Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de kiescommissie 299 klachten » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat bij de kiescommissie 299 klachten wegens fraude zijn ingediend, en dat deze besloten heeft een onderzoek te starten in 135 kieskringen,

D. in der Erwägung, dass bei der Wahlkommission 299 Beschwerden wegen Wahlbetrugs eingegangen sind und die Wahlkommission beschlossen hat, in 135 Wahlkreisen eine Untersuchung durchzuführen,


D. overwegende dat bij de kiescommissie 299 klachten wegens fraude zijn ingediend, en dat deze besloten heeft een onderzoek te starten in 135 kieskringen,

D. in der Erwägung, dass bei der Wahlkommission 299 Beschwerden wegen Wahlbetrugs eingegangen sind und die Wahlkommission beschlossen hat, in 135 Wahlkreisen eine Untersuchung durchzuführen,


De Raad is ingenomen met het kalme en over het algemeen ordelijke verloop van de verkiezingen van 12 december en hoopt dat er snel een regering zal worden gevormd nadat de Centrale Kiescommissie, die eventuele klachten en beroepen moet behandelen overeenkomstig de betrokken wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, de verkiezingen geldig heeft verklaard.

Der Rat begrüßt, dass die Wahlen vom 12. Dezember 2010 ruhig und im Allgemeinen geordnet verlaufen sind, und erwartet eine schnelle Regierungsbildung, sobald die zentrale Wahlkommission – die etwaige Beschwerden und Einsprüche gemäß den einschlägigen Gesetzen und Vorschriften prüfen sollte – die Wahlergebnisse bestätigt hat.


17. merkt op dat de verantwoordelijkheid voor de behandeling van klachten in verband met de omroepmedia van de Centrale Kiescommissie is overgegaan naar de Coördinerende Raad voor Audiovisuele Zaken van Moldavië (CCA) en betreurt het dat vertegenwoordigers van alle kanten van het politieke spectrum nog steeds twijfelen aan effectiviteit en de neutraliteit van dat orgaan; vraagt de CCA om eventuele klachten die overeenkomstig de Omroepcode worden ingediend, onpartijdig en efficiënt af te handelen;

17. nimmt zur Kenntnis, dass die Verantwortung für die Behandlung von Beschwerden im Zusammenhang mit der Medienberichterstattung von der Zentralen Wahlkommission auf den Koordinierungsrat für audiovisuelle Medien von Moldau übertragen wurde, und bedauert, dass Vertreter des gesamten politischen Spektrums weiter Zweifel an dessen Effektivität und Neutralität hegen; fordert den Koordinierungsrat auf, unparteiisch zu sein und allen Beschwerden in Einklang mit dem Rundfunkkodex wirksam nachzugehen;


10. is verheugd over het feit dat op 15 november 2009 plaatselijke verkiezingen zijn gehouden als de eerste verkiezingen onder de politieke verantwoordelijkheid van de regering van Kosovo; is verheugd over het feit dat deze verkiezingen over het algemeen rustig en in een goede atmosfeer zijn verlopen; onderstreept wel dat er ook een aantal onregelmatigheden is gemeld; verzoekt de autoriteiten snel uitvoering te geven aan de aanbevelingen van de internationale gemeenschap, en onder meer de nodige wijzigingen aan de kieswet aan te brengen teneinde duidelijkheid te creëren om ...[+++]

10. begrüßt die am 15. November 2009 abgehaltenen Kommunalwahlen als erste Wahlen, die unter der politischen Verantwortung der Regierung des Kosovo organisiert wurden; begrüßt die Tatsache, dass sie im Großen und Ganzen ruhig und in einer guten Atmosphäre verlaufen sind; betont jedoch, dass über eine Reihe von Unregelmäßigkeiten berichtet wurde; fordert die Behörden auf, die Empfehlungen der internationalen Gemeinschaft rasch umzusetzen, einschließlich der notwendigen Änderungen am Wahlrecht um zu klären, welche Rechtsprechungsebenen für Beschwerden zuständig sind, die Zu ...[+++]


De Europese Unie prijst de commissie voor klachten over de verkiezingen en de onafhankelijke kiescommissie voor hun inspanningen om fraude en onregelmatigheden tijdens de verkiezingen aan het licht te brengen en te onderzoeken en daaraan de nodige consequenties te verbinden, en stelt met voldoening vast dat de in het kiesstelsel ingebouwde veiligheden goed hebben gefunctioneerd.

