Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de figuur fethullah gulen » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat op 14 december in Turkije de politie 24 personen heeft gearresteerd: journalisten en managers van informatiekanalen die zich aan de zijde van de oppositie tegen de regering-Erdogan hebben geschaard en dicht bij de figuur Fethullah Gulen staan, een vertegenwoordiger van de religieuze oppositie tegen de huidige regering en sinds 1999 vrijwillig in ballingschap in de VS;

A. in der Erwägung, dass die Polizei am 14. Dezember in der Türkei 24 Journalisten und Leiter von Nachrichtensendern verhaftet hat, die auf der Seite der Opposition gegen die Erdogan-Regierung stehen und dem Geistlichen Fethullah Gülen nahe stehen, der die aktuelle Regierung kritisiert und seit 1999 im freiwilligen Exil in den USA lebt;


B. overwegende dat deze arrestaties deel lijken uit te maken van het aan de gang zijnde conflict tussen president Erdogan en de Gülenbeweging, die wordt geleid door de in de VS gevestigde islamgeleerde Fethullah Gülen, en hebben plaatsgevonden één jaar nadat de politie en het Openbaar Ministerie een aantal leden van Erdogans regering van corruptie hebben beschuldigd;

B. in der Erwägung, dass diese Festnahmen offensichtlich Teil des andauernden Konflikts zwischen Präsident Erdoğan und der Hizmet-Bewegung sind, die von dem in den USA ansässigen muslimischen Gelehrten Fethullah Gülen angeführt wird; in der Erwägung dass diese Festnahmen ein Jahr, nachdem die Polizei und die Staatsanwaltschaft Mitglieder der Regierung von Präsident Erdoğan der Korruption beschuldigt hatten, stattfanden;


C. overwegende dat deze arrestaties deel uitmaken van een algemene strafexpeditie van de Turkse autoriteiten tegen het netwerk van de in de VS woonachtige geestelijke Fethullah Gulen, die ervan wordt beschuldigd aan het hoofd te staan van een "parallelle staat" in Turkije, en zijn vermeende aanhangers;

C. in der Erwägung, dass diese Festnahmen Teil des allgemeinen repressiven Vorgehens der türkischen Behörden gegen das Netzwerk des in den USA ansässigen muslimischen Gelehrten Fethullah Gülen und seine angeblichen Anhänger sind, dem vorgeworfen wird, innerhalb der Türkei einen „Parallelstaat“ zu führen;


I. overwegende dat de arrestaties en de campagne tegen critici van de regering niet gezien moeten worden als losstaand fenomeen, maar verband houden met de algehele teneur van het binnenlands en buitenlands beleid; overwegende dat deze arrestaties zich voordoen op het moment dat het conflict tussen de voormalige bondgenoten Recep Tayyip Erdogan en Fethullah Gülen escaleert en er verschillende corruptiezaken lopen tegen leden van de regering en leden van de familie Erdogan, alsmede de zaak Ergenekon;

I. in der Erwägung, dass die Verhaftungen und Kampagnen gegen Regierungskritiker nicht als Einzelfälle, sondern im Zusammenhang mit den allgemeinen innen- und außenpolitischen Maßnahmen der türkischen Regierung gesehen werden sollten; in der Erwägung, dass dies im Kontext des Konfliktes zwischen den früheren Verbündeten Recep Tayyip Erdoğan und Fethullah Gülen geschieht, der gerade seinen Höhepunkt erreicht und in einem direkten Zusammenhang mit Ergenekon und Korruptionsvorwürfen gegen die Regierung Erdoğan und dessen Familie steht; ...[+++]


In het betreffende artikel had hij ook het leger zwaar bekritiseerd voor de strijd tegen de PKK in de regio terwijl de invloed van de islamitische gemeenschap van Fethullah Gülen, die nauw verbonden is met de AKP, steeds verder toeneemt in de regio.

In dem betreffenden Artikel hatte er auch die Armee scharf kritisiert, weil sie die PKK in der Region bekämpft, während der Einfluss der islamistischen Gemeinschaft von Fethullah Gülen, die mit der AKP eng verbunden ist, in der Region immer weiter zunimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de figuur fethullah gulen' ->

Date index: 2024-04-03
w