Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de kaderrichtlijn voorgeschreven beheersplannen » (Néerlandais → Allemand) :

Op deze studiebijeenkomsten is gekeken naar de mogelijkheden om het geïntegreerde waterhuishoudkundig beheer van stroomgebieden te koppelen aan de toewijzing van ISPA-middelen, zoals voorgeschreven door de kaderrichtlijn, teneinde de waterkwaliteit in de kandidaat-lidstaten te verbeteren.

Folglich konzentrierten sich die Seminare auf die Verfahren und Mittel zur Verknüpfung des laut der Richtlinie erforderlichen Ansatzes zur integrierten Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten mit der Zuweisung von ISPA-Mitteln für die Verbesserung der Wasserqualität in den Beitrittsländern.


De nadruk lag op discussies over mogelijkheden om middelen van het ISPA (en, bij toetreding, van het Cohesiefonds) te gebruiken voor voorbereidende werk zaamheden zoals voorgeschreven door de nieuwe Kaderrichtlijn water.

Der Schwerpunkt lag auf der Erörterung von Möglichkeiten zur Nutzung der ISPA-Mittel (und des Kohäsionsfonds ab dem Beitritt) für Vorarbeiten, die nach der neuen Wasserrahmenrichtlinie erforderlich sind.


De bijeenkomsten waren opgezet om nationale ISPA-deskundigen en ambtenaren van de sector water, die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van het desbetreffende communautaire acquis, bijeen te brengen om te discussiëren over de mogelijkheden om middelen van ISPA (en, bij toetreding, van het Cohesiefonds) in te zetten voor voorbereidende werkzaamheden zoals voorgeschreven in de onlangs aangenomen kaderrichtlijn water.

Ziel der Seminare war es, die nationalen ISPA-Sachverständigen mit den Beamten aus dem Bereich Wasserwirtschaft zusammenzuführen, die für die Umsetzung der relevanten Bereiche des gemeinschaftlichen Besitzstands zuständig sind, um die Möglichkeiten zur Nutzung der ISPA-Mittel (und Mittel aus dem Kohäsionsfonds ab dem Beitritt) für Vorarbeiten zu verwenden, die nach der neuen Wasserrahmenrichtlinie (WRRL) erforderlich sind.


Bijgevolg mag in elk geval slechts steun worden verleend indien voor het betrokken gebied een stroomgebiedbeheerplan voorhanden is als voorgeschreven in de kaderrichtlijn water, en indien in het kader van de investering reeds aan watermeting wordt gedaan of indien watermeting mogelijk wordt als onderdeel van de investering.

Daher sollte eine Förderung nur dann gewährt werden, wenn es für das betreffende Gebiet einen Bewirtschaftungsplan für das Einzugsgebiet gemäß den Anforderungen der Wasserrahmenrichtlinie gibt und wenn im Rahmen der Investition bereits Wasserzähler installiert sind oder als Teil der Investition installiert werden.


(d) de bescherming van het mariene milieu, met name de biodiversiteit ervan alsmede beschermde mariene gebieden zoals de Natura 2000-gebieden, te bevorderen, het duurzame gebruik van de mariene en kusthulpbronnen te stimuleren door toepassing van een ecosysteemgerichte benadering van het beheer van menselijke activiteiten, in overeenstemming met het doel om een goede milieutoestand te bereiken of te behouden zoals voorgeschreven in de kaderrichtlijn mariene strategie.

(d) Förderung des Meeresumweltschutzes, insbesondere der Meeresbiodiversität und der geschützten Meeresgebiete wie Natura-2000-Gebieten, und der nachhaltigen Nutzung von Meeres- und Küstenressourcen durch Verfolgung eines ökosystembasierten Ansatzes auf die Steuerung menschlicher Tätigkeiten im Einklang mit dem Ziel der Erreichung oder Erhaltung eines guten ökologischen Zustands im Sinne der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie.


