Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de kiezers in goede aarde valt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb ook sympathie voor het idee van transnationale lijsten bij de Europese verkiezingen - hoewel ik besef dat dit bij velen hier niet in goede aarde valt.

Ich halte auch transnationale Listen für die Europawahlen für eine gute Idee, auch wenn mir bewusst ist, dass einige von Ihnen damit nicht einverstanden sind.


Een andere maatregel die bij het EESC in goede aarde valt, bestaat in de opstelling, toepassing en beoordeling van actieprogramma's voor gendergelijkheid in universiteiten en onderzoekscentra, maar dan wel op voorwaarde dat vrouwen daarin van meet af aan een actieve en volwaardige rol kunnen spelen.

Ein weiteres positives Mittel ist nach Ansicht des Ausschusses die Erstellung, Durchführung und Bewertung von Aktionsplänen zur Gleichstellung von Männern und Frauen in Hochschulen und Forschungszentren, sofern Frauen aktiv und umfassend in den gesamten Prozess eingebunden sind.


Ik weet dat het niet in goede aarde valt in dit Parlement maar ik ben er oprecht van overtuigd dat er in het Verenigd Koninkrijk een referendum moet worden gehouden over het Verdrag.

Ich weiß, dass es in diesem Haus möglicherweise keine beliebte Ansicht ist, aber ich glaube wirklich, dass es in Großbritannien einen Volksentscheid über den Vertrag geben sollte.


Als de bureaucraten een nieuw instrument nodig hebben, is het niet gezegd dat dit ook bij de kiezers in goede aarde valt.

Wenn die Bürokraten ein neues Instrument brauchen, gilt für die Wähler nicht unbedingt das Gleiche.


Als de bureaucraten een nieuw instrument nodig hebben, is het niet gezegd dat dit ook bij de kiezers in goede aarde valt.

Wenn die Bürokraten ein neues Instrument brauchen, gilt für die Wähler nicht unbedingt das Gleiche.


Ook valt dit in goede aarde bij het publiek, waarvan de belangstelling voor en nieuwsgierigheid naar de euromunten en de nationale zijdes ervan worden aangewakkerd.

Sie wird zudem von der breiten Öffentlichkeit befürwortet, die mit Interesse und Neugier auf die Euro-Münzen mit der nationalen Seite reagiert.


Natuurlijk valt uw oproep tot een akkoord voor 27 februari aan Griekse kant in goede aarde. Als dit ook aan Turkse kant in goede aarde valt, zal dit akkoord er ook komen.

Selbstverständlich hat die griechische Seite Ihrem Appell, dieses Abkommen bis zum 27. Februar zu unterzeichnen, vollauf zugestimmt, und wenn er ein entsprechendes Echo bei der türkischen Seite findet, wird es auch gelingen.


Wij hopen dat de bijdrage van het Parlement bij de Commissie in goede aarde valt. Wij vragen de Commissie zowel de amendementen inzake opleiding, waarop medebeslissing van toepassing is, als die inzake ontwikkeling, distributie en promotie, waarvoor de gewone raadplegingsprocedure geldt en waarvoor ook de meeste begrotingsmiddelen zijn uitgetrokken, over te nemen.

Die Kommission sollte sich den Beitrag des Europäischen Parlaments zunutze machen, indem sie die Änderungsanträge sowohl für den Teil Fortbildung, wo das Mitentscheidungsverfahren gilt, als auch für den Teil Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit, für den das Verfahren der einfachen Anhörung des Parlaments vorgesehen ist und auf den sich im übrigen die umfangreicherere Mittelausstattung konzentriert, übernimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de kiezers in goede aarde valt' ->

Date index: 2021-05-13
w