Die Europäische Union spricht der Wahlbeschwerdekommission und der Unabhängigen Wahlkommission ihre Anerkennung für ihre Arbeit bei der Ermittlung, Untersuchung und Bewertung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten während der Wahlen aus und stellt mit Befriedigung fest, dass die Schutzvorkehrungen des Wahlsystems funktioniert haben.


De Europese Unie roept de onafhankelijke kiescommissie (IEC) en de commissie voor klachten over de verkiezingen (ECC) op te blijven samenwerken bij de uitvoering van hun respectieve mandaten.

Die Europäische Union appelliert an die Unabhängige Wahlkommission (Independent Election Commission – IEC) und die Wahlbeschwerdekommission (Electoral Complaints Commission – ECC), bei der Erfüllung ihres jeweiligen Mandats weiter zusammen­zu­arbeiten.


Wij vertrouwen erop dat de onafhankelijke kiescommissie, de commissie voor klachten over de verkiezingen en de commissie voor klachten over de media alle onregelmatigheden op gewetensvolle, transparante, onpartijdige en vlotte wijze zullen aanpakken.

Wir gehen davon aus, dass die unabhängige Wahlkommission, die Wahl­beschwerdekommission und die Medienbeschwerdekommission alle Unregelmäßigkeiten gewissenhaft, transparent, unparteiisch und fristgerecht prüfen werden.


C. er met nadruk op wijzend dat de IEOM wijdverbreide onregelmatigheden onder de aandacht heeft gebracht zowel gedurende de campagne, bij voorbeeld het gebruik van overheidsmiddelen ten gunste van Janoekovitsj, machtsmisbruik tegenover burgers die voor hun levensonderhoud al dan niet rechtstreeks afhankelijk zijn van de staat, onnauwkeurige stemlijsten en terughoudendheid van de Centrale Kiescommissie om klachten in behandeling te nemen, als op de dag van de verkiezingen toen leden van de stembureaus zijn bedreigd, toen er politie en ...[+++]

C. unter Betonung der Tatsache, dass die IEOM auf verbreitete Unregelmäßigkeiten sowohl während des Wahlkampfes (z. B. den Missbrauch staatlicher Mittel zugunsten von Janukowitsch, Machtmissbrauch gegenüber einigen Bürgern, deren Lebensunterhalt direkt oder indirekt vom Staat abhängt, ungenaue Wahllisten und Widerwillen seitens der zentralen Wahlkommission, Beschwerden zu beantworten) als auch am Wahltag (z. B. Einschüchterung von Wahlhelfern, die Anwesenheit von Polizisten und unbefugten Personen in Wahllokalen, eine hohe Zahl an zusätzlichen Wählern, die Abwesenheitsbescheinigungen verwendeten und von denen in einer Reihe von Regionen ...[+++]


In de eerste 18 maanden van hun samenwerking namen de Coördinatiecentra 299 klachten van bedrijven en individuen uit hun eigen land in behandeling, alsmede 69 klachten uit andere EU-landen.

In den ersten 18 Monaten ihrer Tätigkeit erhielten und bearbeiteten die Koordinierungsstellen 299 Beschwerden von Bürgern und Unternehmen im eigenen Land und 69 Beschwerden aus anderen EU-Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de kiescommissie 299 klachten' ->

Date index: 2024-01-04
w