Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de efpia aangesloten ondernemingen » (Néerlandais → Allemand) :

Met het tweede voorstel wordt beoogd onder bepaalde voorwaarden toe te staan dat buiten de EU gevestigde bedrijven leidinggevenden, specialisten en afgestudeerde stagiairs van derde landen tijdelijk overplaatsen naar hun vestigingen en aangesloten ondernemingen in lidstaten.

Der zweite Vorschlag zielt darauf ab, Unternehmen mit Sitz außerhalb der EU unter bestimmten Bedingungen zu erlauben, vorübergehend Führungskräfte, Fachkräfte und Trainees aus Nicht-EU-Ländern in ihre Niederlassungen und mit ihnen verbundene Unternehmen in den Mitgliedstaaten zu entsenden.


In 2002 was meer dan 90% van de scholen en ondernemingen op het internet aangesloten, terwijl meer dan de helft van de Europese burgers er regelmatig gebruik van maakten.

Im Jahr 2002 waren über 90 % der Schulen und Unternehmen online und über die Hälfte der Europäer nutzen regelmäßig das Internet.


De bij de EFPIA aangesloten ondernemingen zullen naar verwachting bijdragen in natura leveren die op zijn minst gelijkwaardig zijn aan de bijdrage van de Commissie voor deze 2 e oproep, die 76,8 miljoen euro bedraagt.

Es wird erwartet, dass der Beitrag der Kommission zu dieser zweiten Aufforderung – 76,8 Mio. EUR – durch Sachleistungen der Mitgliedsunternehmen des EFPIA in mindestens gleicher Höhe ergänzt wird.


(1) "beschermde klanten", alle huishoudelijke, reeds aan een gasdistributienet aangesloten afnemers en, als de betrokken lidstaat dat zo beslist, eventueel ook kleine en middelgrote ondernemingen, scholen en ziekenhuizen, op voorwaarde dat zij reeds zijn aangesloten op het gasdistributienet.

(1) Der Ausdruck „geschützte Verbraucher“ bezeichnet sämtliche Privatkunden, die bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind und kann sich, falls der betreffende Mitgliedstaat dies so festlegt, auch auf kleine und mittlere Unternehmen, Schulen und Krankenhäuser erstrecken, sofern sie bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind.


EUROCHAMBRES (Vereniging van Europese Kamers van Koophandel en Industrie) vertegenwoordigt meer dan 20 miljoen ondernemingen in Europa (waarvan 93% klein of middelgroot is). Daartoe zijn organisaties uit 45 landen en een Europees netwerk van 2000 lokale en regionale Kamers bij EUROCHAMBRES aangesloten.

EUROCHAMBRES – Die ständige Konferenz der Industrie- und Handelskammern vertritt durch Mitglieder in 45 Ländern und einem europäischen Netzwerk von 2000 regionalen und lokalen Kammern über 20 Mio. Unternehmen in Europa. Davon sind 93% KMU.


Deze uitgaven dienen de belangen van het systeem - niet die van de individuele, aangesloten ondernemingen.

Diese Ausgaben kommen mehr dem System als ganzem zugute als einzelnen Unternehmen.


Volgens Eurostat maakt immers meer dan 90% van de ondernemingen met meer dan tien werknemers gebruik van computers en is bijna 80% daarvan op internet aangesloten, terwijl dit voor vrijwel alle grote ondernemingen (d.w.z. die met meer dan 250 werknemers) reeds het geval is.

Laut Eurostat werden in über 90 % der Unternehmen mit mehr als zehn Beschäftigten Computer genutzt, und knapp 80 % dieser Unternehmen haben einen Internetanschluss, während bei Großunternehmen (d.h. Unternehmen mit mehr als 250 Beschäftigten) dieser Wert praktisch 100 % erreicht.


Het aantal ondernemingen dat zich bij dit programma heeft aangesloten, is gestegen en binnen die ondernemingen heeft zich een soortgelijke stijging van het percentage vrouwen in managementfuncties, met name op de hogere niveaus voorgedaan.

Eine wachsende Zahl von Unternehmen hat sich dem Projekt angeschlossen, und der Anteil der Frauen im mittleren und insbesondere im oberen Management ist in diesen Unternehmen entsprechend gestiegen.


In verband met deze onderwerpen worden voorstellen gedaan voor een werkmethode, onder meer: - de oprichting van een Euro-mediterraan Forum voor Energie voor het gezamenlijk beheer van de samenwerking op energiegebied door de totstandbrenging van een kader voor bijeenkomsten en informatie- uitwisseling tussen de leden van het partnerschap, alsmede door belanghebbende ondernemingen bij de samenwerking te betrekken; - de verbintenis om overleg te starten met de mediterrane partners die zich nog niet bij het Europees Energiehandvest hebben aangesloten, met het ...[+++]

Für diese Bereiche werden Vorgehensweisen vorgeschlagen: - Errichtung eines europäisch-mediterranen Energieforums zur gemeinsamen Verwaltung der Zusammenarbeit im Energiebereich durch die Schaffung eines Rahmens für Begegnung und Informationsaustausch zwischen den Partnern sowie durch die Beteiligung betroffener Unternehmen; - Aufnahme von Konsultationen mit den mediterranen Partnerländern über ihre eventuelle Beteiligung an der Arbeit der Energiechartakonferenz als Beobachter, soweit sie noch nicht Mitglied sind; - Untersuchung der Möglichkeiten zur Förderung von Energieinvestitionen im Mittelmeerraum; - Zusammenarbeit mit den betrof ...[+++]


Bij EUROPIA zijn 32 ondernemingen aangesloten uit de raffinage- en de distributiesector, zoals BP Oil International Ltd., Exxon Company International, Texaco Services (Europe) Ltd., Elf Aquitaine, Gulf Oil (Groot-Brittannië) Ltd., Shell, Mobile Europe Inc., Kuwait Petroleum International Ltd. en EKO ABEE.

In EUROPIA sind 32 Firmen des Raffinerie- und Vertriebssektors als Mitglieder vertreten, z.B. BP Oil International Ltd., Exxon Company International, Texaco Services (Europe) Ltd., Elf Aquitaine, Gulf Oil (Great Britain) Ltd., Shell, Mobil Europe Inc., Kuwait Petroleum International Ltd., ECO ABEE und andere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de efpia aangesloten ondernemingen' ->

Date index: 2021-10-31
w