Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de eurozone zullen aansluiten » (Néerlandais → Allemand) :

(14 quater) Stimulansen en sancties voor de lidstaten die de euro als munt hebben, moeten worden uitgevoerd en gehandhaafd zonder de zeer nauwe banden met de lidstaten die de euro niet als munt hebben uit het oog te verliezen, met name de landen waarvan wordt verwacht dat zij zich bij de eurozone zullen aansluiten, als onderdeel van het nieuwe multilaterale toezichtkader en de verbeterde instrumenten van het Stabiliteits- en groeipact, met name de grotere nadruk op de begrotingsdoelstellingen voor de middellange termijn.

(14c) Anreize und Sanktionen für Mitgliedstaaten, die den Euro als Währung haben, sollten unter Berücksichtigung der überaus engen Beziehungen zu den Mitgliedstaaten mit einer anderen Währung als dem Euro und insbesondere zu jenen Mitgliedstaaten, die dem Eurowährungsgebiet beitreten sollen, als Teil des neuen multilateralen Überwachungsrahmens und der verstärkten Instrumente des Stabilitäts- und Wachstumspaktes und unter besonderer Beachtung der mittelfristigen Haushaltsziele umgesetzt und durchgesetzt werden.


In 2014 zullen de nominale budgettaire tekorten volgens de prognose tot 2,7% van het bbp in de EU en 2,6 % in de eurozone dalen, terwijl de schuldquotes op bijna 90% in de EU en 96% in de eurozone zullen uitkomen.

Die Gesamthaushaltsdefizite sollen den Projektionen zufolge im Jahr 2014 auf 2,7 % des BIP in der EU und auf 2,6 % des BIP im Euroraum zurückgehen, während die Schuldenquote fast 90 % in der EU und 96 % im Euroraum erreichen dürfte.


De adviezen van de Commissie over de nationale begrotingen en over de eurozone zullen de besprekingen in de Eurogroep vergemakkelijken.

Durch die Stellungnahmen der Kommission zu den nationalen Haushaltsentwürfen und zur Gesamtlage im Euro-Währungsraum sollen die Erörterungen in der Eurogruppe erleichtert werden.


De 17 leiders van de eurozone zullen in onze volgende bijeenkomst in maart dit verdrag ondertekenen, samen met de leiders van buiten de eurozone die willen toetreden.

Die Staats- und Regierungschefs der 17 Euroländer sowie derjenigen Nicht-Euroländer, die sich anschließen möchten, werden ihn auf unserer nächsten Tagung im März unterzeichnen.


handhaving en tenuitvoerlegging van dergelijke sancties en stimulansen voor lidstaten van de eurozone, rekening houdend met de zeer nauwe verwevenheid van de economieën binnen en buiten de eurozone, in het bijzondere diegene die waarschijnlijk tot de eurozone zullen toetreden, als onderdeel van het nieuwe multilaterale toezichtkader en de versterkte instrumenten van het SGP, met name de sterkere nadruk op de begrotingsdoelstelling ...[+++]

Durchsetzung und Anwendung solcher Sanktionen und Anreize für die Mitgliedstaaten des Euroraums unter Berücksichtigung der sehr engen Verflechtungen zwischen den Volkswirtschaften innerhalb und außerhalb des Euroraums (insbesondere mit denjenigen, die vor dem Beitritt zum Euroraum stehen) als Teil des neuen multilateralen Überwachungsrahmens und der verbesserten Instrumente für den SWP, insbesondere einer verstärkten Rolle des mittelfristigen Steuerziels,


Ik hoop dat meer landen het voorbeeld van Congo zullen volgen en zich bij dit initiatief zullen aansluiten".

Ich hoffe, dass weitere Länder dem Beispiel der Republik Kongo folgen und sich dieser Initiative anschließen werden.“


De afgelopen zes maanden – als ik even een paar dingen mag noemen die we bereikt hebben – hebben we de eurozone uitgebreid door in de laatste week Slowakije uit te nodigen, dat zich op 1 januari 2009 bij de eurozone zal aansluiten, we hebben de laatste obstakels voor Schengen opgeruimd en we hebben het Europees Jaar van de interculturele dialoog geopend en een aanzienlijk deel ervan ten uitvoer gebracht.

Lassen Sie mich nun auf einige Erfolge verweisen: In den vergangenen sechs Monaten haben wir die Eurozone erweitert. Indem wir letzte Woche der Slowakei angeboten haben, am 1. Januar 2009 dem Euro-Währungsgebiet beizutreten, haben wir die letzten Schengen-Barrieren beseitigt und das Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs eröffnet und zu einem erheblichen Teil durchgeführt.


Justas Vincas Paleckis (PSE) (LT) De ontwerpresolutie is met name van betekenis voor die landen in de Europese Unie die zich binnenkort bij de eurozone zullen aansluiten.

Justas Vincas Paleckis (PSE). – (LT) Der Entschließungsentwurf ist für die Länder der Europäischen Union, die bald der Eurozone beitreten werden, von großer Bedeutung.


Justas Vincas Paleckis (PSE ) (LT) De ontwerpresolutie is met name van betekenis voor die landen in de Europese Unie die zich binnenkort bij de eurozone zullen aansluiten.

Justas Vincas Paleckis (PSE ). – (LT) Der Entschließungsentwurf ist für die Länder der Europäischen Union, die bald der Eurozone beitreten werden, von großer Bedeutung.


In deze richtlijn wordt kort gezegd bepaald dat de Lid-Staten onderling geharmoniseerde statistieken over het zeevervoer zullen moeten opstellen, die bovendien zullen aansluiten bij de bestaande statistieken voor het goederenvervoer over de weg, per spoor en over de binnenwateren.

Der Vorschlag sieht im wesentlichen vor, daß die Mitgliedstaaten Statistiken über den Seeverkehr zu erstellen haben, die zwischen den einzelnen Ländern harmonisiert und mit den bestehenden Statistiken für den Straßen-, den Eisenbahn- und den Binnenschiffahrtsgüterverkehr abgestimmt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de eurozone zullen aansluiten' ->

Date index: 2024-03-21
w