A. overwegende dat de kaderrichtlijn water een kader heeft vastgesteld voor bescherming en herstel van schoon water in de EU en voor duurzaam gebruik van water op de lange termijn, en tot doel heeft uiterlijk in 2015 een „goede ecologische en chemische toestand” te bereiken, maar dat uit de herziening van de stroomgebiedbeheersplannen van de lidstaten, zoals voorgeschreven door deze richtlijn, blijkt dat een groot aanta ...[+++]

A. in der Erwägung, dass in der WRR, mit dem ein Ordnungsrahmen zum Schutz und zur Wiederherstellung sauberen Wassers in der EU und das Ziel verfolgt wird, bis 2015 einen „guten ökologischen und chemischen Zustand“ zu erreichen und Wasser langfristig und nachhaltig zu nutzen, dass aber aus der Überprüfung der Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete, die gemäß der Richtlinie von Mitgliedstaaten aufgestellt wurden, hervorgeht, dass eine beträchtliche Anzahl an EU-Gewässern aufgrund von schon länger bestehenden als auch von neuen Problemen bis 2015 nicht als in „gutem Zustand befindlich“ deklariert werden dürfte;


De beheersplannen van de Kaderrichtlijn Water moeten ook rekening houden met droogte en waterschaarste.

Die Managementpläne der Wasserrahmenrichtlinie sind um die Aspekte Dürre und Wasserknappheit zu ergänzen.


10. onderstreept dat het noodzakelijk is om, overeenkomstig de kaderrichtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid, de havenautoriteiten en de lokale autoriteiten te betrekken bij het opstellen van de beheersplannen van de stroomgebieden en de zeehavens voor wat betreft de waterkwaliteit; wijst erop dat de territoriale gemeenschappen de inspanningen om de CO2-emissies van schepen en van het vervoer over land en do ...[+++]

10. betont, dass die Hafenbehörden und die kommunalen Behörden gemäß der Rahmenrichtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik in Bezug auf die Wasserqualität in die Ausarbeitung der Bewirtschaftungspläne für Wassereinzugsgebiete und für Seehäfen einbezogen werden müssen; macht darauf aufmerksam, dass die Bemühungen um die Reduzierung der CO2-Emissionen von Schiffen sowie von Land- und Luftverkehr gemäß dem Marpol-Übereinkommen und der Rahmenrichtlinie 96/62/EG des Rates vom 27. September 1996 über die B ...[+++]


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale regelgevende instanties passende voorgeschreven verplichtingen opleggen aan ondernemingen met aanmerkelijke marktmacht op een specifieke eindgebruikersmarkt overeenkomstig artikel 14 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) indien:

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die nationalen Regulierungsbehörden den Unternehmen, die auf einem bestimmten Endnutzermarkt gemäß Artikel 14 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht eingestuft worden sind, geeignete regulatorische Verpflichtungen auferlegen, wenn


22. verzoekt de Commissie spoedig met een systematische en kritische analyse van de liberalisering van openbare diensten te komen gelet op de gevolgen voor de werkgelegenheid, de territoriale samenhang en de kwaliteit van de dienstverlening; wijst erop dat openbare diensten, met name diensten die schaarse of natuurlijke hulpbronnen beheren, een belangrijke rol spelen bij de totstandbrenging van duurzame ontwikkeling; moedigt de Commissie aan op basis van de conclusies van de Raad van Laken een voorstel voor een kaderrichtlijn op te stellen, over ...[+++]

22. fordert die Kommission auf, rasch eine systematische und vergleichende Bewertung der Liberalisierung der öffentlichen Dienstleistungen unter dem Gesichtspunkt der Auswirkungen auf die Beschäftigung, den regionalen Zusammenhalt und die Qualität der Dienstleistungen vorzulegen; weist darauf hin, dass die Leistungen der Daseinsvorsorge, insbesondere diejenigen, bei denen es um die Bewirtschaftung knapper Ressourcen oder natürlicher Monopole geht, eine wichtige Rolle bei der Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung spielen müssen; ermuntert die Kommission, auf der Grundlage der auf dem Gipfel von Laeken vorgelegten Schlussfolgerungen des Rates einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie ...[+++]


w