomsten plaats waarop de betrokken nationale autoriteiten[7] en deskundigen van de Commissie discussieerden over de uitvoerige beoordeling van de nationale strategieën voor integratie van de Roma en overleg voerden over een doeltreffende uitvoering van deze strategieën.

2012 und 2013[7] fanden bilaterale Zusammenkünfte statt, in denen die zuständigen nationalen Behörden mit Sachverständigen der Kommission über die genaue Bewertung der nationalen Strategien zur Integration der Roma und die Möglichkeiten, ihre wirksame Umsetzung zu gewährleisten, sprachen.


Daarnaast werden twee evenementen op hoog niveau georganiseerd – een conferentie in Limassol en een hoorzitting in Brussel – en hebben tal van bilaterale bijeenkomsten met alle betrokken belanghebbenden plaatsgevonden.

Darüber hinaus fanden zwei hochrangige Veranstaltungen – eine Konferenz in Limassol und eine Anhörung in Brüssel – sowie zahlreiche bilaterale Sitzungen mit allen betroffenen Interessenvertretern statt.


Zij worden vergezeld door 600 vertegenwoordigers van ondernemingen uit 37 landen, waarvan er velen aan meer dan 800 bilaterale bijeenkomsten met Waalse kmo's zullen deelnemen. Deze bijeenkomsten staan in het teken van nieuwe partnerschappen en samenwerkingsverbanden op gebieden die voor de regio van groot belang zijn, zoals mechatronica, vliegtuigbouw, logistiek en de creatieve sector.

Ziel der Reise ist es, den KMU in der Wallonie bei der Überwindung der Krise zu helfen und sie zu unterstützen, damit sie am nächsten Aufschwung teilhaben können. Sie werden begleitet von 600 Unternehmensvertretern aus 37 Ländern, von denen viele an mehr als 800 bilateralen Treffen mit wallonischen KMU teilnehmen werden. Im Rahmen dieser Treffen sollen neue Partnerschaften geschlossen und Möglichkeiten zur Zusammenarbeit in Schlüsselsektoren der Region, wie Luftfahrt, Mechatronik, Logistik und Kreativwirtschaft, erörtert werden.


De drie officiële bilaterale gemengde comités en de bijbehorende werkgroepen zullen de uitvoering van de bestaande bilaterale overeenkomsten blijven aansturen. Informele bilaterale bijeenkomsten van hoge ambtenaren, met de bijbehorende werkgroepen, zullen zich bezig gaan houden met de onderhandelingen over en de uitvoering van de nieuwe bilaterale overeenkomsten.

Während die drei offiziellen bilateralen gemischten Ausschüsse und die entsprechenden Arbeitsgruppen weiterhin für allgemeine Umsetzung der bestehenden bilateralen Abkommen zuständig seine werden, soll die Arbeit der informellen bilateralen Zusammenkünfte hoher Beamter und der damit zusammenhängenden Arbeitsgruppen auf die Aushandlung und Umsetzung der neuen bilateralen Abkommen ausgerichtet werden.


Dit jaar zijn reeds bilaterale bijeenkomsten gehouden met België, Griekenland en Italië om de toepassing van communautaire wetgeving te bespreken. Andere vergaderingen zullen voor het einde van het jaar plaatsvinden.

Mit Belgien, Griechenland und Italien fanden dieses Jahrs bereits bilaterale Treffen statt, auf denen die Anwendung des Gemeinschaftsrechts erörtert wurde.


De Raad kwam voorts overeen dat de situatie op het gebied van de mensenrechten in China één van de prioriteiten zal zijn op de agenda van de komende bilaterale bijeenkomsten en bijeenkomsten op hoog niveau van de EU met China.

Der Rat kam außerdem überein, die Menschenrechtslage in China zu einer Priorität für die Tagesordnung der bevorstehenden hochrangigen Treffen zwischen der EU und China sowie der bilateralen Treffen zu machen.


Commissielid Borg nam nota van de ruime steun van de delegaties voor het Commissievoorstel en zei uit te zien naar bilaterale bijeenkomsten met de delegaties om het voorstel meer in detail te kunnen bespreken.

Kommissionsmitglied Borg stellte fest, dass der Kommissionsvorschlag die breite Unterstützung der Delegationen fand, und erklärte, er gehe davon aus, dass mit den Delegationen bilaterale Treffen abgehalten würden, um auf die Einzelheiten des Vorschlags weiter einzugehen.


Het tegendeel is waar : de Commissie nam gisteren in Genève actief deel aan het multilaterale overleg en is voornemens om volgende week reeds bilaterale bijeenkomsten te beleggen over de markttoegang voor industriële goederen, landbouwprodukten en diensten.

Die EG-Kommission widerspricht dieser Behauptung energisch. Das Gegenteil trifft zu: Gestern nahm die Kommission aktiv an den multilateralen Verhandlungen teil, und sie beabsichtigt, bereits kommende Woche bilaterale Gespräche über den Marktzugang für gewerbliche Waren, über landwirtschaftliche Fragen und Dienstleistungen aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de eerste bilaterale bijeenkomsten' ->

Date index: 2022-05-09
w